"СОВМЕСТНАЯ СОВЕТСКО-ИНДИЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ"(Принята в г. Москве 21.09.1982)


СОВМЕСТНАЯ СОВЕТСКО-ИНДИЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ
(Москва, 21 сентября 1982 года)
Союз Советских Социалистических Республик и Республика Индия, исходя из традиций дружбы и сотрудничества между народами и Правительствами двух стран, выражая их волю к дальнейшему развитию и углублению советско-индийских отношений,
подтверждая свою приверженность делу обеспечения мира и сотрудничества между народами в соответствии с целями и принципами Устава Организации Объединенных Наций,
будучи убеждены, что утверждение в международных отношениях принципов мирного сосуществования отвечает интересам всех народов,
проявляя озабоченность ухудшением международной обстановки, эскалацией гонки вооружений и нарастанием угрозы войны и сознавая свою ответственность за сохранение мира и международной безопасности,
преисполненные решимости предпринимать совместные усилия в интересах международного взаимопонимания и разрядки, в поддержку национальной независимости народов, против любых проявлений империализма, колониализма, неоколониализма, расизма и апартеида,
провозглашают свое намерение и впредь неустанно развивать и укреплять существующие между ними дружественные отношения, скрепленные Договором о мире, дружбе и сотрудничестве, в интересах народов обеих стран и дела всеобщего мира.
I
Советский Союз и Индия выражают глубокое удовлетворение эффективностью их многогранного сотрудничества, которое представляет собой ценное достояние двух стран. Советско-индийские отношения характеризуются уважением и доверием между руководителями и народами, многообразием сфер и форм сотрудничества обеих стран. Эти отношения основываются на строгом соблюдении принципов суверенитета, равенства, независимости, взаимного уважения и невмешательства во внутренние дела друг друга в любой форме. Это яркий пример мирного сосуществования государств с различными социально-экономическими системами.
Стороны подтверждают, что заключенный между ними Договор о мире, дружбе и сотрудничестве олицетворяет традиционную дружбу между СССР и Индией, их приверженность миру и разрядке международной напряженности.
Обе Стороны с удовлетворением отмечают высокий уровень и крупномасштабность сотрудничества в экономике, торговле, науке и технике, которое осуществляется на плановой основе, носит взаимовыгодный и долгосрочный характер. Они согласились рассмотреть возможности дальнейшего расширения сотрудничества в таких отраслях, как черная и цветная металлургия, угольная и нефтяная промышленность, машиностроение и энергетика.
Обе Стороны подтвердили свою решимость обеспечить увеличение объема торговли к 1986 г. в 1,5 - 2 раза, намеченное Долгосрочной программой экономического, торгового и научно-технического сотрудничества от 14 марта 1979 г., а также поддержание высоких темпов роста торговли на период до 1990 г. В этих целях ими будут предприниматься усилия к дальнейшему расширению товарооборота и изысканию новых форм торговых отношений.
Советский Союз и Индия приветствуют расширение сотрудничества между ними в области фундаментальных и прикладных наук и технологии. Обе Стороны согласны в том, что имеются возможности для расширения сотрудничества в ряде ключевых областей науки и техники. Они считают необходимым продолжать дальнейшее укрепление и совершенствование своих научно-технических связей, а также поиск новых областей и форм такого сотрудничества в интересах ускорения научно-технического прогресса обеих стран.
Обе Стороны подчеркнули важную роль Межправительственной советско-индийской комиссии по экономическому и научно - техническому сотрудничеству в организации и координировании работы, связанной с выполнением взаимных обязательств, а также поиском и выявлением новых областей и форм торгово-экономических и научно-технических связей между СССР и Индией. Они с удовлетворением отметили прогресс, достигнутый на недавно завершившемся седьмом заседании Комиссии, определившем конкретные задачи организации Сторон в этой области на ближайший период.
Индийская Сторона высоко оценивает значительный вклад Советского Союза в усилия Индии по достижению самообеспеченности в различных областях.
Стороны отметили успешное развитие культурного обмена между СССР и Индией. Они подтвердили, что придают большое значение дальнейшему укреплению этих связей во имя углубления взаимопонимания и взаимного обогащения духовной жизни советского и индийского народов.
II
Стороны выражают серьезную озабоченность в связи с обострением обстановки в мире, усилением гонки вооружений, прежде всего ядерных, разработкой новых видов оружия массового уничтожения, сохранением старых и возникновением новых очагов напряженности. В этой связи они призывают к новым усилиям, направленным на уменьшение напряженности, оздоровление международной обстановки, упрочение разрядки и распространение ее на все районы мира.
