"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ СЕЙШЕЛЬСКИЕ ОСТРОВА О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ"(Заключено в г. Виктории 21.11.1980)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ СЕЙШЕЛЬСКИЕ
ОСТРОВА О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ
(Виктория, 21 ноября 1980 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Республики Сейшельские Острова (именуемые в дальнейшем "Договаривающимися Сторонами"),
желая способствовать развитию международного сотрудничества в области гражданской авиации и установить в этих целях воздушное сообщение между территориями соответствующих стран и за их пределы, договорились о нижеследующем:

Статья 1. В целях применения настоящего Соглашения, если контекст не предусматривает иного:

Статья 3. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона представляет другой Договаривающейся Стороне право совершения на ее территории посадок с некоммерческими целями.

Статья 4. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона будет иметь право назначить одно авиапредприятие для эксплуатации договорных линий по установленным маршрутам.

Статья 5. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона будет иметь право отозвать разрешение или приостановить использование прав, предоставленных настоящим Соглашением авиапредприятию, назначенному другой Договаривающейся Стороной, или потребовать выполнения таких условий, какие она сочтет необходимыми при использовании этих прав:

Статья 6. 1. Назначенным авиапредприятиям обеих Договаривающихся Сторон будут предоставлены равные и справедливые возможности при эксплуатации договорных линий по установленным маршрутам между их соответствующими территориями.

Статья 7. 1. Тарифы, применяемые назначенным авиапредприятием одной Договаривающейся Стороны за перевозку с или на территорию другой Договаривающейся Стороны, должны устанавливаться на разумном уровне, с учетом всех соответствующих факторов, включая эксплуатационные расходы, разумную прибыль и тарифы других авиапредприятий.

Статья 8. 1. Для обеспечения безопасности полетов по договорным линиям каждая Договаривающаяся Сторона в соответствии с принятыми международными стандартами и процедурами будет предоставлять воздушным судам другой Договаривающейся Стороны все имеющиеся средства радио, светотехнического, метеорологического и другого обслуживания, требующегося для выполнения этих полетов, а также сообщать другой Договаривающейся Стороне данные этих средств и сведения об основных и запасных аэродромах, где могут быть произведены посадки, и о воздушных трассах в пределах своей территории.

Статья 9. 1. Воздушные суда, эксплуатируемые на международных воздушных линиях назначенным авиапредприятием каждой Договаривающейся Стороны, а также их табельное имущество, запасы топлива и смазочных материалов и бортовые запасы (включая продовольствие, напитки и табачные изделия), находящиеся на борту воздушного судна, будут освобождаться по прибытии на территорию другой Договаривающейся Стороны от таможенных пошлин, инспекционных налогов и других подобных сборов при условии, что указанное имущество и запасы будут оставаться на борту воздушного судна до момента их обратного вывоза или использования во время полета, выполняемого на участке маршрута в пределах этой территории.

Статья 10. 1. В случае авиационного происшествия с воздушным судном одной Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны Договаривающаяся Сторона, на территории которой имело место такое происшествие, немедленно известит об этом другую Договаривающуюся Сторону, примет необходимые меры для расследования причин происшествия, а также окажет неотложные меры помощи экипажу и пассажирам, если они пострадали в этом авиационном происшествии, и обеспечит сохранность воздушного судна, почты, багажа и груза на его борту.

Статья 11. 1. Законы, правила и процедуры одной Договаривающейся Стороны, регулирующие прилет и вылет с ее территории воздушных судов, совершающих международные полеты, или эксплуатацию и навигацию этих воздушных судов, будут применяться к воздушным судам авиапредприятия, назначенного другой Договаривающейся Стороной, с момента их прибытия на и до момента их убытия с этой территории.

Статья 12. 1. Воздушные суда авиапредприятия, назначенного одной Договаривающейся Стороной, при полетах на территории другой Договаривающейся Стороны должны иметь свои национальные опознавательные и регистрационные знаки, свидетельства о регистрации, удостоверения о годности к полетам и другие установленные авиационными властями Договаривающихся Сторон судовые документы.

Статья 16. 1. В духе тесного сотрудничества авиационные власти Договаривающихся Сторон будут время от времени проводить консультации с целью обеспечения выполнения и надлежащего соблюдения положений настоящего Соглашения и Приложения к нему, а также при необходимости консультироваться по вопросам их изменения.

Статья 20. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.

"КОНВЕНЦИЯ О РЫБОЛОВСТВЕ В СЕВЕРО-ВОСТОЧНОЙ ЧАСТИ АТЛАНТИЧЕСКОГО ОКЕАНА"(Заключена в г. Лондоне 18.11.1980)  »
Международное законодательство »
Читайте также