"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЦЕЙЛОНА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ И ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ"(Вместе с "ПЕРЕЧНЕМ ОБЪЕКТОВ И РАБОТ, ПО КОТОРЫМ СОВЕТСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ БУДУТ ОКАЗЫВАТЬ ТЕХНИЧЕСКУЮ ПОМОЩЬ ЦЕЙЛОНСКИМ ГОСУДАРСТВЕННЫМ ОРГАНИЗАЦИЯМ")(Заключено в г. Коломбо 25.02.1958)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЦЕЙЛОНА ОБ ЭКОНОМИЧЕСКОМ
И ТЕХНИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
(Коломбо, 25 февраля 1958 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Цейлона,
стремясь к дальнейшему укреплению дружественных отношений и развитию экономического и технического сотрудничества на принципах полного равноправия, взаимной выгоды и невмешательства во внутренние дела обеих стран,
договорились о нижеследующем:

Статья 1. Правительство Союза Советских Социалистических Республик, идя навстречу пожеланию Правительства Цейлона, выражает согласие сотрудничать с Правительством Цейлона в осуществлении его планов экономического развития и в связи с этим окажет техническую помощь в проведении изыскательских работ, проектировании и строительстве некоторых ирригационных и гидротехнических сооружений, освоении земель и расширении производства некоторых сельскохозяйственных культур, увеличении добычи рыбы, а также в строительстве отдельных промышленных предприятий.

Статья 2. В целях осуществления сотрудничества, предусмотренного в статье 1 настоящего Соглашения, Правительство Союза Советских Социалистических Республик обеспечит:

Статья 3. В осуществление сотрудничества, предусмотренного в статье 1 настоящего Соглашения, Правительство Цейлона осуществит через цейлонские организации строительно-монтажные работы по объектам, строящимся в соответствии с настоящим Соглашением; организацию всех работ, связанных со строительством, включая обеспечение строящихся объектов необходимой рабочей силой и строительными материалами, которые могут быть изысканы в Цейлоне, и строительство подсобных предприятий и коммунальных служб, а также финансирование затрат в местной валюте, связанных со строительством объектов и проведением работ, предусмотренных настоящим Соглашением.

Статья 4. Правительство Союза Советских Социалистических Республик предоставит Правительству Цейлона кредит в сумме 120 миллионов рублей (один рубль содержит 0,222168 грамма чистого золота) из расчета 2,5% годовых с правом использования его в течение 5 лет с даты вступления в силу настоящего Соглашения для оплаты:

Статья 5. Правительство Цейлона будет погашать использованные для каждого объекта части кредита, предоставленного ему согласно статье 4 настоящего Соглашения, равными ежегодными долями в течение 12 лет с момента окончания поставок из СССР комплектного оборудования и завершения работ, предусмотренных соответствующими контрактами для каждого объекта, причем датой использования кредита на оплату оборудования, машин и материалов будет считаться дата коносамента, а на оплату проектных работ и других видов технической помощи - дата выписки счета.

Статья 6. Платежи в погашение кредита и в уплату начисленных по нему процентов будут зачисляться на счет в фунтах стерлингов, который будет открыт Центральным банком Цейлона на имя Государственного банка СССР. Суммы, поступившие на этот счет, могут быть использованы советскими организациями на закупку цейлонских товаров на условиях действующих советско-цейлонского торгового и платежного соглашений и / или могут быть переведены в фунтах стерлингов или в другой конвертируемой валюте, определяемой по согласованию между Государственным банком СССР и Центральным банком Цейлона.

Статья 8. Правительство Союза Советских Социалистических Республик обеспечит передачу Правительству Цейлона технической документации и информации, необходимых для организации производства соответствующей продукции на построенных в соответствии с настоящим Соглашением объектах. Передача указанной документации и информации будет осуществляться безвозмездно с оплатой Цейлонской Стороной лишь фактических расходов советских организаций, связанных с изготовлением и передачей такой документации.

Статья 10. Выполнение проектно-изыскательских и исследовательских работ, поставки из СССР оборудования, машин и материалов, командирование в Цейлон советских специалистов и оказание Советской Стороной других видов технической помощи, предусмотренной настоящим Соглашением, будет осуществляться на основе контрактов, подлежащих заключению между компетентными советскими и цейлонскими организациями, уполномоченными на то Правительствами обеих стран.

Статья 11. Настоящее Соглашение должно быть в возможно короткий срок ратифицировано каждой Договаривающейся Стороной в соответствии с ее законодательством и вступит в силу со дня обмена ратификационными грамотами, который будет иметь место в Москве.

"ДОГОВОР О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ СССР И НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ АЛБАНИЕЙ"(Вместе с "ПРАВОВЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В АЛБАНИИ И ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА АЛБАНИИ В СССР")(Подписан в г. Москве 15.02.1958)  »
Международное законодательство »
Читайте также