"ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ЭКСПОРТНЫХ ПОСТАВОК И МОНТАЖА МАШИННОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ВЫРАБОТАННЫЕ ПОД РУКОВОДСТВОМ ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ" (n 574 a)(Приняты в г. Женеве в марте 1957 г.)


ЕВРОПЕЙСКАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ ООН
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
ЭКСПОРТНЫХ ПОСТАВОК И МОНТАЖА МАШИННОГО
ОБОРУДОВАНИЯ <1>, <2>, ВЫРАБОТАННЫЕ ПОД РУКОВОДСТВОМ
ЕВРОПЕЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ
(Женева, март 1957 года)
1. Преамбула
1.1. Настоящие Общие условия будут применяться, за исключением тех случаев, когда они изменены специальным письменным соглашением Сторон.
--------------------------------
<1> Русский, английский и французский тексты являются равно аутентичными.
<2> Документ N 574 A.
2. Заключение договора
2.1. Договор считается заключенным, если по получении заказа подрядчик подтверждает в письменной форме и в пределах срока (если таковой предусматривается), установленного покупателем, свое согласие на поставку.
2.2. Когда, делая свое предложение, подрядчик устанавливает предельный срок для его принятия, договор считается заключенным, если покупатель изъявит свое согласие в письменной форме до истечения этого срока и при условии, что договор будет иметь силу лишь в том случае, если согласие на его принятие будет получено подрядчиком не позднее одной недели по истечении вышеупомянутого срока.
3. Чертежи и пояснительные документы
3.1. Вес, размеры, мощность, цены, коэффициент полезного действия и прочие данные, указываемые в каталогах, проспектах, циркулярах, рекламных объявлениях, рисунках и прейскурантах, являются лишь приблизительным указанием. Эти данные не будут носить обязательного характера, за исключением случаев, когда в договоре имеется на них специальная ссылка.
3.2. Любые чертежи или документы технического характера, предназначенные для изготовления или монтажа оборудования <*>, или части такового, и сообщаемые покупателю до или после заключения договора, являются исключительной собственностью подрядчика. Без согласия подрядчика, покупатель не имеет права ими пользоваться, снимать с них копии, воспроизводить их, а также передавать или сообщать их третьему лицу. Однако вышеозначенные чертежи и документы переходят в собственность покупателя:
--------------------------------
<*> В настоящих Общих условиях термин "оборудование" означает машины, приборы, материалы и предметы, которые подрядчик должен поставить согласно договору, а термин "установка" - все подлежащее поставке "оборудование", а также всякого рода работы, которые должны быть выполнены подрядчиком согласно договору.
a) если это прямо предусмотрено; или
b) если они относятся к отдельному предварительному договору о составлении проекта, не предусматривающему изготовления оборудования, как такового, и в котором не оговаривается право собственности подрядчика на вышеозначенные планы и документы.
3.3. Чертежи или документы технического характера, служащие для изготовления или монтажа оборудования, или части такового, и сообщаемые подрядчиком покупателю до и после заключения договора, являются исключительной собственностью покупателя. Без его согласия подрядчик не имеет права ими пользоваться, снимать с них копии, воспроизводить их, а также передавать или сообщать их третьему лицу.
3.4. По требованию покупателя подрядчик должен к началу гарантийного периода, определенного согласно статье 23, бесплатно сообщить покупателю достаточно подробные сведения относительно оборудования и установки и представить чертежи (за исключением рабочих чертежей), для того чтобы покупатель был в состоянии использовать установку и содержать все ее части в исправности (включая текущий ремонт), а также ввести ее в действие, за исключением того случая, когда, согласно договору, это поручено подрядчику. Эти сведения и чертежи остаются собственностью покупателя и к ним не применяются ограничения, указанные в пункте 2 настоящей статьи. При условии, что этого потребует подрядчик, эти сведения и чертежи должны оставаться конфиденциальными.
4. Упаковка
4.1. При отсутствии иных указаний, считается, что:
a) цены, указанные в прейскурантах и каталогах, относятся к оборудованию без упаковки;
b) цены, указанные в предложениях и договорах, включают стоимость упаковки или других средств предохранения, необходимых в обычных условиях перевозки для предотвращения повреждений или поломок оборудования до доставки его в место назначения, указанное в договоре.
5. Местные законы и правила
5.1. По просьбе подрядчика покупатель окажет всяческое содействие в получении необходимых сведений о местных законах и правилах, относящихся к монтажу оборудования, и о налогах и сборах, связанных с указанным монтажом.
5.2. Если, вследствие изменения, внесенного в эти законы и правила после того, как было сделано предложение, стоимость монтажа увеличится или уменьшится, сумма этого увеличения или уменьшения будет прибавлена к этой стоимости или вычтена из нее.
6. Условия работы
6.1. Если покупатель не сообщил подрядчику иного, то при определении цены предполагается, что следующие условия соблюдены:
a) работы не будут выполняться в нездоровой местности или в условиях, представляющих опасность;
b) персонал подрядчика будет иметь возможность найти поблизости от места установки надлежащую квартиру и достаточное довольствие, а также соответствующее медицинское обслуживание;
c) на месте установки в распоряжение подрядчика будут своевременно предоставлены такие оборудование, материалы, вода и энергия, которые предусмотрены в договоре, без оплаты подрядчикам, если не согласовано иное;
d) покупатель предоставит подрядчику бесплатно, если не было согласовано иное, закрытые или охраняемые помещения в месте установки или поблизости и в которых без риска кражи или повреждений подрядчик может складировать инструменты и оборудование, необходимые для монтажа, а также одежду персонала подрядчика;
e) подрядчик не будет обязан возводить сооружения или производить работы по сносу построек, или предпринимать другие чрезвычайные меры для доставки оборудования с места его разгрузки на место установки, если только он не согласился доставить это оборудование на место установки.
