"КОНВЕНЦИЯ О БУДУЩЕМ МНОГОСТОРОННЕМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА В СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ АТЛАНТИЧЕСКОГО ОКЕАНА"(Вместе с "ПЕРЕЧНЕМ ВИДОВ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НОМИНАЛЬНЫХ ВЫЛОВОВ...", "УСЛОВИЯМИ ФИНАНСИРОВАНИЯ В ПЕРЕХОДНЫЙ ПЕРИОД", "ФИНАНСОВЫМИ ПРАВИЛАМИ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА НАФО", <ПРАВИЛАМИ ПРОЦЕДУРЫ НАУЧНОГО СОВЕТА НАФО, ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА НАФО И РЫБОЛОВНОЙ КОМИССИИ НАФО>)(Заключена в г. Оттаве 24.10.1978)

О БУДУЩЕМ МНОГОСТОРОННЕМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ РЫБОЛОВСТВА В СЕВЕРО-ЗАПАДНОЙ ЧАСТИ
АТЛАНТИЧЕСКОГО ОКЕАНА
(24 октября 1978 года)
Договаривающиеся Стороны,
отмечая, что прибрежные государства северо-западной части Атлантического океана расширили в соответствии с надлежащими принципами международного права свою юрисдикцию над живыми ресурсами в своих прилегающих водах до пределов двухсот морских миль от базисных линий, от которых отмеряется ширина территориального моря, и осуществляют в этих районах суверенные права в целях исследования и эксплуатации, сохранения этих ресурсов и управления ими,
принимая во внимание работу Третьей конференции ООН по морскому праву в области рыболовства,
желая содействовать сохранению и оптимальному использованию живых ресурсов района северо-западной части Атлантического океана в рамках, соответствующих режиму расширенной юрисдикции прибрежного государства в области рыболовства, и соответственно поощрять международное сотрудничество и консультации в отношении этих ресурсов,
договорились о нижеследующем:

Статья I. 1. Районом действия настоящей Конвенции, в дальнейшем именуемым "Конвенционным районом", являются воды северо-западной части Атлантического океана к северу от 35 00 северной широты и к западу от линии, идущей к северу от 35 00 северной широты и от 42 00 западной долготы до 59 00 северной широты, затем к западу до 44 00 западной долготы и затем к северу до побережья Гренландии, а также воды залива Святого Лаврентия, Девисов пролив и море Баффина к югу от 78 00 северной широты.

Статья II. 1. Договаривающиеся Стороны соглашаются учредить и содержать международную организацию, целью которой является содействие путем проведения консультаций и осуществления сотрудничества оптимальному использованию, рациональному управлению и сохранению живых ресурсов Конвенционного района. Эта организация именуется Организацией по рыболовству в северо-западной части Атлантического океана, в дальнейшем упоминается как "Организация", и выполняет функции, изложенные в настоящей Конвенции.

Статья III. 1. Генеральный совет осуществляет следующие функции:

Статья IV. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона является членом Генерального совета и назначает в Совет не более трех представителей, которых на любом заседании Совета могут сопровождать заместители, эксперты и советники.

Статья V. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона имеет один голос на заседаниях Генерального совета.

Статья VI. 1. Научный совет осуществляет следующие функции:

Статья VII. 1. Научный совет по просьбе прибрежного государства рассматривает и представляет отчет по любому вопросу, относящемуся к научному обоснованию мер по управлению и сохранению рыбных ресурсов в водах, находящихся под рыболовной юрисдикцией этого прибрежного государства в пределах Конвенционного района.

Статья IX. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона является членом Научного совета и назначает в Совет своих представителей, которых на любой сессии совета могут сопровождать заместители, эксперты и советники.

Статья X. 1. Научная рекомендация, представляемая Научным советом в соответствии с настоящей Конвенцией, принимается на основании консенсуса. В случаях, когда нельзя достичь консенсуса, Совет излагает в своем отчете все точки зрения по рассматриваемому вопросу.

