"КОНВЕНЦИЯ О ЗАЩИТЕ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ОСНОВНЫХ СВОБОД" (ets n 5) [рус., англ.](Заключена в г. Риме 04.11.1950)(с изм. и доп. от 11.05.1994)

заменен. Документ представлен в том виде, в каком он был официально опубликован. Данный перевод Конвенции от 04.11.1950 в редакции Протокола от 11.05.1994 отличается от ранее официально опубликованных переводов Конвенции от 04.11.1950 в редакции от 19.03.1985 и изменений к ней.Правительства, подписавшие настоящую Конвенцию, являющиеся членами Совета Европы,
--------------------------------
<*> Текст Конвенции изменен в соответствии с положениями Протокола N 3 (СЕД N 45), который вступил в силу 21 сентября 1970 года, Протокола N 5 (СЕД N 55), который вступил в силу 20 декабря 1971 года, и Протокола N 8 (СЕД N 118), который вступил в силу 1 января 1990 года. Он также включает в себя текст Протокола N 2 (СЕД N 44; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2143), который в соответствии с пунктом 3 статьи 5 Протокола является неотъемлемой частью Конвенции с даты вступления его в силу 21 сентября 1970 года. Все положения (Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 20, ст. 2143), которые были дополнены или изменены указанными Протоколами, заменены положениями Протокола N 11 (СЕД N 155; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 44, ст. 5400) с даты вступления его в силу 1 ноября 1998 года. С этой даты прекращается действие Протокола N 9 (СЕД N 140; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, N 36, ст. 4467), который вступил в силу 1 октября 1994 года, а Протокол N 10 (СЕД N 146), который не вступил в силу, утрачивает свою цель.
В соответствии с Протоколом N 11 к Конвенции изменена нумерация ее статей и введены их заголовки. Русский текст Конвенции дан в переводе с английского и французского текстов Конвенции с учетом практики Европейского суда по правам человека, особенно толкования Судом смысла статей 5, 6, 9, 10, 43 и др.
принимая во внимание Всеобщую декларацию прав человека, провозглашенную Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 10 декабря 1948 года,
учитывая, что эта Декларация имеет целью обеспечить всеобщее и эффективное признание и осуществление провозглашенных в ней прав,
считая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и что одним из средств достижения этой цели является защита и развитие прав человека и основных свобод,
подтверждая свою глубокую приверженность основным свободам, которые являются основой справедливости и всеобщего мира и соблюдение которых наилучшим образом обеспечивается, с одной стороны, подлинно демократическим политическим режимом и, с другой стороны, всеобщим пониманием и соблюдением прав человека, которыми они привержены,
преисполненные решимости, как Правительства европейских государств, движимые единым стремлением и имеющие общее наследие политических традиций, идеалов, свободы и верховенства права, сделать первые шаги на пути обеспечения коллективного осуществления некоторых из прав, изложенных во Всеобщей декларации,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. Обязательство соблюдать права человека

Статья 2. Право на жизнь

Статья 3. Запрещение пыток

Статья 4. Запрещение рабства и принудительного труда

Статья 5. Право на свободу и личную неприкосновенность

Статья 6. Право на справедливое судебное разбирательство

Статья 7. Наказание исключительно на основании закона

Статья 8. Право на уважение частной и семейной жизни

Статья 9. Свобода мысли, совести и религии

Статья 10. Свобода выражения мнения

Статья 11. Свобода собраний и объединений

Статья 12. Право на вступление в брак

Статья 13. Право на эффективное средство правовой защиты

Статья 14. Запрещение дискриминации

Статья 15. Отступление от соблюдения обязательств

Статья 16. Ограничение на политическую деятельность иностранцев

Статья 17. Запрещение злоупотреблений правами

Статья 18. Пределы использования ограничений в отношении прав

Статья 19. Учреждение Суда

Статья 21. Предъявляемые к судьям требования

Статья 22. Выборы судей

Статья 23. Срок полномочий

Статья 24. Освобождение от должности

Статья 25. Секретариат и правовые референты

Статья 26. Пленарные заседания Суда

Статья 27. Комитеты, Палаты и Большая Палата

Статья 28. Объявления комитетов о неприемлемости жалобы (заявления)

Статья 29. Решения Палат о приемлемости жалобы и по существу дела

Статья 30. Уступка юрисдикции в пользу Большой Палаты

Статья 31. Полномочия Большой Палаты

Статья 32. Компетенция Суда

Статья 33. Межгосударственные дела

Статья 34. Индивидуальные жалобы

Статья 35. Условия приемлемости

Статья 36. Участие третьей стороны

Статья 37. Прекращение производства по делу

Статья 38. Процедура рассмотрения дела с участием заинтересованных

Статья 39. Заключение мирового соглашения

Статья 40. Открытые судебные заседания и доступ к документам

Статья 41. Справедливая компенсация

Статья 42. Постановления Палат

Статья 43. Передача дела в Большую Палату

Статья 44. Окончательные постановления

Статья 45. Мотивировка постановлений и решений

Статья 46. Обязательная сила и исполнение постановлений

Статья 47. Консультативные заключения

Статья 48. Компетенция Суда в отношении консультативных заключений

Статья 49. Мотивировка консультативных заключений

Статья 50. Расходы на содержание Суда

Статья 51. Привилегии и иммунитеты судей

Статья 52. Запросы Генерального секретаря

Статья 53. Гарантии в отношении признанных прав человека

Статья 54. Полномочия Комитета министров

Статья 55. Отказ от иных средств урегулирования споров

Статья 56. Территориальная сфера действия

Статья 57. Оговорки

Статья 58. Денонсация

Статья 59. Подписание и ратификация

Международное законодательство »
Читайте также