В случае несоблюдения одного из этих условий, будет иметь место повышение цены.
6.2. Если, вследствие несоблюдения одного или нескольких из этих условий, положение будет таково, что было бы неблагоразумно требовать от подрядчика выполнения работ, покупатель может от этого отказаться, не лишаясь прав предъявления иска, которыми он может располагать.
7. Монтаж с оплатой постатейно и монтаж
за аккордную плату
7.1. Когда предусматривается, что монтаж должен производиться с "оплатой постатейно", в счет ставятся отдельно:
a) путевые расходы персонала и плата за перевозку инструментов и личного багажа (в разумных пределах) согласно расходам подрядчика и согласно родам и классу перевозки, какими они могут быть предусмотрены в договоре;
b) суточные за все время пребывания персонала вне его постоянного местожительства, включая дни отдыха и праздничные дни;
c) отработанное время по числу часов, отмеченных в ведомостях, подписываемых заказчиком по мере продвижения работ. Сверхурочные часы, рабочие часы и воскресные и праздничные дни и в ночное время оплачиваются по специальному упомянутому в договоре тарифу. Если это не предусмотрено особыми положениями, в почасовые тарифы включены износ и амортизация инструментов подрядчика;
d) время, затраченное на:
i) подготовку проезда туда и обратно и на формальности;
ii) проезд туда и обратно;
iii) ежедневное передвижение утром и вечером между жилищем и местом работы, если это время превышает полчаса и если нельзя найти менее отдаленную квартиру;
iv) простои в случае остановки работы по причинам, за которые, в силу договора, подрядчик не ответственен;
e) расходы, произведенные подрядчиком в силу договора в связи с поставкой инструментов, а также, в случае необходимости, плата за предоставление во временное пользование принадлежащего ему тяжелого оборудования;
f) налоги и сборы с суммы счетов, которые подрядчик был вынужден уплатить в стране, в которой производится монтаж.
7.2. Когда монтаж должен производиться за аккордную плату, в указанную в смете сумму включаются в совокупности все указанные в пункте 7.1 элементы. Однако, если монтаж задерживается по вине покупателя или его поставщиков (не включая подрядчика) и если вследствие этого работа персонала подрядчика прерывается или увеличивается, число часов простоя или стоимость дополнительной работы ставится в счет, равно как и дополнительные суточные и расходы на проезд, если таковые понесены.
8. Проверка и испытания оборудования
Проверка
8.1. Если это прямо обусловлено в договоре, покупатель имеет право уполномочивать своих представителей осматривать и проверять качество материалов и отдельных частей оборудования как во время производства оборудования, так и по его изготовлении. По согласованию с подрядчиком даты и часа, этот осмотр и проверка производятся на месте производства в обычные рабочие часы.
8.2. Если в результате этих осмотра и проверки у покупателя создается убеждение, что какой-либо материал или отдельные части являются дефектными или не соответствуют условиям договора, он должен сообщить об этом в письменной форме, указав, на чем основаны его возражения.
Испытания
8.3. Испытания оборудования, предусмотренные в договоре, кроме приемочных испытаний, производятся, при отсутствии иного указания, на предприятии подрядчика в обычные рабочие часы. Если технические условия этих испытаний не указаны в договоре, испытания производятся согласно обычной процедуре, применяемой в соответствующей отрасли промышленности страны, в которой изготовляется оборудование.
8.4. Подрядчик известит заблаговременно покупателя о дате производства этих испытаний, для того чтобы представители покупателя имели возможность на них присутствовать. Если покупатель не присутствует на этих испытаниях, подрядчик сообщит покупателю отчет о них, правильность которого покупатель не сможет оспаривать.
8.5. Если какое-либо испытание (иное, чем приемочное испытание, предусмотренное в ст. 21) обнаружит, что оборудование является дефектным или не соответствует условиям договора, подрядчик немедленно устраняет дефект за собственный счет (включая все расходы по перевозке) или же гарантирует, что оборудование соответствует условиям договора, после чего, если этого потребует покупатель, испытание будет повторено.
8.6. При отсутствии иных указаний, подрядчик несет все расходы по производству испытаний на своем предприятии, за исключением личных расходов представителей покупателя.
9. Переход рисков
9.1. При отсутствии в договоре указаний о форме продажи, считается, что оборудование продается "с завода".
9.2. За исключением случаев, предусмотренных в пункте 10.1, момент перехода рисков, поскольку Сторонами не будет обусловлено иначе, устанавливается следующим образом:
a) в случае продажи "с завода" риски переходят от подрядчика к покупателю в момент, когда оборудование было предоставлено в распоряжение покупателя в соответствии с контрактом, причем подрядчик должен сообщить в письменной форме покупателю дату, начиная с которой покупатель сможет принять оборудование. Это извещение должно быть сделано вовремя для того, чтобы покупатель имел возможность принять обычно необходимые для этого меры;
b) в случае продажи на условиях фоб или сиф риски переходят от подрядчиков к покупателю в момент фактической погрузки оборудования на борт судна в условленном порту погрузки;
c) в случае продажи на условиях франко-граница риски переходят от подрядчика к покупателю в момент окончания таможенных формальностей в пограничном пункте страны вывоза;
d) в случаях, предусмотренных в вышеуказанных пунктах "b" и "c", подрядчик должен заблаговременно предупредить покупателя об отправке оборудования, для того чтобы покупатель имел достаточно времени для принятия всех необходимых мер.