Статья XI. 1. Рыболовная комиссия, в дальнейшем именуемая как "Комиссия", несет ответственность за управление и сохранение рыбных ресурсов в Районе регулирования в соответствии с положениями настоящей статьи.

Статья XII. 1. Если какой-либо член Комиссии представит исполнительному секретарю возражения против предложения в течение шестидесяти дней с даты отправления, указанной в уведомлении о предложении, сделанном исполнительным секретарем, это предложение не становится обязательной мерой до истечения сорокадневного периода с даты отправления в уведомлении о таком возражении, направленном Договаривающимся Сторонам. После этого любой другой член Комиссии может таким же образом вносить возражения до истечения дополнительного сорокадневного периода или в течение тридцати дней с даты отправления, указанной в уведомлении о любом возражении, направленном Договаривающимся Сторонам, представленном в течение этого дополнительного сорокадневного периода, в зависимости от того, какая из дат является более поздней. Затем предложение становится обязательной мерой для всех Договаривающихся Сторон, за исключением тех, которые представили возражения в конце продленного периода или периодов для представления возражений. Однако если в конце такого продленного периода или периодов возражения были представлены и поддержаны большинством членов Комиссии, то предложение не становится обязательной мерой, если только любой или все члены Комиссии не договорятся, тем не менее, между собой о том, что оно становится обязательным для них с определенной даты.

Статья XIII. 1. Членство в Комиссии определяется и пересматривается Генеральным советом на его ежегодных сессиях; членами Комиссии являются:

Статья XIV. 1. Каждый член Комиссии имеет один голос на любом заседании Комиссии.

Статья XV. 1. Секретариат обеспечивает обслуживание Организации при осуществлении ею своих обязанностей и функций.

Статья XVI. 1. Каждая Договаривающаяся Сторона несет расходы своей делегации на всех заседаниях, проводимых в соответствии с настоящей Конвенцией.

Статья XX. 1. Конвенционный район подразделяется на научные и статистические подрайоны, зоны и подзоны, границы которых определены в приложении III к настоящей Конвенции.

Статья XXI. 1. Любая Договаривающаяся Сторона может предлагать поправки к настоящей Конвенции, которые рассматриваются и по которым предпринимаются действия Генеральным советом на очередной или специальной сессии. Любая такая предлагаемая поправка направляется исполнительному секретарю, по крайней мере, за девяносто дней до начала сессии, на которой предлагается предпринять по ней действия, и исполнительный секретарь немедленно направляет предложение всем Договаривающимся Сторонам.

Статья XXII. 1. Настоящая Конвенция открыта для подписания в Оттаве до 31 декабря 1978 г. сторонами, представленными на Дипломатической конференции о будущем многостороннем сотрудничестве и в области рыболовства в северо-западной части Атлантического океана, состоявшейся в Оттаве с 11 по 21 октября 1977 г. После этого она будет открыта для присоединения.

Статья XXIV. 1. Любая Договаривающаяся Сторона может выйти из Конвенции 31 декабря любого года, известив об этом 30 июня данного года или ранее Депозитария, который направит копии такого извещения другим Договаривающимся Сторонам.

Статья XXV. 1. Оригинал настоящей Конвенции будет передан на хранение Правительству Канады, которое направит заверенные копии его всем Сторонам, подписавшим Конвенцию, и всем Договаривающимся Сторонам.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ n 17 Совета Министров Союзного государства"О СТРУКТУРЕ, СИСТЕМЕ ОПЛАТЫ ТРУДА И РАЗМЕРЕ РАСХОДОВ ПО ОПЛАТЕ ТРУДА РАБОТНИКОВ ТЕЛЕРАДИОВЕЩАТЕЛЬНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ СОЮЗНОГО ГОСУДАРСТВА"(Принято 17.07.2004)  »
Международное законодательство »
Читайте также