"КОНСУЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ МЕЖДУ СССР И КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ"(Заключена в г. Москве 17.04.1985)

МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Москва, 17 апреля 1985 года)
Союз Советских Социалистических Республик и Корейская Народно-Демократическая Республика,
желая дальнейшего укрепления и развития отношений дружбы и сотрудничества между двумя государствами и укрепления сотрудничества в консульской области,
решили заключить настоящую Консульскую конвенцию и согласились о нижеследующем.
Раздел I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Статья 1. В настоящей Конвенции:

Статья 2. 1. Консульское учреждение может быть открыто на территории государства пребывания только с согласия этого государства.

Статья 4. 1. До назначения главы консульского учреждения представляемое государство должно убедиться дипломатическим путем в том, что данное лицо получит согласие государства пребывания на признание его в качестве главы консульского учреждения.

Статья 5. 1. Если глава консульского учреждения по какой-либо причине не может выполнять свои функции или если должность главы консульского учреждения временно вакантна, представляемое государство может уполномочить консульское должностное лицо данного или другого консульского учреждения в государстве пребывания или одного из членов дипломатического персонала своего дипломатического представительства в государстве пребывания временно выполнять функции главы консульского учреждения. Полное имя и фамилия этого лица сообщаются Министерству иностранных дел государства пребывания заранее.

Статья 6. 1. Государство пребывания может в любое время, не будучи обязанным мотивировать свое решение, уведомить представляемое государство дипломатическим путем о том, что по той или иной причине работник консульского учреждения является "persona non grata".

Статья 7. 1. Представляемое государство сообщает Министерству иностранных дел государства пребывания полное имя и фамилию, должность, о прибытии, отбытии, гражданстве работников консульского учреждения.

Статья 9. 1. Государственный флаг представляемого государства может быть поднят на консульском помещении и средствах передвижения главы консульского учреждения.

Статья 10. 1. Консульские помещения неприкосновенны.

Статья 11. 1. Представляемое государство может по соглашению с государством пребывания и в соответствии с законами и правилами государства пребывания покупать, арендовать или пользоваться помещениями консульского учреждения, жилыми помещениями работников консульского учреждения и частями этих помещений, строить и реконструировать здания консульского учреждения, благоустраивать его земельные участки.

Статья 13. 1. Консульское учреждение имеет право сноситься с правительством представляемого государства, а также с дипломатическим представительством и другими консульскими учреждениями представляемого государства.

Статья 14. 1. Работник консульского учреждения и члены его семьи пользуются личной неприкосновенностью. Они не подлежат аресту или задержанию в какой бы то ни было форме.

Статья 15. 1. Работник консульского учреждения и члены его семьи пользуются иммунитетом от уголовной, гражданской и административной юрисдикции государства пребывания, кроме следующих гражданских исков:

Статья 16. 1. Представляемое государство может отказаться от иммунитета работника консульского учреждения и членов его семьи. Отказ во всех случаях должен быть выражен в письменной форме.

Статья 17. 1. Консульское должностное лицо не обязано давать показания в качестве свидетеля.

Статья 20. 1. Консульские помещения и жилые помещения работника консульского учреждения представляемого государства, а также сделки или документы, касающиеся приобретения или аренды указанного имущества, освобождаются от всех государственных, районных и муниципальных налогов, сборов и пошлин.

Статья 21. Движимое имущество, являющееся собственностью представляемого государства или находящееся в его владении или пользовании и используемое для консульских целей, освобождается от налогов и иных подобных сборов.

Статья 22. 1. Работник консульского учреждения, а также члены его семьи освобождаются от всех налогов, сборов и пошлин, личных и имущественных, государственных, районных и муниципальных, за исключением:

Статья 23. 1. Государство пребывания, в соответствии с принятыми в нем законами и правилами, разрешает ввозить и освобождает от всех таможенных пошлин и иных подобных сборов, за исключением складских сборов, сборов за перевозку и подобного рода услуги:

Статья 24. В случае смерти работника консульского учреждения или члена его семьи государство пребывания:

Статья 27. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные в настоящей Конвенции, за исключением первой части пункта 2 статьи 17, пункта 3 статьи 17 и статьи 25, не распространяются на сотрудников консульского учреждения и членов семей работников консульского учреждения, если они являются гражданами государства пребывания или постоянно проживают в нем.

Статья 28. Консульское должностное лицо в соответствии с положениями настоящей Конвенции:

Статья 30. 1. Консульское должностное лицо выполняет функции, указанные в настоящем разделе. Консульское должностное лицо может, кроме того, выполнять и иные консульские функции, которые ему поручены представляемым государством, если они не противоречат законодательству государства пребывания.

Статья 31. 1. Консульское должностное лицо:

Статья 32. 1. Консульское должностное лицо производит следующие действия:

Статья 33. 1. Компетентные власти государства пребывания в возможно короткий срок уведомляют консульское должностное лицо о всех случаях смерти в государстве пребывания граждан представляемого государства и сообщают ему сведения о наследственном имуществе, о наследниках, отказополучателях, а также о наличии завещания.

Статья 37. 1. Консульское должностное лицо может предлагать судам или иным компетентным властям государства пребывания подходящих для этого лиц в качестве опекунов или попечителей для граждан представляемого государства или для имущества граждан представляемого государства.

Статья 38. 1. Консульское должностное лицо может встречаться и сноситься с любым гражданином представляемого государства, давать ему советы и оказывать всяческое содействие, включая принятие мер для оказания ему правовой помощи.

Статья 39. 1. Консульское должностное лицо имеет право оказывать всяческое содействие и помощь судну представляемого государства в портах, территориальных или внутренних водах государства пребывания, входящих в его консульский округ.

Статья 40. Консульское должностное лицо:

Статья 42. 1. Компетентные власти государства пребывания как можно скорее ставят в известность консульское должностное лицо о всех случаях аварий, происшедших с судами представляемого государства, в портах, территориальных или внутренних водах государства пребывания, а также о случаях, когда любой предмет, составляющий часть груза потерпевшего аварию судна государства пребывания или третьего государства, будучи собственностью гражданина представляемого государства или самого государства, найден на берегу или вблизи от берега государства пребывания или доставлен в порт этого государства. Они также извещают консульское должностное лицо о мерах, которые уже приняты по спасанию людей, судна, груза и иного имущества на борту судна и предметов, принадлежащих судну или составляющих часть его груза, которые отделились от него.

Статья 44. 1. На членов дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания, на которых возложено осуществление консульских функций в этом представительстве, распространяются предусмотренные настоящей Конвенцией права и обязанности консульских должностных лиц.

Статья 45. 1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации и вступит в силу на тридцатый день после обмена ратификационными грамотами, который состоится в Пхеньяне в возможно короткий срок.

УКАЗ Президиума ВС СССР от 16.04.1985 n 2243-xi"О РАТИФИКАЦИИ КОНСУЛЬСКОЙ КОНВЕНЦИИ МЕЖДУ СССР И РЕСПУБЛИКОЙ БОЛИВИЕЙ"  »
Международное законодательство »
Читайте также