9.3. При всех других условиях продажи момент перехода рисков будет предусмотрен Сторонами в их договоре.
10. Несвоевременный вывоз оборудования
10.1. Если покупатель не принимает поставки оборудования, производимой в установленный в договоре срок, он тем не менее должен произвести все предусмотренные договором платежи, как будто поставка была произведена. Подрядчик примет меры для хранения оборудования на складе, причем в этом случае риски и издержки по складированию несет покупатель. Если этого потребует покупатель, подрядчик застрахует оборудование за счет покупателя. Однако, если задержка в принятии поставки вызвана одним из упомянутых в статье 25 обстоятельств и если подрядчик имеет возможность складировать оборудование в принадлежащих ему помещениях без ущерба для своего предприятия, покупатель не несет расходов по складированию.
10.2. За исключением тех случаев, когда покупатель не принимает поставки в силу одного из упомянутых в статье 25 обстоятельств, подрядчик путем уведомления покупателя в письменной форме может требовать от него принятия поставки в разумный срок.
Если по той или иной причине покупатель не принимает поставки в этот разумный срок, подрядчик путем уведомления покупателя в письменной форме и без обращения в суд будет иметь право отказаться от обстоятельств по договору в отношении той части оборудования, поставка которой вследствие отказа покупателя от ее принятия не производится, и требовать от покупателя возмещения всех убытков, причиненных непринятием этой поставки, в размере, не превышающем суммы, указанной в пункте A Приложения, или, если размеры этой суммы не указаны, возмещения предусмотренной в договоре стоимости этой части оборудования.
11. Платежи
11.1. Платежи будут производиться в порядке, установленном в договоре между двумя Сторонами и в предусмотренный в этом договоре срок или сроки.
11.2. Авансовые платежи, произведенные покупателем в счет стоимости заказа, не должны рассматриваться как задаток, отказ от которого дал бы Стороне право отказаться от выполнения договора.
11.3. Если поставка производится до уплаты всякой суммы, причитающейся согласно договору, поставленное оборудование, поскольку это разрешается законами страны, в которой оборудование находится после его поставки, остается собственностью подрядчика до оплаты всей суммы. Если законодательство данной страны не позволяет подрядчику сохранить за собой право собственности на поставленное оборудование, подрядчик сможет воспользоваться всеми иными правами, которыми указанное законодательство позволяет ему пользоваться. Покупатель окажет подрядчику всяческое содействие для принятия любых мер, необходимых для охраны права собственности подрядчика или иных прав, как указано выше.
11.4. Срок платежа, обусловленного выполнением того или иного принятого на себя подрядчиком обязательства, не наступает до тех пор, пока это обязательство не будет выполнено, если только невыполнение обязательства подрядчиком не вызвано тем или иным действием или упущением покупателя.
11.5. Если покупатель задерживает производство каких бы то ни было платежей, подрядчик может отложить выполнение принятых им на себя обязательств вплоть до производства этих платежей, поскольку неуплата со Стороны покупателя вызвана тем или иным поступком или упущением подрядчика.
11.6. Если задержка в производстве каких бы то ни было платежей покупателем вызвана одним из упомянутых в статье 25 обстоятельств, подрядчик не имеет права требовать уплаты процентов на причитающуюся ему сумму.
11.7. За исключением указанных выше случаев, если покупатель задерживает производство каких бы то ни было платежей, подрядчик, уведомив о том заблаговременно покупателя в письменной форме, будет иметь право требовать уплаты процентов на причитающуюся ему сумму согласно установленной в пункте B Приложения ставке, причем эти проценты исчисляются со дня наступления срока платежа вышеуказанной суммы. Если в конце установленного в пункте C Приложения периода покупатель все еще не уплатит причитающейся с него суммы, подрядчик будет иметь право, уведомив о том покупателя в письменной форме и без обращения в суд, отказаться от выполнения договора и требовать затем от покупателя возмещения убытков в размере, не превышающем размеров, указанных в пункте A вышеупомянутого Приложения.
12. Подготовительные работы
12.1. Подрядчик обязан представить в надлежащее время все планы установки оборудования и все указания (касающиеся, поскольку не будет согласовано иное, только оборудования), необходимые для подготовки надлежащего фундамента, обеспечивая доставки оборудования в надлежащих условиях и всех необходимых для монтажа приспособлений, а также всех деталей, которые надлежит соединить с оборудованием, независимо от того, должны или нет эти соединительные работы выполняться подрядчиком согласно условиям договора.
12.2. Покупатель обязан выполнить подготовительные работы согласно упомянутым в пункте 12.1 планам и указаниям, данным подрядчиком. Эти работы должны быть своевременно закончены, и фундаментные блоки должны быть в состоянии, позволяющем своевременное помещение на них оборудования. Если доставка оборудования лежит на обязанности покупателя, оно должно быть своевременно на месте.
12.3. На подрядчика возлагаются расходы, являющиеся результатом ошибок или упущений в планах и указаниях, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, если эти ошибки и упущения будут обнаружены до приемки работ. Если они будут обнаружены после приемки работ, они, согласно смыслу статьи 23, должны рассматриваться как ошибка, допущенная при проектировании.
13. Лица, которым поручено поддержание связи
13.1. Покупатель и подрядчик должны сообщить друг другу в письменной форме фамилию ответственного лица, назначенного для обеспечения между ними связи, поскольку это касается ежедневного продвижения работ на месте установки.
13.2. В рабочие часы оба эти лица должны находиться в непосредственной близости от места установки.
