"СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В РАСПРОСТРАНЕНИИ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ"(Заключено в г. Астане 20.09.2002)

О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В РАСПРОСТРАНЕНИИ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ
(Астана, 20 сентября 2002 года)
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, в дальнейшем именуемые Сторонами,
стремясь к формированию единого (общего) информационного пространства, укреплению дружественных отношений между народами и государствами-участниками настоящего Соглашения,
подтверждая свою приверженность свободному и равноправному доступу к информации и свободному ее распространению,
уважая суверенные права государств и придерживаясь принципа невмешательства во внутренние дела друг друга,
руководствуясь Заявлением "О десяти простых шагах навстречу простым людям", принятым Решением Межгосударственного Совета от 28 апреля 1998 года, Договором о Таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года и Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 года (далее - ЕврАзЭС),
принимая во внимание Соглашение о сотрудничестве в области информации государств-участников Содружества Независимых Государств от 9 октября 1992 года, Соглашение о сотрудничестве в области периодической печати государств-участников Содружества Независимых Государств от 4 июня 1999 года и положения Концепции формирования информационного пространства Содружества Независимых Государств от 18 октября 1996 года,
исходя из положений Всеобщей декларации прав человека от 10 декабря 1948 года, Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе от 1 августа 1975 года,
согласились о нижеследующем:

Статья 3. Каждая из Сторон на основе взаимности оказывает содействие аккредитованным представителям и/или представительствам средств массовой информации государств-участников настоящего Соглашения в выполнении ими своих профессиональных обязанностей, включая содействие в установлении деловых контактов при подготовке информационных материалов, телевизионных репортажей.

Статья 4. Стороны гарантируют свободный и равноправный доступ граждан своих государств к продукции средств массовой информации, зарегистрированных и осуществляющих свою деятельность в соответствии с законодательствами государств Сторон.

Статья 6. С целью реализации настоящего Соглашения разрабатываются и осуществляются соответствующие программы и проекты.

Статья 7. Стороны проводят по мере необходимости обмен мнениями по вопросам сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, включая встречи руководителей соответствующих государственных органов (поочередно в каждом государстве-участнике Соглашения) с участием представителей других организаций, действующих в области информации.

Статья 8. Стороны предпринимают необходимые меры, направленные на обеспечение свободного обмена массовой информацией.

Статья 17. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием, которым является Интеграционный Комитет Евразийского экономического сообщества, последнего уведомления о выполнении Сторонами необходимых для этого внутригосударственных процедур.

Статья 18. Каждая из Сторон может выйти из данного Соглашения, направив соответствующее письменное уведомление депозитарию. Действие Соглашения для такой Стороны прекращается по истечении шести месяцев со дня получения депозитарием соответствующего уведомления.

Статья 19. По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения, и вступают в силу в соответствии с порядком, установленным статьей 17 настоящего Соглашения.

"СОГЛАШЕНИЕ ОБ ОБЩЕЙ ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЕ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА"(Заключено в г. Астане 20.09.2002)  »
Международное законодательство »
Читайте также