"ИНИЦИАТИВА "ГРУППЫ ВОСЬМИ" ПО БЕЗОПАСНОМУ И УПРОЩЕННОМУ ПОРЯДКУ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЕЗДОК (safti)"(Вместе с "ПЛАНОМ ДЕЙСТВИЙ...")(Принята на о. Си-Айленд 11.06.2004)


ИНИЦИАТИВА
"ГРУППЫ ВОСЬМИ" ПО БЕЗОПАСНОМУ И УПРОЩЕННОМУ
ПОРЯДКУ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЕЗДОК (SAFTI)
(Си-Айленд, 11 июня 2004 года)
Террористические атаки против транспортной системы продолжают представлять серьезную угрозу нашим гражданам и мировой торговле. Мы, лидеры "Группы восьми", приверженные дальнейшему обеспечению безопасности передвижения людей, одновременно будем работать совместно для упрощения пересечения ими наших границ.
На саммите в Кананаскисе в июне 2002 г. мы договорились о комплексе действий по поощрению большей безопасности сухопутных, морских и авиаперевозок, включая перемещения грузов, чтобы обеспечить безопасные, эффективные и надежные перевозки по всему миру. На саммите в Эвиане в 2003 г. мы представили План действий "Группы восьми" "Укрепить транспортную безопасность и контроль за переносными зенитно-ракетными комплексами (ПЗРК)" и учредили Группу контртеррористических действий (ГКД) для содействия заинтересованным государствам в наращивании их потенциала противодействия террористической угрозе.
Сегодня на саммите в Си-Айленде мы договариваемся о комплексе действий по дальнейшему укреплению безопасности поездок людей при одновременном повышении надежности и упрощении перевозок. Эти действия включают реализацию и расширение рамок принятого в Эвиане Плана действий по ПЗРК.
В Инициативе по безопасному и упрощенному порядку международных поездок (SAFTI) участники "восьмерки" поддерживают повышение стандартов, модернизацию процедур и обмен информацией для того, чтобы предотвратить угрозы, сократить затраты и содействовать обеспечению безопасного и надежного передвижения людей и грузов, содействуя, таким образом, развитию международной торговли при одновременном повышении безопасности.
Мы признаем неотложный характер необходимости нашей совместной работы для противодействия террористической угрозе в таких рамках, в которых полностью уважаются суверенные права государств защищать свои границы и которые соответствуют национальному законодательству (и международным обязательствам), относящимся к защите права на частную жизнь. Мы вновь подтверждаем нашу приверженность поощрять и выполнять соответствующие международные стандарты через соответствующие форумы, в частности, такие как ИКАО и ИМО. В этой связи мы соглашаемся со следующими принципами, которые мы разделяем и которые лежат в основе нашей Инициативы:
Работать совместно, в духе сотрудничества и на взаимной основе для защиты границ и содействия торговле и поездкам граждан.
Содействовать ускоренному и упрощенному пересечению путешествующими лицами межгосударственных границ, сосредотачивая при этом правоохранительные ресурсы на усилении процедур безопасности, включая методы анализа рисков.
Разрешить безвизовые поездки, упростить и ускорить процедуры оформления виз, когда это возможно для принимающего государства.
Максимально увеличить эффективный обмен информацией между государствами-партнерами как ключевой элемент укрепления безопасности межгосударственных границ.
Работать совместно в целях улучшения методов контроля следующих через границу пассажиров, экипажей и грузов с целью выявления на как можно более ранней стадии существующих или потенциальных угроз.
Предпринять все возможные усилия для обеспечения надежности проездных документов, их защищенности от подделки и универсальной совместимости.
Обеспечить эффективное, скоординированное реагирование на возникающие угрозы.
Чтобы показать нашу решимость быстро реагировать на уязвимые элементы в области безопасности и заверить пассажиров, что мы предпринимаем все соответствующие шаги для обеспечения их безопасности, мы заявляем сегодня, что уже завершили следующие действия, предусмотренные Инициативой по безопасному и упрощенному порядку международных поездок:
- разработали и внедрили повышенные международные стандарты безопасного выпуска паспортов;
- учредили сеть круглосуточных контактных пунктов для реагирования на возникающие угрозы судам гражданской авиации, а также
- создали информационное пособие для оценки уязвимости аэропортов стран "Группы восьми" применительно к угрозе, которую представляют собой ПЗРК.