14. Дополнительная рабочая сила
14.1. По просьбе подрядчика, своевременно посланной покупателю, последний предоставит бесплатно в распоряжение подрядчика квалифицированную и неквалифицированную дополнительную рабочую силу, предусмотренную в договоре, а также предоставит, в разумных пределах, неквалифицированную рабочую силу, которая может оказаться необходимой, даже если ее предоставление не было предусмотрено в договоре.
15. Правила безопасности
15.1. Покупатель должен детально ознакомить подрядчика с правилами безопасности, которые он предписывает своему персоналу, и подрядчик обязан принимать меры к тому, чтобы его персонал соблюдал их.
15.2. Если покупатель констатирует случаи нарушениях этих правил, он обязан уведомить о том в письменной форме подрядчика в кратчайший срок, и ему предоставляется право воспретить виновникам этих нарушений доступ на место установки.
15.3. Подрядчик должен детально осведомить покупателя о тех или иных опасностях, связанных с выполнением работ.
16. Сверхурочные часы
16.1. В случае необходимости, Стороны договорятся об условиях производства сверхурочных работ с соблюдением законодательства страны покупателя и страны подрядчика.
17. Не предусмотренные договором работы
17.1. Без предварительного разрешения подрядчика покупатель не имеет права использовать персонал последнего для производства работы, не относящейся к предмету договора. Если подрядчик разрешает эту работу, он не несет никакой ответственности за нее, и покупатель должен обеспечить в течение всего срока использования на такой работе безопасность персонала подрядчика.
18. Право подрядчика инспектировать работу
18.1. До приемки работ, а также во время выполнения работ, производимых в порядке гарантий, подрядчик будет всегда иметь право проверять за свой счет работы в рабочее время на месте установки. По приходе на место установки, лица, которым поручена проверка, должны соблюдать правила передвижения, введенные покупателем на месте установки.
19. Обучение персонала покупателя
19.1. В случае необходимости, в договоре может быть предусмотрено, на каких условиях подрядчик обеспечит обучение персонала покупателя, которому поручено управление оборудованием.
20. Сроки окончания работ
20.1. При отсутствии иного соглашения, период окончания работ начинается с позднейшей из следующих дат:
a) даты заключения договора, установленной согласно статье 2;
b) даты получения подрядчиком извещения о выдаче покупателю действующей импортной лицензии, если таковая необходима для выполнения договора;
c) даты получения подрядчиком авансового платежа, если такой платеж до начала производства предусмотрен в договоре.
20.2. Если окончание работ задерживается по какой-либо из указанных в статье 25 причин или вследствие какого-нибудь действия или упущения со Стороны покупателя, срок окончания работ должен быть соответственно продлен с учетом всех обстоятельств данного случая. За исключением случая, оговоренного в пункте 5 настоящей статьи, это положение применяется также, если причина задержки возникла после истечения первоначального срока окончания работ.
20.3. Если в договоре предусмотрен определенный срок окончания работ и подрядчик не в состоянии закончить работы в пределах указанного или продленного в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи срока, покупатель имеет право, заблаговременно уведомив о том в письменной форме подрядчика, требовать скидки с предусмотренной в договоре цены, если только из обстоятельств данного случая нельзя будет вывести заключения о том, что покупатель не потерпел никакого убытка. Эта скидка исчисляется, как указано в пункте D Приложения, в процентах к цене той части установки, которая не может быть использована для той цели, для которой она предназначалась, вследствие просрочки подрядчиком срока окончания работ. Указанная скидка должна исчисляться за каждую полную неделю просрочки, начиная с установленной даты окончания работ, но ее выраженные в процентах размеры не должны превышать максимума, указанного в пункте E Приложения. Эта скидка допускается при платежах, которые покупатель должен производить, начиная с даты окончания работ. Помимо этой скидки, за исключением случаев, предусмотренных в пункте 5 настоящей статьи, покупатель не может требовать от подрядчика каких-либо других возмещений за невыполнение вышеуказанных условий, установленных для окончания работ.
20.4. Если указанный в договоре срок окончания работ является лишь предположительным, по прошествии двух третей этого предположительного срока каждая Сторона может требовать в письменной форме от другой Стороны установления определенного срока окончания работ.
Если в договоре срок окончания работ не указан, эта процедура может применяться любой Стороной по истечении девяти месяцев после заключения договора.
Если в обоих случаях Стороны не придут к соглашению, согласно положениям статьи 28, каждая Сторона может обратиться к третейскому суду для установления разумного срока окончания работ, и установленный таким образом срок будет рассматриваться, как установленный в договоре срок окончания работ, и в соответствии с этим будет применяться пункт 3 настоящей статьи.
20.5. Если все еще не закончена какая-либо часть установки, в отношении которой покупатель получил право на максимальную скидку, предусмотренную в пункте 3 настоящей статьи, или в отношении цены которой он получил бы право на максимальную скидку, при условии уведомления о том подрядчика, как это указывается в том же пункте, покупатель может путем уведомления подрядчика в письменной форме требовать от него окончания работ и установить в этом последнем уведомлении окончательный разумный срок окончания работ, с учетом уже имевших место отсрочек. Если по какой-либо причине, иной чем та, которую можно поставить в вину покупателю или какому-либо другому работающему на него подрядчику, подрядчик не примет, в пределах установленного срока, все необходимые для окончания работ меры, покупатель будет иметь право, путем уведомления в письменной форме подрядчика и без обращения в суд, отказаться в отношении вышеупомянутой части установки от обязательства по договору и требовать поэтому от подрядчика возмещения убытков, которые покупатель потерпел вследствие того, что подрядчик не закончил работ, причем требуемая сумма не должна превышать суммы, указанной в пункте F Приложения, или, если эта сумма не указана, предусмотренной в договоре стоимости той части установки, которая вследствие того, что подрядчик не закончил работ, не могла быть использована, как это предполагалось.
