"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ РУМЫНИИ ОБ УПРОЩЕННОМ ПЕРЕХОДЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЫ"(Заключено в г. Бухаресте 30.12.1985)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
РУМЫНИИ ОБ УПРОЩЕННОМ ПЕРЕХОДЕ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЫ
(Бухарест, 30 декабря 1985 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Социалистической Республики Румынии,
исходя из желания дальнейшего углубления и укрепления отношений дружбы и сотрудничества между двумя странами,
с целью взаимного облегчения перехода государственной границы гражданами обоих государств,
руководствуясь Договором между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Социалистической Республики Румынии о режиме советско-румынской государственной границы, сотрудничестве и взаимной помощи по пограничным вопросам от 27 февраля 1961 года,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. 1. Гражданам Союза Советских Социалистических Республик и гражданам Социалистической Республики Румынии, проживающим в населенных пунктах, указанных в приложении I <*> к настоящему Соглашению, разрешается в упрощенном порядке переходить государственную границу в случаях:

, выдаваемых пограничными уполномоченными (их заместителями) по согласованию с соответствующими компетентными органами Договаривающихся Сторон. Пропуск действителен на разовый переход государственной границы в обе стороны.">Статья 3. 1. Переход государственной границы в упрощенном порядке граждан Союза Советских Социалистических Республик и Социалистической Республики Румынии, проживающих в населенных пунктах, указанных в приложении I, в случаях, предусмотренных в подпунктах "б", "в", "г" пункта 1 статьи 1 настоящего Соглашения, осуществляется на основании паспортов, удостоверений личности или документов, их заменяющих, и пропусков на разовый переход границы (приложение II) <*>, выдаваемых пограничными уполномоченными (их заместителями) по согласованию с соответствующими компетентными органами Договаривающихся Сторон. Пропуск действителен на разовый переход государственной границы в обе стороны.

Статья 4. 1. Участие граждан Договаривающихся Сторон в совместных массовых мероприятиях на государственной границе разрешается по приглашению Стороны, которая организует мероприятие. Пересечение границы в этих случаях осуществляется следующим образом:

Статья 5. 1. Переход государственной границы в упрощенном порядке в случаях, предусмотренных в подпунктах "а", "б", "в" и "г" пункта 1 статьи 1 настоящего Соглашения, осуществляется в пунктах, открытых для международного пассажирского движения, и в пунктах упрощенного пропуска, перечисленных в приложении III к настоящему Соглашению.

Статья 6. При необходимости оказания неотложной медицинской помощи, если больной не может своевременно получить ее в своей стране, по взаимной договоренности пограничных уполномоченных Договаривающихся Сторон разрешается переход государственной границы медицинским персоналом или больным на территорию другой Договаривающейся Стороны.

Статья 8. 1. Граждане Союза Советских Социалистических Республик и Социалистической Республики Румынии, следующие через государственную границу в упрощенном порядке через пункты, указанные в приложении III, подлежат пограничному и таможенному контролю в соответствии с законодательством каждой Договаривающейся Стороны.

Статья 9. 1. Граждане, переходящие государственную границу в упрощенном порядке, становятся на учет и снимаются с учета в компетентных органах Договаривающихся Сторон в соответствии с законодательством страны посещения.

Статья 11. Договаривающиеся Стороны могут временно закрыть переход государственной границы в случае возникновения инфекционных и особо опасных болезней.

Статья 13. Настоящее Соглашение заключается на десять лет и будет автоматически продлеваться на каждые последующие пять лет, если ни одна из Договаривающихся Сторон не заявит за шесть месяцев до истечения срока действия настоящего Соглашения о своем желании прекратить его действие.

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОСВОЕНИИ ЯМБУРГСКОГО ГАЗОВОГО МЕСТОРОЖДЕНИЯ, СТРОИТЕЛЬСТВЕ МАГИСТРАЛЬНОГО ГАЗОПРОВОДА ЯМБУРГ - ЗАПАДНАЯ ГРАНИЦА СССР И ОБЪЕКТОВ ТЕНГИЗСКОГО НЕФТЕГАЗОВОГО МЕСТОРОЖДЕНИЯ И СВЯЗАННЫХ С ЭТИМ ПОСТАВКАХ ПРИРОДНОГО ГАЗА ИЗ СССР В ВНР"(Вместе с "ПЕРЕЧНЕМ ОБЪЕКТОВ ТЕНГИЗСКОГО НЕФТЕГАЗОВОГО МЕСТОРОЖДЕНИЯ...", "СПИСКОМ ТОВАРОВ, ПОДЛЕЖАЩИХ ЗАКУПКЕ...", "СПИСКОМ ТОВАРОВ, ПОДЛЕЖАЩИХ ПОСТАВКЕ...")(Заключено в г. Москве 30.12.1985)  »
Международное законодательство »
Читайте также