"ПРОТОКОЛ ОТНОСИТЕЛЬНО ИЗМЕНЕНИЯ КОНВЕНЦИИ ДЛЯ УНИФИКАЦИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ, КАСАЮЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК, ПОДПИСАННОЙ В ВАРШАВЕ 12 ОКТЯБРЯ 1929 ГОДА"(Подписан в г. Гааге 28.09.1955)

ОТНОСИТЕЛЬНО ИЗМЕНЕНИЯ КОНВЕНЦИИ ДЛЯ УНИФИКАЦИИ
НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ, КАСАЮЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ
ПЕРЕВОЗОК, ПОДПИСАННОЙ В ВАРШАВЕ
12 ОКТЯБРЯ 1929 ГОДА
(Гаага, 28 сентября 1955 года)
Нижеподписавшиеся правительства,
принимая во внимание, что желательно изменить Конвенцию для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанную в Варшаве 12 октября 1929 года,
договорились о нижеследующем:
Глава I. ПОПРАВКИ К КОНВЕНЦИИ

Статья I. В статье 1 Конвенции -

Статья II. В статье 2 Конвенции -

Статья III. В статье 3 Конвенции -

Статья IV. В статье 4 Конвенции -

Статья V. В статье 6 Конвенции -

Статья V. В статье 6 Конвенции -

Статья 8 Конвенции исключается и заменяется следующим текстом:. "Воздушно-перевозочный документ должен содержать:

Статья 8 Конвенции исключается и заменяется следующим текстом:. "Воздушно-перевозочный документ должен содержать:

Статья VIII. В статье 10 Конвенции -

Статья IX. В статье 15 Конвенции -

Статья 22 Конвенции исключается и заменяется следующим текстом:. "Статья 22

Статья XII. В статье 23 Конвенции существующий текст становится пунктом 1 и добавляется следующий пункт 2:

Статья XIII. В статье 25 Конвенции -

Статья XIV. После статьи 25 Конвенции добавляется следующая статья:

Статья XV. В статье 26 Конвенции -

Статья XV. В статье 26 Конвенции -

Статья XVII. После статьи 40 Конвенции добавляется следующая статья:

Статья XVIII. Конвенция, измененная настоящим Протоколом, применяется к международным перевозкам, определенным в статье 1 Конвенции, когда места отправления и назначения находятся либо на территории двух государств, являющихся Сторонами настоящего Протокола, либо на территории одного государства, являющегося Стороной настоящего Протокола, если остановка предусмотрена на территории другого государства.

Статья XXI. 1. Настоящий Протокол подлежит ратификации подписавшими его государствами.

Статья XXII. 1. После того, как настоящий Протокол будет ратифицирован тридцатью подписавшими его государствами, он вступит в силу для этих государств на девяностый день после сдачи на хранение тридцатой ратификационной грамоты. Он вступит в силу для каждого государства, которое ратифицирует его впоследствии, на девяностый день после сдачи на хранение ратификационной грамоты этого государства.

Статья XXIII. 1. Настоящий Протокол после вступления его в силу останется открытым для присоединения для любого государства, не подписавшего его.

Статья XXIV. 1. Любая Сторона настоящего Протокола может денонсировать его путем извещения об этом Правительства Польской Народной Республики.

Статья XXV. 1. Настоящий Протокол будет применяться ко всем территориям, которые какое-либо государство, являющееся Стороной настоящего Протокола, представляет во внешних отношениях, за исключением территории, относительно которых было сделано заявление в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи.

Статья XXVII. Правительство Польской Народной Республики будет немедленно извещать правительства всех государств, подписавших Конвенцию или настоящий Протокол; государств, являющихся участниками Конвенции или настоящего Протокола, и всех государств - членов Международной организации гражданской авиации или Организации Объединенных Наций, а также Международную организацию гражданской авиации:

УКАЗ Президиума ВС СССР от 24.09.1955"ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СОГЛАШЕНИЯ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ СОВЕТСКИМ СОЮЗОМ И ГЕРМАНСКОЙ ФЕДЕРАЛЬНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ"  »
Международное законодательство »
Читайте также