21. Приемочные испытания
21.1. При отсутствии иного соглашения, при приемке работ будут произведены испытания. В этом случае, когда оборудование готово для производства испытания, подрядчик должен известить об этом покупателя в письменной форме и заблаговременно, чтобы покупатель мог соответственно принять необходимые меры. Испытания должны производиться в присутствии обеих Сторон согласно техническим требованиям, предусмотренным в договоре. Если же эти требования в договоре не предусмотрены, испытания должны производиться согласно нормам, обычно принятым данной отраслью промышленности в стране, в которой изготовляется оборудование.
21.2. Если приемочные испытания обнаружат, что оборудование является дефектным или не соответствует условиям договора, подрядчик за свой счет должен будет немедленно устранить дефект или же принять меры, для того чтобы оборудование соответствовало условиям договора. В этом случае - и по требованию покупателя - испытание будет повторено за счет подрядчика.
21.3. С оговоркой, содержащейся в пункте 2 настоящей статьи, покупатель обязан бесплатно и в разумных пределах поставлять энергию, смазочные вещества, воду и всякого рода материалы, используемые во время регулирования и оборудования приемочных испытаний. Он также обязан установить за свой счет всякие приспособления, необходимые для вышеупомянутых операций.
22. Приемка работ
22.1. Как только монтаж оборудования закончен согласно условиям договора и после успешного производства всех испытаний, предусмотренных по окончании монтажа, считается, что покупатель принял работы и начинается гарантийный период. Покупатель должен выдать тогда подрядчику особое удостоверение, называемое "протоколом о приемке"; в этом удостоверении указывается дата окончания монтажа оборудования и производства этих испытаний.
22.2. Если покупатель отказывается от производства испытаний, считается, что приемка имела место и что гарантийный период начался после извещения подрядчиком покупателя в письменной форме.
22.3. Если по причине испытываемых покупателем затруднений, независимо от того, указаны ли они или нет в статье 25, производство приемочных испытаний оказывается невозможным, они должны быть отложены на срок, не превышающий срока, о котором согласятся Стороны, а при отсутствии такого соглашения - на шестимесячный срок, причем применяются следующие положения:
a) Покупатель обязан произвести платежи, как если бы приемка имела место. Однако в случае затруднений, являющихся одним из освобождающих от ответственности случаев, предусмотренным в пункте 25.1, покупатель, при отсутствии иного соглашения, не обязан внести в момент, установленный в договоре для приемки работ, суммы, соответствующие еще не выполненным работам, а до истечения гарантийного периода, исчисляемого согласно пункту "d", - суммы, удержанные в виде гарантии.
b) В надлежащее время покупатель извещает подрядчика в письменной форме о дате, начиная с которой могут производиться испытания. Он просит подрядчика установить новую дату испытаний, которая должна быть в пределах срока, который указан в Приложении G и начинается с сообщенной покупателем даты.
c) Подрядчик может, за счет покупателя, осмотреть установку до производства испытаний и устранить всякий недостаток, исправить всякое повреждение, а также возместить потери, которые могли произойти после даты, когда установка была готова к приемке в соответствии с договором.
d) Гарантийный период начинается со дня успешного производства отложенных испытаний.
e) Подрядчик, по просьбе покупателя, обязан - в рамках договорных положений, касающихся перехода рисков - обеспечить, в пределах месяца с момента, когда установка была первоначально готова к испытаниям, ее охрану и содержание вплоть до производства испытаний. Покупатель возмещает подрядчику расходы, связанные с мерами по охране и содержанию оборудования. По истечении этого месяца обязательства подрядчика, касающиеся охраны и содержания оборудования, прекращаются, поскольку Сторонами не будет обусловлено иначе.
Если вследствие других обязательств, подрядчик не в состоянии оставить персонал на месте, он дает покупателю все необходимые инструкции для того, чтобы позволить ему обеспечить в наилучших условиях охрану и содержание оборудования.
f) Если по истечении периода, о котором согласились Стороны, или, при отсутствии такого соглашения, по истечении шестимесячного срока, испытания не были произведены, применяются положения пункта 22.2, поскольку статья 25 является неприменимой.
23. Гарантия
23.1. В соответствии с приведенными ниже положениями, на обязанности подрядчика лежит устранение любых дефектов, являющихся результатом погрешностей, допущенных в чертежах и при изготовлении оборудования, а также в результате использования негодных материалов.
23.2. Эта ответственность ограничивается дефектами, которые обнаруживаются в течение периода (называемого "гарантийным периодом"), указанного в пункте H Приложения и началом которого должна быть приемка работ.
23.3. В отношении тех частей оборудования (независимо от того, изготовлены ли они на предприятии подрядчика или на ином предприятии), которые специально упоминаются в договоре, гарантийным периодом будет всякий другой период (если таковой предусматривается), который установлен в отношении каждой из этих частей.
23.4. Принимая во внимание характер установки, Стороны могут предусмотреть в договоре сокращение гарантийного периода в случае интенсивного, не являющегося нормальным использования установки.
23.5. Части, поставляемые для замены дефектных частей, или новые части, поставляемые в порядке выполнения положений настоящей статьи, будут предметом нового гарантийного периода, одинакового с тем, который указан в пункте H Приложения, и применяемого на тех же условиях, которые предусмотрены для первоначальной установки. Эта мера не распространяется на остающиеся части установки, в отношении которой гарантийный период будет продлен лишь на срок, в течение которого установка не использовалась вследствие обнаружения дефекта, предусмотренного настоящей статьей.