Согласованный План действий по безопасному и упрощенному порядку международных поездок следует ниже и включает в себя 28 отдельных пунктов действий. Там, где запланированный срок завершения работы по пункту плана действий остается в проработке, мы обязуемся достичь существенного прогресса к декабрю 2004 г. и подготовить доклад о ходе достижения прогресса к январю 2005 г.



ПЛАН ДЕЙСТВИЙ
ИНИЦИАТИВА "ГРУППЫ ВОСЬМИ" ПО БЕЗОПАСНОМУ И УПРОЩЕННОМУ
ПОРЯДКУ МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЕЗДОК
Совместимость документов путем международных стандартов
1. Ускорить совместную работу по разработке и распространению наилучшей практики, включая методы анализа рисков, для обеспечения безопасности при одновременном упрощении пересечения межгосударственных границ, особенно для часто следующих через границу пассажиров, без ущерба для существующих или будущих процедур безопасности. Мы обеспечим, чтобы эта наилучшая практика была справедливой и объективной.
2. Работать с ИКАО и другими организациями по совершенствованию международных стандартов практики выдачи паспортов, поощрению принятия и применения этих стандартов всеми правительствами. Мы будем работать для обеспечения выполнения этого пункта к саммиту 2005 года.
3. Ускорить разработку международных стандартов совместимости паспортов с микрочипами и других выдаваемых правительствами документов, удостоверяющих личность. Мы будем работать для выполнения этого пункта к саммиту 2005 года.
Международный обмен информацией
4. Разработать, где это возможно, механизмы обмена информацией в режиме реального времени, в том числе в отношении признания действительности проездных документов, обмена данными на лиц, состоящих на контроле, и упреждающей информацией на пассажиров, при полном соблюдении применяемых правил защиты личных данных. Промежуточный прогресс - к декабрю 2004 г., имея в виду начало выполнения в 2005 г.
5. Согласиться обеспечивать эффективный и своевременный обмен информацией между странами-участницами на взаимной основе по лицам, состоящим на контроле в связи с их причастностью к террористической деятельности, используя процедуры, удовлетворяющие требованиям безопасности и соответствующие национальному законодательству этих стран о защите сведений о частной жизни. Предоставить отчет к концу 2004 г.; введение в действие - к саммиту 2005 г.
6. Согласиться приступить к декабрю 2004 г. к предоставлению информации в базу данных Интерпола, что позволит обмениваться сведениями об утерянных и украденных международных проездных документах в режиме реального времени.
7. Реализуя Инициативу по безопасному и упрощенному порядку международных поездок, обмениваться наилучшей практикой эффективного сотрудничества между сотрудниками спецслужб и правоохранительных органов.
Снижение угрозы ПЗРК
8. Активизировать усилия по уничтожению излишков и/или устаревших ПЗРК и оказывать необходимое содействие в этом вопросе.
9. Работать в пользу ускоренного принятия в качестве международного стандарта доработанного в Вассенааре в 2003 г. документа "Элементы экспортного контроля за ПЗРК".
10. Продолжать укреплять контроль за передачей технологий по производству ПЗРК в целях сдерживать продажу ПЗРК странами, которые не имеют высоких стандартов экспортного контроля.
11. Разработать документ о наилучшей практике оптимальных методов безопасного хранения ПЗРК, который может быть принят в качестве международного стандарта.
12. Разработать методологию для ее использования странами "Группы восьми" по оценке уязвимости аэропортов в связи с угрозой применения ПЗРК, а также эффективные контрмеры, принимая во внимание исследования, проведенные ИКАО.
13. Совершенствовать методы повышения эффективности способов идентификации ПЗРК и меры, направленные на противодействие их незаконному обороту.
Наращивание потенциала и сотрудничество
14. Сотрудничать по вопросам совершенствования методологии, процедур и систем анализа данных на пассажиров, экипажи и грузы до начала их передвижения. Представить отчет к декабрю 2004 г.; там, где усовершенствованные подходы будут согласованы, стремиться к введению их в действие к саммиту 2005 г.
15. Развивать в сотрудничестве с ИКАО процедуры в целях обеспечения наличия у всех государств надлежащих режимов проведения инспекций и правопорядка с тем, чтобы авиалинии и аэропорты соответствовали международным стандартам.
