"КОНСУЛЬСКАЯ КОНВЕНЦИЯ МЕЖДУ СССР И ГРЕЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ"(Вместе с "ПРОТОКОЛОМ К КОНСУЛЬСКОЙ КОНВЕНЦИИ...")(Заключена в г. Москве 06.09.1978)

МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И ГРЕЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Москва, 6 сентября 1978 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президент Греческой Республики,
руководимые желанием дальнейшего развития существующих дружественных отношений и сотрудничества между обоими государствами,
желая урегулировать консульские отношения между ними,
решили заключить настоящую Конвенцию и с этой целью назначили своими уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - министра иностранных дел Союза Советских Социалистических Республик Андрея Андреевича Громыко,
Президент Греческой Республики - министра иностранных дел Греческой Республики Георгиоса Раллиса,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в надлежащем порядке и в должной форме, согласились о нижеследующем.
Раздел I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Статья 1. В настоящей Конвенции:

Статья 2. 1. Консульство может быть открыто в государстве пребывания только с согласия этого государства.

Статья 4. 1. До назначения главы консульства представляемое государство испрашивает дипломатическим путем согласие государства пребывания на такое назначение.

Статья 5. 1. Представляемое государство заранее сообщает Министерству иностранных дел государства пребывания полное имя, фамилию, гражданство, ранг и должность консульского должностного лица, назначенного не в качестве главы консульства.

Статья 6. Государство пребывания может в любое время, не будучи обязанным мотивировать свое решение, уведомить представляемое государство дипломатическим путем о том, что экзекватура или иное разрешение, данное главе консульства, взято обратно или что консульское должностное лицо или сотрудник консульства является неприемлемым. В таком случае представляемое государство должно отозвать такое консульское должностное лицо или сотрудника консульства, если он уже приступил к своей работе.

Статья 7. 1. Если глава консульства в силу какой-либо причины не может выполнять свои функции или если должность главы консульства временно вакантна, представляемое государство может уполномочить консульское должностное лицо данного или другого консульства в государстве пребывания или одного из членов дипломатического персонала своего дипломатического представительства в государстве пребывания для временного руководства консульством. Полное имя и фамилия этого лица предварительно сообщаются Министерству иностранных дел государства пребывания.

Статья 8. 1. Представляемое государство может в соответствии с условиями и в форме, предусматриваемой законодательством государства пребывания, приобретать в собственность, владение или пользование земельные участки, здания или части зданий, строить здания и благоустраивать земельные участки, необходимые для размещения консульства, а также для жилых помещений консульских должностных лиц и сотрудников консульства, являющихся гражданами представляемого государства.

Статья 9. 1. Государство пребывания будет принимать все надлежащие меры для защиты консульского должностного лица. Государство пребывания будет также принимать необходимые меры для того, чтобы консульское должностное лицо могло выполнять свои служебные функции и пользоваться правами, привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящей Конвенцией и законодательством государства пребывания.

Статья 10. 1. Консульский щит с гербом представляемого государства и соответствующее наименование консульства на языке представляемого государства и на языке государства пребывания могут быть укреплены на здании, в котором размещено консульство.

Статья 11. 1. Консульские помещения неприкосновенны.

Статья 13. 1. Консульство имеет право сноситься с правительством представляемого государства, а также с дипломатическим представительством и другими консульствами представляемого государства в государстве пребывания. С этой целью оно может пользоваться обычными средствами связи, а также курьерами, опечатанными вализами и шифрованными депешами. Однако установить радиопередатчик и пользоваться им консульское учреждение может лишь с согласия государства пребывания.

Статья 14. 1. Глава консульства пользуется личной неприкосновенностью и иммунитетом от юрисдикции государства пребывания, кроме случаев:

Статья 15. 1. Представляемое государство может отказаться от привилегий и иммунитетов, предусмотренных настоящей Конвенцией в отношении консульского должностного лица, сотрудника консульства и членов его семьи, проживающих с ним. Отказ во всех случаях должен быть определенно выраженным, и о нем сообщается государству пребывания в письменной форме.

Статья 16. 1. Консульские должностные лица и сотрудники консульства могут вызываться для дачи свидетельских показаний по просьбе судебных и административных органов государства пребывания. Однако в отношении этих лиц не могут применяться никакие меры принуждения или иные санкции.

Статья 19. 1. Консульские помещения и резиденция главы консульства, находящиеся в собственности представляемого государства или арендуемые этим государством или от имени этого последнего, а также сделки или документы, касающиеся приобретения указанного имущества, освобождаются от всех налогов или иных подобных сборов любого вида.

Статья 20. Представляемое государство освобождается от налогов или иных подобных сборов любого вида с движимого имущества, являющегося собственностью этого государства или находящегося в его владении или пользовании и используемого для консульских целей, а также в связи с приобретением такого имущества.