23.6. Для того чтобы иметь возможность использовать предоставленные ему настоящей статьей права, покупатель немедленно сообщит в письменной форме подрядчику о всяких обнаруженных дефектах и предоставит ему все возможности для осмотра установки и устранения вышеупомянутых дефектов.
23.7. По получении этого уведомления, подрядчик немедленно же устранит обнаруженный дефект и, за исключением случаев, указанных в пункте 8 настоящей статьи, сделает это за свой счет. За исключением тех случаев, когда дефект может быть устранен на месте установки, покупатель возвращает подрядчику для ремонта или замены любую часть установки, в которой был обнаружен дефект, предусматриваемый настоящей статьей. В этом случае поставка покупателю надлежащим образом исправленной части или части, заменяющей неисправную, будет рассматриваться как выполнение подрядчиком своих обязательств, предусмотренных в настоящем пункте в отношении этой дефектной части.
23.8. При отсутствии иного соглашения, покупатель несет риск и издержки за перевозку дефектных частей, исправленных частей или частей, поставленных для замены этих дефектных частей, между местом установки и одним из следующих мест назначения:
i) предприятием подрядчика, в случае продажи "с завода" или "франко-вагон";
ii) портом, из которого оборудование было отправлено подрядчиком, если договор заключен на условиях фоб, фас, сиф или С и Ф;
iii) границей страны, из которой подрядчик отправил оборудование - во всех других случаях.
23.9. Если, в силу пункта 7 этой статьи, подрядчик обязан произвести ремонт оборудования на месте установки, возможные путевые расходы и суточные монтерам, а также расходы и риски, связанные с перевозкой необходимых оборудования и материалов, будут урегулированы, в случае недостижения соглашения между Сторонами, разумным и справедливым образом путем арбитража.
23.10. Дефектные части, замененные в соответствии с настоящей статьей, будут предоставлены в распоряжение подрядчика.
23.11. Если подрядчик откажется выполнить предусматриваемые в настоящей статье обязательства или не примет надлежащих мер к тому, несмотря на предъявляемое требование, покупатель может выполнить необходимый ремонт за счет и риск подрядчика при условии, что он действует разумно.
23.12. Подрядчик не несет ответственности за дефекты, обнаруживаемые в материалах, поставляемых покупателем, или в результате изготовления оборудования по данному покупателем плану.
23.13. Подрядчик несет ответственность лишь за дефекты, обнаруживаемые в результате эксплуатации установки согласно предусмотренным в договоре условиям, и лишь в том случае, когда она используется надлежащим образом. Подрядчик не несет ответственности за дефекты, вызванные причинами, которые возникли после приемки работ. В частности, подрядчик не несет ответственности за дефекты, обнаруживаемые в результате недостаточного ухода за оборудованием, его изменений, произведенных без письменного согласия на то подрядчика, неправильно произведенного покупателем ремонта; подрядчик не несет также ответственности за нормальное изнашивание оборудования.
23.14. После приемки оборудования и за исключением случаев, предусмотренных в настоящей статье, подрядчик не несет ответственности в отношении дефектов, даже если таковые были вызваны причинами, которые возникли до приемки. В частности, покупатель не будет предъявлять претензии в отношении увечий или материальных убытков, причиненных после приемки оборудования, ни в отношении потери прибыли, поскольку таковые не предусматриваются в договоре; исключением являются те случаи, когда доказана грубая небрежность со Стороны подрядчика.
23.15. "Грубой небрежностью" будет признаваться действие или упущение со Стороны подрядчика, имеющее своим результатом либо непринятие надлежащим образом в расчет серьезных последствий, которые в таком случае были бы предусмотрены всяким добросовестным лицом, являющимся специалистом в данной области, либо сознательное игнорирование каких-либо последствий такого действия или упущения, но не всякое отсутствие надлежащей предусмотрительности или должного уменья.
24. Ответственность за причинение личного вреда
или за повреждение имущества
24.1. В случае причинения личного вреда или повреждения имущества, имевших место до полной приемки установки, ответственность распределяется следующим образом:
a) i) подрядчик возместит потери или ущерб, причиненные оборудованию или установке до перехода рисков и вызванные какой бы то ни было причиной, за исключением действия или упущения покупателя;
ii) подрядчик возместит потери или ущерб, причиненные оборудованию или установке после перехода рисков, если эти потери или ущерб вызваны действием или упущением подрядчика;
iii) если по причине, за которую согласно подпунктам "a"i" или "a"ii" настоящего пункта подрядчик ответственности не несет, часть оборудования или установки окажется уничтоженной или поврежденной, подрядчик, по просьбе покупателя и за счет последнего, заменит или исправит эту часть.
b) В отношении имущества покупателя, иного, чем установка, подрядчик обязан уплатить покупателю возмещение за ущерб, поскольку этот ущерб причинен им самим или вследствие недостатков поставленных подрядчиком инструментов или приспособлений в целях монтажа, если из обстоятельств данного случая будет видно, что подрядчик не соблюдал нужных мер предосторожности и пренебрег соответствующими техническими требованиями.
