"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ"(Заключено в г. Пекине 21.07.1990)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КИТАЙСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
О ПООЩРЕНИИ И ВЗАИМНОЙ ЗАЩИТЕ КАПИТАЛОВЛОЖЕНИЙ
(Пекин, 21 июля 1990 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Китайской Народной Республики, именуемые в дальнейшем "Договаривающиеся Стороны",
желая поощрять, защищать и создавать благоприятные условия для капиталовложений инвесторов одной Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны,
основываясь на принципах взаимного уважения суверенитета, равенства и взаимной выгоды,
в целях развития экономического сотрудничества между двумя государствами
договорились о нижеследующем:

Статья 1. Для целей настоящего Соглашения:

Статья 2. 1. Каждая из Договаривающихся Сторон будет поощрять инвесторов другой Договаривающейся стороны осуществлять капиталовложения и будет допускать такие капиталовложения на свою территорию в соответствии со своим законодательством.

Статья 3. 1. Каждая из Договаривающихся Сторон обязуется обеспечивать на своей территории равноправный режим и защиту в отношении капиталовложений инвесторов другой Договаривающейся Стороны и деятельности, связанной с такими капиталовложениями.

Статья 4. 1. Капиталовложения инвесторов одной из Договаривающихся Сторон, осуществленные на территории другой Договаривающейся Стороны, не могут быть национализированы, экспроприированы или подвергнуты иным мерам, имеющим аналогичные национализации или экспроприации последствия (далее "экспроприация"), за исключением случаев, когда такие меры принимаются в общественных интересах, при соблюдении установленного законодательством порядка, на недискриминационной основе и сопровождаются выплатой компенсации.

Статья 5. Каждая из Договаривающихся Сторон в соответствии со своим законодательством гарантирует инвесторам другой Договаривающейся Стороны после выполнения ими всех налоговых обязательств перевод сумм в связи с капиталовложениями, включая:

Статья 8. 1. Споры между Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения настоящего Соглашения будут по возможности разрешаться по дипломатическим каналам.

Статья 9. 1. Любой спор между одной Договаривающейся стороной и инвестором другой Договаривающейся Стороны, касающийся размера компенсации в случае экспроприации, может быть передан в арбитражный суд.

Статья 11. 1. Представители обеих Договаривающихся Сторон будут по мере необходимости проводить встречи с целью:

Статья 12. 1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении тридцати дней с даты письменного уведомления Договаривающимися Сторонами друг друга о невыполнении ими соответствующих конституционных процедур и будет действовать в течение пятнадцати лет.

РЕШЕНИЕ Совета министров иностранных дел государств-членов СНГ"О ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВЕ В СОВЕТЕ МИНИСТРОВ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ"(Принято в г. Астане 16.09.2004)  »
Международное законодательство »
Читайте также