"ДОГОВОР О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ СССР И ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ"(Вместе с "ПРАВОВЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В ИТАЛИИ" и "ПРОТОКОЛОМ")(Подписан в г. Москве 11.12.1948)

О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ
СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И ИТАЛЬЯНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Москва, 11 декабря 1948 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик, с одной стороны, и Президент Итальянской Республики, с другой, одушевленные желанием содействовать развитию экономических отношений между обеими странами, решили заключить Договор о торговле и мореплавании и назначили для этой цели своими уполномоченными:
(следуют фамилии уполномоченных),
которые, после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и в надлежащем порядке, согласились о нижеследующих постановлениях:

Статья 3. Произведения почвы и промышленности, происходящие с территории одной из Договаривающихся Сторон, при ввозе их на территорию другой Стороны, ни в коем случае не будут подвергаться каким-либо иным или более высоким пошлинам, налогам и сборам или каким-либо иным или более обременительным таможенным правилам или формальностям, чем те, которым подвергаются или могут быть впоследствии подвергнуты подобные же произведения почвы и промышленности, происходящие из любой третьей страны.

Статья 5. Произведения почвы и промышленности, происходящие с территории одной из Договаривающихся Сторон, отправляемые через территорию третьей страны, не будут при ввозе на территорию другой Договаривающейся Стороны облагаться более высокими таможенными пошлинами, налогами или сборами, чем те, которыми они были бы обложены, если бы они ввозились непосредственно из страны происхождения.

Статья 7. Договаривающиеся Стороны обязуются не препятствовать взаимному товарообороту путем установления запрещений или ограничений в отношении ввоза или вывоза.

Статья 8. Каждая из Договаривающихся Сторон может потребовать, в целях установления происхождения ввозимых товаров, представления сертификатов, выданных каким-либо общественным учреждением или - с одобрения страны - импортера - другим учреждением, удостоверяющим, что ввозимый товар произведен или изготовлен на территории другой Договаривающейся Стороны или должен рассматриваться как таковой, ввиду той обработки, которой он подвергается в стране, из которой он импортируется.

Статья 9. При соблюдении положений, существующих для временного ввоза или вывоза, следующие предметы будут освобождаться от пошлин и сборов при ввозе и вывозе:

Статья 10. Судам каждой из Договаривающихся Сторон, их экипажам, пассажирам и грузам будет предоставлен в территориальных водах и в портах другой Стороны режим наиболее благоприятствуемой нации в отношении входа, выхода и пребывания в них; сборов и налогов всякого рода, взимаемых от имени и в пользу государства, муниципалитетов или других учреждений или организаций; в отношении мест стоянок; погрузки и разгрузки в портах, на рейдах, в заливах и бассейнах; снабжения горючим, водой и провиантом, а равно в отношении применения всех правил и формальностей.

Статья 12. Итальянские суда, заходящие в порт Союза Советских Социалистических Республик, и, соответственно, советские суда, заходящие в итальянский порт только для выгрузки части своих товаров, могут, соблюдая, однако, законы и правила соответственных государств, сохранять на борту часть своего груза, предназначенную для другого порта либо той же страны, либо другой, и вывозить эту часть груза без обязанности оплачивать за нее какие-либо таможенные, портовые или иные сборы, за исключением сборов, установленных по надзору.

Статья 13. Если судно одной из Договаривающихся Сторон потерпит бедствие или кораблекрушение у берегов другой, то судно и груз будут пользоваться теми же преимуществами и льготами, которые законодательство и правила соответствующей Стороны предоставляют в аналогичных обстоятельствах судам наиболее благоприятствуемой нации и их грузам. Капитану, экипажу и пассажирам, равно как и самому судну и его грузу, будет оказываться во всякое время необходимая помощь и содействие в той же мере, как и в случаях с национальными судами.

Статья 14. Национальность судов будет устанавливаться по законам страны, которой принадлежит судно, на основании документов и патентов, находящихся на судне и выданных надлежащими властями.

Статья 15. Постановления настоящего Договора не распространяются:

Статья 16. Каждая из Договаривающихся Сторон обязуется не делать никакого различия в режиме, применяемом при транзите пассажиров, багажа и товаров другой Договаривающейся Стороны по сравнению с пассажирами, багажом и товарами какой бы то ни было третьей страны.

Статья 19. Юридические лица и торговые общества, учрежденные на территории одной из Договаривающихся Сторон в соответствии с законами, действующими на этой территории, будут признаваться в качестве таковых на территории другой Стороны.

Статья 20. Постановления настоящего Договора не распространяются:

Статья 21. Договаривающиеся Стороны, соглашаясь признавать любую оговорку об арбитражном разбирательстве по спорам, относящимся к торговым сделкам, заключенным их гражданами, организациями и учреждениями, обязуются давать исполнение арбитражным решениям по таким спорам при наличии следующих условий:

Статья 22. Настоящий Договор заключается сроком на пять лет. Он будет ратифицирован в возможно короткий срок и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который будет иметь место в Риме.

Статья 1. Торговое представительство Союза Советских Социалистических Республик в Италии выполняет следующие функции:

Статья 2. Торговое представительство является составной частью Посольства Союза Советских Социалистических Республик в Италии и имеет своим местопребыванием Рим.

Статья 3. Торговое представительство действует от имени Правительства Союза ССР. Правительство Союза ССР несет ответственность лишь по торговым сделкам, которые будут заключены или гарантированы в Италии от имени Торгового представительства и подписаны уполномоченными на то лицами.

Статья 4. Иммунитеты и привилегии, предоставленные Торговому представительству, распространяются на его торговую деятельность со следующими изъятиями:

Статья 5. Ответственность по каким бы то ни было торговым сделкам, заключенным без гарантии Торгового представительства какими бы то ни было советскими организациями, несут лишь упомянутые организации и исполнение по этим сделкам может быть обращено лишь на их имущество.

"СОГЛАШЕНИЕ О СОДЕЙСТВИИ РАСПРОСТРАНЕНИЮ В МЕЖДУНАРОДНОМ ПЛАНЕ НАГЛЯДНО-ЗВУКОВЫХ МАТЕРИАЛОВ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО, НАУЧНОГО И КУЛЬТУРНОГО ХАРАКТЕРА"(Вместе с "ПРОТОКОЛОМ О ПОДПИСАНИИ")(Заключено 10.12.1948)  »
Международное законодательство »
Читайте также