c) i) В случае причинения личного вреда ответственность подрядчика и покупателя в отношении потерпевшего определяется в соответствии с законодательством страны, в которой имело место причинение личного вреда;
ii) если пострадавший предъявляет покупателю требование, основанное на причинении личного вреда, подрядчик обязан возместить покупателю все уплаченные последним в этой связи суммы, если причинение личного вреда имело место в силу одного из обстоятельств, упомянутых в подпункте "b" настоящего пункта;
iii) если пострадавший предъявляет к подрядчику требование, основанное на причинении личного вреда, покупатель обязан возместить подрядчику все уплаченные последним в этой связи суммы лишь в пределах, предусмотренных законодательством страны, в которой имело место причинение личного вреда, и постольку, поскольку подрядчик не был бы обязан согласно подпункту "c"ii" уплатить соответствующее возмещение покупателю, если бы требование было предъявлено непосредственно покупателю.
d) В отношении ущерба, причиненного имуществу третьих лиц, будут применяться положения, содержащиеся в вышеупомянутом подпункте "c".
e) Постановления настоящего пункта, касающиеся ответственности Сторон договора, относятся также к их служащим соответственно. Однако в отношении дополнительной рабочей силы, предоставляемой покупателем согласно пункту 14.1, подрядчик несет ответственность за последствия даваемых им распоряжений и инструкций, если эти распоряжения и инструкции были неправильны, плохо выражены или даны лицу, не считающемуся квалифицированным для выполнения данного поручения.
24.2. Для того чтобы Сторона могла воспользоваться правами, предоставленными ей в подпунктах "c" и "d" пункта 24.1, Сторона, к которой предъявлено требование, обязана известить другую Сторону о таком требовании и предоставить этой Стороне, если она этого пожелает, вести переговоры для достижения мирового соглашения или выступить от ее имени на процессах, или же вступить в процесс в качестве третьего лица, поскольку это допускается законом страны, в которой возбуждено судебное дело.
24.3. Пределы размера возмещения, которое должно быть уплачено любой из Сторон в силу настоящей статьи, будут указаны в пункте I Приложения.
24.4. Положения этой статьи применяются и тогда, когда подрядчик будет выполнять на месте установки свои обязательства, вытекающие из статьи 23.
25. Случаи, освобождающие от ответственности
25.1. Всякие не зависящие от обеих Сторон обстоятельства, если они имеют место после заключения договора и препятствуют его выполнению в нормальных условиях, должны рассматриваться как освобождающие от ответственности. По смыслу настоящей статьи не зависящими от Сторон обстоятельствами считаются те, которые не являются результатом вины Стороны, которая на них ссылается.
25.2. Сторона, требующая освобождения от ответственности в силу одного из вышеупомянутых обстоятельств, незамедлительно уведомит в письменной форме другую Сторону как о наличии этих обстоятельств, так и об их прекращении.
25.3. Влияние вышеупомянутых обстоятельств, поскольку они отражаются на своевременном выполнении Сторонами принятых ими обязательств, указано в статьях 10, 11, 20 и 22. Однако, не ограничивая предусмотренных в пунктах 10.2, 11.7 и 20.5 положений, если в силу одного из вышеупомянутых обстоятельств выполнение договора в разумный срок становится невозможным, каждая Сторона будет иметь право отказаться от выполнения договора путем уведомления о том в письменной форме другой Стороны, без обращения для этого в суд.
25.4. В случае расторжения договора в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи, распределение издержек, вызванных заключением договора, будет установлено путем соглашения между Сторонами.
25.5. При отсутствии соглашения, арбитраж определяет, какая из Сторон была лишена возможности выполнить свои обязательства, и эта Сторона возместит другой Стороне ее вышеупомянутые издержки за вычетом суммы, которая ей причитается в соответствии с пунктом 7 настоящей статьи; в тех случаях, когда причитающаяся ей таким образом сумма превышает сумму этих расходов, она имеет право на возмещение излишков.
Если арбитраж решит, что обе Стороны были лишены возможности выполнить свои обязательства, он распределяет вышеуказанные издержки между обеими Сторонами по расчету, который, по его мнению, будет наиболее справедливым и наиболее разумным, принимая во внимание все обстоятельства данного случая.
25.6. В настоящей статье под "издержками" подразумеваются фактические разумно обоснованные расходы, при условии возможно большего уменьшения Сторонами своих потерь. При этом, поскольку оборудование оказывается поставленным покупателю, расходы подрядчика определяются той частью цены, которая уплачивается согласно договору и которая с достаточным основанием соответствует поставленной части оборудования, приняв в расчет все работы, выполненные при монтаже этого оборудования.
25.7. Все суммы, которые по договору уплачены или должны быть уплачены покупателем подрядчику, записываются на кредит покупателя для балансирования расходов подрядчика.
На кредит подрядчика для балансирования расходов покупателя заносится та часть уплачиваемой по договору цены, которая в точности относится к оборудованию, поставленному покупателю, или, в случае поставки части этого оборудования - к стоимости этого неполного оборудования. В обоих случаях следует принять в расчет все работы, выполненные при монтаже вышеуказанного оборудования.
26. Ограничения убытков
26.1. Убытки, которые какая-либо из Сторон будет обязана возместить другой Стороне, не должны превышать размеры ущерба, который мог быть с достаточным основанием предусмотрен ответственной за этот ущерб Стороной во время заключения договора.
26.2. Сторона, которая устанавливает нарушение договора, обязана принять все необходимые меры для сокращения потерь, при условии, что это может быть сделано без излишнего беспокойства и издержек. В случае непринятия этих мер, Сторона, виновная в нарушении договора, может требовать сокращения суммы, уплачиваемой в возмещение убытков.
27. Расторжение договора
27.1. Расторжение договора по каким-либо причинам не освобождает Стороны от обязательств, срок по которым наступил до расторжения договора.