Советский Союз и Индия вновь подтверждают свою твердую приверженность тому, что международные отношения должны развиваться на основе строгого соблюдения таких общепризнанных основополагающих принципов, как отказ от угрозы силой и ее применения, равенство, уважение суверенитета, независимости и территориальной целостности государств, нерушимость границ и невмешательство в любой форме во внутренние дела друг друга.
Советский Союз и Индия едины в том, что в нынешней тревожной обстановке в мире необходимы настойчивые усилия всех государств, независимо от различий в общественном строе, во имя укрепления мира и международной безопасности, устранения угрозы войны, обуздания гонки вооружений, прежде всего ядерных, осуществления конкретных шагов в области разоружения.
Обе Стороны считают, что высшие интересы человечества настоятельно требуют неукоснительного соблюдения принципов мирного сосуществования в отношениях между государствами, укрепления между ними доверия и взаимопонимания, проявления сдержанности, осуществления практических шагов в целях скорейшей ликвидации существующих и недопущения возникновения новых очагов вооруженных конфликтов и напряженности.
Советский Союз и Индия твердо убеждены, что прекращение гонки вооружений, прежде всего ядерных, и безотлагательное осуществление действенных мер в направлении всеобщего и полного разоружения под эффективным международным контролем, а также предотвращение ядерной войны является задачей первостепенной важности, стоящей ныне перед миром. Обе Стороны вновь подтверждают свое стремление в полной мере сотрудничать друг с другом и со всеми другими государствами в достижении этой цели.
Индийская Сторона приветствовала заявление Советского Союза, что он не будет применять ядерное оружие первым. Обе Стороны считают это важным шагом в направлении полного запрещения применения ядерного оружия или угрозы его применения. Достижению этой цели способствовало бы принятие аналогичных обязательств другими ядерными державами.
Обе Стороны подчеркнули особую ответственность государств, обладающих ядерным оружием, в том, чтобы принять срочные меры в направлении всеобщего и полного разоружения, особенно ядерного разоружения. Они выразили свою готовность серьезно рассмотреть все конструктивные предложения, направленные к этой цели.
Советская Сторона поддержала индийское предложение, призывающее к переговорам по разработке конвенции о неприменении ядерного оружия. Обе Стороны подчеркнули важность замораживания производства и развертывания ядерного оружия, а также производства расщепляющихся ядерных материалов для целей создания ядерного оружия.
Обе Стороны выступают за немедленную приостановку всех испытаний ядерного оружия и за скорейшее заключение договора о полном и всеобщем запрещении испытаний ядерного оружия.
Стороны призывают к скорейшему запрещению и уничтожению химического оружия, запрещению разработки новых видов оружия массового уничтожения.
Часть средств, которые будут высвобождены в процессе разоружения, должна направляться на оказание помощи развивающимся странам.
Советский Союз и Индия вновь подтверждают важность международного сотрудничества в сохранении и упрочении мира и стабильности в Азии, как и в мире в целом, на основе принципов мирного сосуществования. Они убеждены в том, что нерешенные международные проблемы могут и должны быть урегулированы мирными средствами, что позволило бы странам этого района посвятить свою энергию осуществлению задач национального развития.
Стороны выразили озабоченность серьезным ухудшением положения на Ближнем Востоке в результате агрессивной экспансионистской политики Израиля, которая находится в вопиющем противоречии с принципами Устава ООН и элементарными нормами международного права. Они решительно осуждают его неспровоцированное вторжение в Ливан и безжалостное истребление мирных ливанских и палестинских жителей и требуют незамедлительного и безусловного вывода израильских войск из Ливана. Обе Стороны подчеркивают настоятельную необходимость всеобъемлющего, прочного и справедливого урегулирования ближневосточной проблемы на основе полного вывода войск Израиля со всех оккупированных им арабских территорий, удовлетворения справедливых требований арабского народа Палестины, единственным законным представителем которого является Организация освобождения Палестины, и обеспечения его законных прав, включая его неотъемлемое право на создание собственного государства, равно как и обеспечения права всех государств Ближнего Востока на независимое существование и развитие.
Советский Союз и Индия высказались за скорейшее мирное урегулирование вооруженного конфликта между Ираном и Ираком. Они поддерживают усилия ООН и особенно движения неприсоединения в этом направлении.
