"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ"(Заключено в г. Париже 06.02.1992)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
О КУЛЬТУРНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
(Париж, 6 февраля 1992 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Французской Республики,
руководствуясь принципами и целями Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, Итоговых документов Мадридской и Венской встреч, а также положениями Парижской хартии для новой Европы,
выражая убеждение в том, что культурное сотрудничество между Россией и Францией будет способствовать осознанию европейской культурной самобытности и созданию для всех европейских народов единого и открытого культурного пространства,
подтверждая свою приверженность уважению прав человека, в том числе права на свободу выражения своего мнения, демократии и верховенству закона,
придавая особое значение непосредственным контактам между людьми, свободному передвижению граждан, идей и культурных ценностей, в том числе в рамках децентрализованного сотрудничества,
признавая важность взаимного ознакомления с культурным наследием и подтверждая непреходящее значение традиционных культурных связей между Россией и Францией для доверия, сотрудничества и партнерства между народами обоих государств,
учитывая новые факторы, открывающие путь к дальнейшему развитию качественного культурного сотрудничества,
принимая во внимание готовность заключить договор между Россией и Францией, который будет важным шагом в развитии давних традиций согласия, дружбы и сотрудничества между двумя государствами,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. Стороны будут укреплять сотрудничество в различных областях культуры, искусства, образования, информации, в том числе аудиовизуальной, молодежных обменов и спорта. Они будут поощрять туристические обмены как средство приобщения к культурным и гуманитарным ценностям другого государства.

Статья 2. Стороны будут поощрять отношения в области культуры, образования, науки и информации в рамках децентрализованного сотрудничества и прямых обменов

Статья 3. Стороны будут поощрять преподавание и распространение языков обеих стран как в системе высшего и среднего, так и внешкольного образования.

Статья 4. Стороны будут укреплять сотрудничество в области образования, в частности, в сфере его организации и управления, используя различные формы обмена опытом, подготовку, переподготовку и повышение квалификации преподавательских и управленческих кадров, а также взаимные экспертизы.

Статья 5. Стороны будут осуществлять разработку совместных проектов в области образования, обмены управленческими, преподавательскими и научными кадрами, стажерами, аспирантами, студентами и учащимися, а также способствовать развитию прямых связей между учебными заведениями, органами управления образованием и неправительственными организациями образовательного профиля двух стран.

Статья 6. Стороны могут использовать, по взаимному согласованию, специалистов и преподавателей высших и средних учебных заведений в качестве методистов и консультантов при разработке совместных проектов в области образования и языкознания.

Статья 7. Стороны, в рамках действующего законодательства, будут поощрять заключение между университетами и другими высшими учебными заведениями обоих государств соглашений по конкретным программам, определяющим, в частности, совместные исследовательские проекты, обмены научными работниками, преподавателями, аспирантами и студентами, а также их финансирование.

Статья 8. Стороны придают особое значение укреплению и расширению обменов в области научных исследований как по тематике фундаментальных и прикладных, так и общественных и гуманитарных наук.

Статья 9. Стороны будут способствовать распространению культуры друг друга, в частности, путем приглашения

Статья 10. Стороны будут способствовать обменам на коммерческой и некоммерческой основе в следующих областях: театр, музыка, танец, цирк, изобразительное искусство, народное творчество, современные способы передачи изображения и звука.

Статья 13. Стороны, исходя из взаимного стремления к ознакомлению с культурными и гуманитарными ценностями друг друга, к обеспечению прямого доступа общественности одной страны к культуре и знаниям другой страны, согласились на взаимное открытие культурных центров на своих территориях и окажут содействие их функционированию.

Статья 14. Стороны будут стремиться к более широкому распространению на коммерческой и некоммерческой основе книг и других публикаций в области культуры, образования и науки, изданных в другой стране.

Статья 20. Стороны договорились развивать сотрудничество в области телевидения и радиовещания.

Статья 21. Стороны будут осуществлять сотрудничество в области кинематографии, в частности, путем обмена фильмами на коммерческой и некоммерческой основе. Они будут поощрять встречи между деятелями и специалистами в области кинематографии, а также проведение киномероприятий.

Статья 22. Стороны договорились о сотрудничестве в области журналистики, в том числе в подготовке журналистов.

Статья 23. Стороны будут оказывать содействие обменам молодыми гражданами двух стран в соответствии с Соглашением о молодежных обменах, подписанным 5 июля 1989 г., уделяя особое внимание децентрализации обменов и важности профессиональной подготовки молодежи, а также кадров для молодежных организаций.

Статья 27. Стороны будут создавать на своих территориях благоприятные условия для пребывания, размещения, передвижения и работы участников обменов в соответствии с их профессиональными целями. Они договорились в кратчайший срок выработать эти условия.

Статья 28. Наблюдение за претворением в жизнь положений настоящего Соглашения возлагается на Российско-Французскую комиссию по культурному сотрудничеству.

Статья 29. Настоящее Соглашение вступает в силу в день обмена письменными уведомлениями, подтверждающими выполнение каждой Стороной соответствующих ее законодательству процедур, необходимых для его вступления в силу.

"ПРОТОКОЛ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ ФРАНЦУЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ"(Подписан в г. Париже 06.02.1992)  »
Международное законодательство »
Читайте также