Статья 21. 1. Консульские должностные лица и сотрудники консульства освобождаются от уплаты всех налогов и иных подобных сборов любого вида, налагаемых или взимаемых государством пребывания в отношении заработной платы, получаемой ими за исполнение служебных обязанностей.

Статья 22. 1. Государство пребывания, в соответствии с действующими в нем законами и правилами, разрешает ввоз и вывоз и освобождает от всех таможенных пошлин, налогов и связанных с этим сборов, за исключением сборов за хранение, перевозку и подобного рода услуги:

Статья 23. 1. В случае смерти консульского должностного лица, сотрудника консульства или члена его семьи, проживающего с ним в государстве пребывания, движимое имущество, входящее в наследство и находящееся в государстве пребывания, освобождается от всех налогов и сборов любого вида, если умерший не являлся гражданином государства пребывания и не проживал в нем постоянно и если это имущество находилось в нем исключительно в связи с пребыванием умершего в этом государстве в качестве работника консульства или члена его семьи.

Статья 26. 1. При осуществлении консульством своих функций оно может взимать консульские сборы, предусмотренные законодательством представляемого государства.

Статья 27. Консульское должностное лицо имеет право:

Статья 28. 1. Консульское должностное лицо имеет право выполнять функции, указанные в настоящем разделе, а также иные консульские функции, если они не противоречат законодательству государства пребывания.

Статья 29. 1. Консульское должностное лицо имеет право:

Статья 30. 1. Консульское должностное лицо имеет право производить следующие действия:

Статья 31. 1. Компетентные власти государства пребывания в возможно короткий срок уведомляют консульское должностное лицо о смерти гражданина представляемого государства и сообщают ему сведения о наследственном имуществе, о наследниках, отказополучателях, а также о наличии завещания.

Статья 34. Консульское должностное лицо может от имени гражданина представляемого государства, если такой гражданин не находится в государстве пребывания, принимать от суда, властей или отдельного лица деньги или иное имущество, причитающиеся этому гражданину вследствие смерти какого-либо лица, включая долю в наследстве, выплату компенсаций в соответствии с законодательством о несчастных случаях и суммы, причитающиеся по страхованию жизни.

Статья 35. 1. Консульское должностное лицо имеет право предлагать судам или иным компетентным властям государства пребывания подходящих для этого лиц в качестве опекунов или попечителей для граждан представляемого государства или для имущества таких граждан, когда это имущество оставлено без надзора.

Статья 37. 1. Консульское должностное лицо имеет право встречаться и сноситься с любым гражданином представляемого государства, давать ему советы и оказывать всяческое содействие, включая принятие мер для оказания ему правовой помощи.

Статья 38. 1. Консульское должностное лицо имеет право оказывать всяческое содействие и помощь судну представляемого государства в портах, территориальных или внутренних водах государства пребывания.

Статья 39. Консульское должностное лицо имеет право:

Статья 40. 1. В случае, если суды или другие компетентные власти государства пребывания намерены предпринять какие-либо принудительные действия или начать какое-либо официальное расследование на борту судна представляемого государства, то компетентные власти государства пребывания уведомляют об этом консульское должностное лицо. Такое уведомление делается до начала этих действий с тем, чтобы консульское должностное лицо могло присутствовать при осуществлении таких действий. Если консульское должностное лицо не присутствовало, то по его просьбе компетентные власти государства пребывания предоставят ему полную информацию в отношении того, что имело место.

Статья 41. 1. Если судно представляемого государства потерпит кораблекрушение, сядет на мель или будет выброшено на берег, или потерпит какую-либо другую аварию в государстве пребывания или если любой предмет, составляющий часть груза потерпевшего аварию судна, будучи собственностью гражданина представляемого государства, найден на берегу или вблизи от берега государства пребывания или доставлен в порт этого государства, то компетентные власти государства пребывания как можно скорее ставят об этом в известность консульское должностное лицо. Они также извещают консульское должностное лицо о мерах, которые уже приняты по спасению людей, судна, груза и иного имущества на борту судна и предметов, принадлежащих судну или составляющих часть его груза, которые отделились от судна.

Статья 42. Статьи 38 - 41 применяются соответственно также и к гражданским воздушным судам.

Статья 43. 1. На членов дипломатического персонала дипломатического представительства представляемого государства в государстве пребывания, на которых возложено осуществление консульских функций в этом представительстве, распространяются предусмотренные настоящей Конвенцией права и обязанности консульских должностных лиц.

Статья 44. 1. Настоящая Конвенция подлежит ратификации и вступит в силу на тридцатый день после обмена ратификационными грамотами, который состоится в Афинах.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ Европейского суда по правам человека от 06.09.1978"КЛАСС (klass) И ДРУГИЕ ПРОТИВ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИИ" [рус. (извлечение), англ.]  »
Международное законодательство »
Читайте также