Обе Стороны выражают серьезную озабоченность сохранением очагов напряженности в Юго-Западной Азии и вновь подтверждают свою убежденность в том, что проблемы этого района требуют мирных политических решений при полном уважении независимости, суверенитета, территориальной целостности и статуса неприсоединения расположенных здесь стран. Они призывают эти страны к скорейшему прекращению вооруженных конфликтов, к проявлению сдержанности и конструктивному сотрудничеству во имя уменьшения напряженности и восстановления мира. Советский Союз и Индия вновь выступают против всех форм вмешательства извне во внутренние дела стран этого района. Они убеждены, что лишь политическое решение путем переговоров может гарантировать прочное урегулирование существующих здесь проблем.
Советский Союз и Индия поддерживают стремление государств Юго-Восточной Азии к нормализации обстановки в этом районе и превращению его в район прочного мира и стабильности. Они поддерживают также усилия стран Юго-Восточной Азии, направленные на развитие отношений добрососедства и сотрудничества. Советский Союз и Индия решительно выступают против вмешательства извне во внутренние дела этих стран.
Советский Союз и Индия выражают серьезную озабоченность опасной обстановкой в Индийском океане и призывают к ликвидации всех имеющихся в этом районе иностранных военных и военно-морских баз, к недопущению создания новых баз и осуждают любые попытки наращивания иностранного военного присутствия в Индийском океане.
Обе Стороны призывают к скорейшему претворению в жизнь Декларации ООН об объявлении Индийского океана зоной мира и поддерживают решение Генеральной Ассамблеи ООН о проведении конференции по Индийскому океану в первой половине 1983 года. Они вновь подтвердили свою поддержку справедливому требованию Государства Маврикий о восстановлении его суверенных прав над архипелагом Чагос, включая остров Диего-Гарсия.
Советский Союз и Индия полностью поддерживают право народов, все еще находящихся под колониальным гнетом, на независимость и требуют неукоснительного соблюдения решений ООН о деколонизации. Они подтверждают свою солидарность с борьбой за полную ликвидацию расизма и апартеида на юге Африки.
Обе Стороны призывают к безотлагательному и полному претворению в жизнь решений ООН о предоставлении независимости Намибии, немедленному прекращению ее оккупации и выводу с ее территории южноафриканских войск и вновь подтверждают свою полную поддержку единственному представителю намибийского народа - СВАПО. Советский Союз и Индия требуют прекращения актов вооруженной агрессии расистского режима ЮАР против независимых африканских государств.
Стороны выступают за перестройку международных экономических отношений на справедливой и демократической основе и установление нового мирового экономического порядка. Решение этой актуальной задачи отвечало бы интересам всего человечества. Они осуждают любые проявления в межгосударственном экономическом общении политики неоколониализма, дискриминации и методов давления. Обе Стороны выступают за обеспечение справедливых и эквивалентных цен на товары, экспортируемые развивающимися странами. Они высказались за скорейшее начало глобальных переговоров по важнейшим экономическим проблемам в соответствии с решениями Генеральной Ассамблеи ООН.
III
Советский Союз и Индия едины в том, что регулярные контакты и взаимные дружественные визиты их руководителей стали доброй традицией в отношениях между двумя странами и вносят существенный вклад в дальнейшее развитие дружбы и сотрудничества между ними. Стороны договорились продолжать эту практику контактов и консультаций.
Обе Стороны отметили особое значение советско-индийских встреч на высшем уровне, которые способствуют продвижению вперед всего комплекса взаимоотношений между двумя странами, углубляют их взаимопонимание и сотрудничество, вносят весомый вклад в упрочение мира и безопасности во всем мире.
Стороны выразили глубокое удовлетворение результатами официального дружественного визита в Советский Союз Премьер-министра Индии Индиры Ганди. Этот визит еще более укрепил взаимное доверие между руководителями и узы тесной дружбы между народами СССР и Индии.
Индира Ганди выразила сердечную благодарность руководству и народу Советского Союза за радушный прием, оказанный ей и сопровождающим ее лицам. Премьер-министр Индии пригласила Генерального секретаря ЦК КПСС, Председателя Президиума Верховного Совета СССР Л.И. Брежнева и члена Политбюро ЦК КПСС, Председателя Совета Министров СССР Н.А. Тихонова посетить Индию. Приглашения были с благодарностью приняты.
Москва, 21 сентября 1982 года.
Генеральный секретарь
Центрального Комитета КПСС,
Председатель Президиума
Верховного Совета СССР
Л.БРЕЖНЕВ
Премьер-министр
Республики Индия
И.ГАНДИ

УКАЗ Президиума ВС СССР от 17.09.1982 n 7942-x"О РАТИФИКАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РАДИОВЕЩАНИЯ В ИНТЕРЕСАХ МИРА"  »
Международное законодательство »
Читайте также