"ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ ОБЩЕЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ПЕРИОДОВ УНИВЕРСИТЕТСКОГО ОБУЧЕНИЯ" (ets n 138) [рус., англ.](Заключена в г. Риме 06.11.1990)

СОВЕТ ЕВРОПЫ
ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
ОБ ОБЩЕЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ПЕРИОДОВ
УНИВЕРСИТЕТСКОГО ОБУЧЕНИЯ
(ETS N 138)
(Рим, 6 ноября 1990 года)
Государства - члены Совета Европы и другие государства - участники Европейской культурной конвенции, подписавшие настоящую Конвенцию,
учитывая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами,
принимая во внимание открытую для подписания 15 декабря 1956 года в Париже Европейскую конвенцию об эквивалентности периодов университетского обучения, которая применяется к области современных языков,
будучи убеждены, что в дело углубления взаимопонимания в Европе был бы внесен важный вклад, если больше студентов, изучающих любые дисциплины, могли бы в течение определенного времени обучаться за границей и если сданные такими студентами экзамены и пройденные ими в течение этих периодов обучения курсы признавались бы учебными заведениями первоначального обучения,
исполненные решимости установить с этой целью принцип общей эквивалентности периодов университетского обучения,
договорились о нижеследующем:

Статья 1. Для целей настоящей Конвенции термин "высшие учебные заведения" означает:

Статья 2. 1. Если государство является компетентным органом в данном вопросе на их территории, Стороны признают любой период обучения, проведенный студентом в высшем учебном заведении другой Стороны, в качестве эквивалентного аналогичному периоду, проведенному в его или ее учебном заведении первоначального обучения, при условии:

Статья 5. 1. Настоящая Конвенция открывается для подписания государствами - членами Совета Европы и другими государствами - участниками Европейской культурной конвенции, которые могут выразить согласие выполнять обязательства, вытекающие из:

Статья 6. 1. Настоящая Конвенция вступает в силу в первый день месяца, следующего за окончанием месячного периода с того дня, когда два государства - члена Совета Европы выразят свое согласие нести обязательства по Конвенции в соответствии с положениями статьи 5.

Статья 7. 1. После вступления в силу настоящей Конвенции Комитет министров Совета Европы может предложить любому государству, не являющемуся членом Совета, и Европейскому экономическому сообществу присоединиться к настоящей Конвенции на основании решения, принятого предусмотренным в статье 20 "d" Устава Совета Европы большинством голосов, и единогласного решения представителей Договаривающихся государств, имеющих право быть представленными в Комитете.

Статья 8. 1. Любое государство может в момент подписания или при сдаче на хранение своей ратификационной грамоты, документа о принятии, одобрении или присоединении указать территорию или территории, на которые будет распространяться действие настоящей Конвенции.

Статья 9. 1. Любая Сторона может в любое время денонсировать настоящую Конвенцию путем направления уведомления на имя Генерального секретаря Совета Европы.

Статья 10. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства - члены Совета, других участников Европейской культурной конвенции, любое присоединившееся государство и Европейское экономическое сообщество, если оно присоединится к настоящей Конвенции, о:

"СОГЛАШЕНИЕ В ФОРМЕ ОБМЕНА НОТАМИ ОБ ИЗМЕНЕНИИ ПРИЛОЖЕНИЙ К СОГЛАШЕНИЮ ПО НЕКОТОРЫМ ВОПРОСАМ МОРСКОГО СУДОХОДСТВА ОТ 1 ИЮНЯ 1990 ГОДА"(Заключено в г. Москве 05.11.1990 - 04.02.1991)  »
Международное законодательство »
Читайте также