"ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ СОВЕТА ЕВРОПЫ" (ets n 2) [рус., англ.](Вместе с "ПРИСОЕДИНЕНИЯМИ К ДАННОМУ СОГЛАШЕНИЮ ...")(Заключено в г. Париже 02.09.1949)

СОВЕТ ЕВРОПЫ
ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ
О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ СОВЕТА ЕВРОПЫ
(ETS N 2)
(Париж, 2 сентября 1949 года)
Правительства Королевства Бельгии, Королевства Дании, Французской Республики, Королевства Греции, Ирландской Республики, Итальянской Республики, Великого Герцогства Люксембург, Королевства Нидерландов, Королевства Норвегии, Королевства Швеции, Турецкой Республики и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии,
учитывая, что положения пункта "a" статьи 40 Устава Совета Европы предусматривают, что Совет Европы, представители Членов и Секретариат Совета Европы пользуются на территории своих Членов такими привилегиями и иммунитетами, которые необходимы для выполнения их функций,
учитывая, что положения пункта "b" вышеупомянутой статьи предусматривают, что Члены Совета Европы взяли на себя обязательство заключить соглашение с целью выполнения положений указанного пункта,
учитывая, что во исполнение вышеупомянутого пункта "b" Комитет Министров рекомендовал правительствам Членов принять нижеследующие положения,
договорились о следующем:
Часть I. ПРАВОСУБЪЕКТНОСТЬ - ПРАВОСПОСОБНОСТЬ

Статья 1. Совет Европы является юридическим лицом. Он правомочен заключать договоры, приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им и возбуждать дела в суде.

Статья 2. Генеральный секретарь всегда сотрудничает с компетентными органами Членов в целях содействия надлежащему отправлению правосудия, обеспечения соблюдения положений, касающихся полиции, и предотвращения совершения каких бы то ни было злоупотреблений в отношении привилегий, иммунитетов, изъятий и льгот, перечисленных в настоящем Соглашении.

Статья 6. Не будучи ограниченными финансовым контролем, правилами или мораторием какого бы то ни было рода:

Статья 7. Совет, его активы, доходы и другая собственность освобождаются от:

Статья 8. Для своих официальных средств связи Комитет Министров и Генеральный секретарь пользуются на территории каждого Члена не менее благоприятными условиями, чем те, которые этот Член предоставляет дипломатическим миссиям любого другого правительства.

Статья 9. Представителям в Комитете Министров при исполнении ими своих служебных обязанностей и во время поездки к месту заседания и обратно предоставляются следующие привилегии и иммунитеты:

Статья 12. a) Положения статей 9, 10 и 11 не применяются в отношении властей страны, гражданином которой является данное лицо или представителем которой он является или являлся.

Статья 13. Никакие административные или иные ограничения не могут быть установлены в отношении беспрепятственного проезда представителей в Консультативной Ассамблее и их заместителей к месту проведения встречи и их возвращение.

Статья 15. Во время сессий Консультативной Ассамблеи представители в Ассамблее и их заместители, независимо от того, являются ли они членами парламента, пользуются:

Статья 18. Должностные лица Совета Европы:

Статья 19. Привилегии и иммунитеты предоставляются должностным лицам в интересах Совета Европы, а не для их личной выгоды. Генеральный секретарь имеет право и обязанность отказаться от иммунитета любого должностного лица, в тех случаях, когда, по его мнению, иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для интересов Совета Европы. В отношении Генерального секретаря и заместителя Генерального секретаря право отказа от иммунитета принадлежит Комитету Министров.

Статья 20. Совет может заключать с любым Членом или Членами Совета дополнительные соглашения, изменяющие положения настоящего Генерального соглашения, в той мере, в какой это касается данного Члена или данных Членов Совета.

Статья 21. Любые споры между Советом и частными лицами в отношении произведенных поставок, оказанных услуг или недвижимости, закупленной от имени Совета, передаются в административный арбитраж, порядок работы которого определяется распоряжением Генерального секретаря и утверждается Комитетом Министров.

Статья 22. Настоящее Соглашение подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы. Соглашение вступает в силу после того, как семь участников сдадут на хранение свои ратификационные грамоты.

"ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЗАЩИТЕ ГРАЖДАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ" [рус., англ.](Вместе с "ПРОЕКТОМ СОГЛАШЕНИЯ О САНИТАРНЫХ И БЕЗОПАСНЫХ ЗОНАХ И МЕСТНОСТЯХ", "ПРОЕКТОМ ПРАВИЛ, КАСАЮЩИХСЯ КОЛЛЕКТИВНОЙ ПОМОЩИ ГРАЖДАНСКИМ ИНТЕРНИРОВАННЫМ")(Заключена в г. Женеве 12.08.1949)  »
Международное законодательство »
Читайте также