16. Создать сеть контактных пунктов для сообщений о возникновении непосредственных угроз гражданской авиации и других срочных запросов, касающихся безопасности, а также выработать руководящие принципы реагирования.
17. Ускорить усилия по выработке наилучшей практики и процедур для принятия контрмер в воздухе и на земле, включая соответствующее обучение, повышение квалификации и использование охраны и офицеров по безопасности на воздушных судах в случае необходимости. Изучить вопрос о том, как работать в рамках ИКАО и Группы контртеррористических действий (ГКД), чтобы делиться опытом и информацией с другими. Начать введение этой согласованной наилучшей практики и процедур в действие к декабрю 2004 г., завершить в 2005 г.
18. Изучить пути и методы сотрудничества на взаимной основе по использованию консультантов по проездным документам там, где это будет эффективно содействовать авиационной безопасности, и когда будут выработаны взаимоприемлемые и двусторонние договоренности.
19. Разработать меры по обеспечению защиты уже прошедших контроль пассажиров, багажа и ручной клади от незаконного вмешательства путем развертывания "многоуровневого режима безопасности", включающего проверку послужного списка персонала, жесткий контроль физического доступа, а также меры по ограничению доступа к прошедшим контроль пассажирам и их багажу лиц, которым надлежит прохождение соответствующего контроля. Стремиться завершить составление планов к 2005 году для применения данного режима.
20. Вести разработку и внедрение рентабельной и надежной безопасности кабины пилота путем сначала приведения всеми государствами к октябрю 2004 г. в полное соответствие с требованиями стандартов ИКАО всех пассажирских самолетов весом свыше 45,5 метрических тонн или вместимостью более 60 пассажирских мест и их оснащения укрепленными дверями кабины пилота, а затем изучения способов укрепления безопасности кабины пилота, включая укрепление бортовых перегородок. Все такие суда, совершающие полеты в воздушном пространстве "Группы восьми", должны соответствовать стандартам безопасности кабины пилота к октябрю 2004 г. Обеспечить доклад об исследовании безопасности бортовых перегородок к саммиту 2005 г.
21. Определить и принять наилучшую практику в рамках "восьмерки", а затем продвигать эту практику в международном масштабе для обеспечения того, чтобы соответствующая информация о транзитных пассажирах предоставлялась государству транзита из страны, непосредственно предшествовавшей стране транзита.
22. Изучить и оценить необходимость, а также целесообразность разработки руководящих принципов, сходных со стандартами авиационной безопасности ИКАО, для их возможного применения авиацией общего и коммерческого назначения с целью усиления норм безопасности.
23. Одобрить и поощрять механизмы частых консультаций с государственными и частными структурами по вопросам транспортной безопасности.
24. Во взаимодействии с ИКАО расширять исследования и развивать сотрудничество по биометрическим технологиям с тем, чтобы разработать для практического применения концепцию нового поколения по контролю пассажиров. Добиться прогресса к 2005 г.
25. Изучить пути и способы для дальнейшего улучшения, упрощения и ускорения визовых процедур для повышения безопасности и упрощения законных поездок, когда это приемлемо для принимающего государства.
26. Оценить и уменьшить террористические риски в морской области путем принятия сфокусированных совместных усилий, начиная с добровольной самопроверки и совершенствования методологии проверки безопасности портов и контрольных списков, а также проверок между странами "восьмерки" и в рамках Международной морской организации, принимая во внимание концепцию программы по проверке авиационной безопасности ИКАО.
27. Одобрить усиливающуюся поддержку наращиванию потенциала по линии ГКД тем государствам, которые стремятся улучшить свои системы выдачи и проверки проездных документов, а также пограничного контроля.
28. Изучить в рамках ГКД, как "восьмерка" и другие государства или организации могут оказать содействие другим странам в принятии и обеспечении выполнения ими этих новых требований в области безопасности.

КОНВЕНЦИЯ n 139 Международной организации труда"О БОРЬБЕ С ОПАСНОСТЬЮ, ВЫЗЫВАЕМОЙ КАНЦЕРОГЕННЫМИ ВЕЩЕСТВАМИ И АГЕНТАМИ В ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ УСЛОВИЯХ, И МЕРАХ ПРОФИЛАКТИКИ"(Принята в г. Женеве 24.06.1974 на 59-ой сессии Генеральной конференции МОТ)  »
Международное законодательство »
Читайте также