28. Арбитраж и применяемое законодательство
28.1. Любой спор, возникающий из договора или в связи с ним, подлежит окончательному разрешению путем арбитража и, не прибегая к суду, в порядке, устанавливаемом Сторонами.
28.2. При отсутствии иного соглашения, к договору применяются законы страны подрядчика, поскольку это позволяет законодательство страны, в которой производится монтаж установки.


Приложение
(подлежащее заполнению участвующими
в договоре Сторонами)
A. Максимальная сумма,
подлежащая возмещению при
расторжении подрядчиком
договора вследствие непринятия 10.2 в установленной в
поставки покупателем или неуплаты 11.7 договоре валюте
B. Процентная ставка на
просроченные платежи 11.7 процентов в год
C. Продолжительность
просрочки платежа, дающая
подрядчику право
расторгнуть договор 11.7 месяцев
D. Скидка в процентах за
каждую неделю просрочки 20.3 процентов
E. Предельная выраженная в
процентах величина,
которую вышеупомянутая
скидка не может превышать 20.3 процентов
F. Максимальная неустойка
при невыполнении обязательств 20.5 в установленной в
по окончании работ договоре валюте
G. Максимальный срок, на
который подрядчик имеет право
отложить приемочные испытания 22.3 недель
H. Гарантийный период
первоначальной установки и 23.2 и месяцев
замененных или новых частей 23.5
I. Предельные размеры
возмещения при причинении
телесных повреждений или 24.3 в установленной в
повреждений имущества договоре валюте
Дополнительная статья
Пересмотр цен
Если цены на соответствующие материалы и (или) зарплата меняются во время выполнения договора, договорная цена подлежит пересмотру путем применения следующей формулы:
P0 M1 S1
P1= --- (a + b -- + c --),
100 M0 S0
в которой
P1 - окончательная цена по счету
P0 - первоначальная цена товара, установленная в договоре
действительная на....................................... <1>;
M1 - средняя <2> цена (или средняя индексов цен) на (род
соответствующих материалов)..................................
за период............................................... <3>;
M0 - цены (или индексы цен) на упомянутые материалы в указанный
выше для P0 момент;
S1 - средняя <2> зарплата (включая расходы и отчисления на
обеспечение) или соответствующие индексы <4> в
отношении............................... (указать категории
рабочей силы и расходы и отчисления на социальное
обеспечение) за период.................................. <3>;
S0 - зарплата (включая расходы и отчисления на социальное
обеспечение или соответствующие индексы <4> в отношении тех
же категорий рабочей силы в момент, указанный выше для P0.
a, b и c выражают установленное в контракте процентное соотношение
отдельных элементов первоначальной цены; их сумма равняется
100 (a + b + c = 100).
a - постоянная часть расходов = .........
b - доля расходов на материалы = .........
c - доля расходов на зарплату
(включая расходы и отчисления
на социальное обеспечение) = .........
Там, где это является необходимым, b (а также, в случае необходимости, c) может быть разбито на число частичных процентных отношений (b1, b2, b3...), равное числу принимаемых в расчет переменных величин (b1 + b2.... + bn = b).
--------------------------------
<1> Сторонам рекомендуется принимать, по мере возможности, в качестве первоначальной цены действительную цену в день заключения договора, а не в какой-либо предыдущий момент. Обычно этой ценой является предусмотренная в договоре цена, за вычетом стоимости упаковки, перевозки и страхования.
<2> Арифметическое среднее или взвешенное среднее.
<3> Указать данную величину периода, которая может составлять часть предусмотренного для поставки периода или равняться ему.
<4> Если индекс охватывает установленные законом расходы и отчисления на социальное обеспечение, их не следует принимать снова в расчет.
Документация
В целях определения стоимости материалов и заработной платы Стороны соглашаются пользоваться в качестве источников следующими документами:
1. В отношении материалов - цены................ (род материалов)
(или индексы цен)
опубликованные.......................
под рубрикой ........................
2. В отношении зарплаты - зарплата (в том числе соответствующие
расходы и отчисления на социальное
обеспечение)
(или соответствующие индексы)........
опубликованные.......................
под рубрикой .................... <5>
--------------------------------
<5> По мере возможности, следует пользоваться индексами, относящимися специально к машиностроению и к электротехнической промышленности.
Правила применения статьи. В случае частичных поставок, которые ставятся в счет отдельно, окончательная цена будет рассчитана отдельно за каждую поставку.
Срок применения статьи. Статья о пересмотре цен охватывает установленные в договоре сроки и удлиненные сроки, предусматриваемые пунктом 20.2, но ни в коем случае ее действие не распространяется на период, следующий за окончанием монтажа оборудования.
Допущенные отступления. Цены не будут пересматриваться, пока применение формулы не приведет к изменению договорных цен на плюс или минус............. процентов <6>.
Случаи неприменяемости статьи. Если Стороны пожелают внести поправки в формулу, служащую для пересмотра цен, или заменить ее более точным методом расчета в тех случаях, когда понижение или повышение цен превышает некоторую величину, это должно быть специально оговорено в соглашении.
--------------------------------
<6> Указать в процентах к договорной цене предел изменений, который должен быть превышен, прежде чем цена повышается или понижается в соответствии с формулой.

УКАЗ Президиума ВС СССР от 16.02.1957"О РАТИФИКАЦИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ УПРАЗДНЕНИИ РАБСТВА, РАБОТОРГОВЛИ И ИНСТИТУТОВ И ОБЫЧАЕВ, СХОДНЫХ С РАБСТВОМ"  »
Международное законодательство »
Читайте также