РЕШЕНИЕ Европейского суда по правам человека от 29.08.2002"ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ n 67578/01 ВЛАДИМИРА МИХАЙЛОВИЧА АППОЛОНОВА (appolonov) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" [рус., англ.]


[неофициальный перевод
с английского] <*>
ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА
ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ
РЕШЕНИЕ
ПО ВОПРОСУ ПРИЕМЛЕМОСТИ ЖАЛОБЫ N 67578/01
ВЛАДИМИРА МИХАЙЛОВИЧА АППОЛОНОВА (APPOLONOV)
ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
(Страсбург, 29 августа 2002 года)
Европейский суд (Первая секция) в ходе заседания 29 августа 2002 г. Палатой в составе:
--------------------------------
<*> Перевод с английского языка Ю.Ю. Берестнева.
Х. Розакиса - председателя Палаты,
Ф. Тюлькенс,
Дж. Бонелло,
Э. Левитса,
С. Ботучаровой,
А. Ковлера,
Э. Штайнер - судей,
и Э. Фриберга - секретаря секции Суда,
принимая во внимание жалобу, поданную 4 января 2001 г. и зарегистрированную 28 марта 2001 г.,
принял следующее решение:
ФАКТЫ
Заявитель, Владимир Михайлович Апполонов - гражданин России, 1925 года рождения, проживает в г. Казани, Российская Федерация.
А. Обстоятельства дела
Фактические обстоятельства дела, представленные заявителем, могут быть сведены к следующему.
Заявитель возбудил разбирательство против Правительства Российской Федерации и Министерства финансов Российской Федерации. Он утверждал, что ценность его личных сбережений, которые он поместил в Сберегательный банк, значительно снизилась вследствие экономических реформ и что государство не выполнило своих обязательств по переоценке вкладов в Сберегательном банке для компенсации последствий инфляции, даже несмотря на то, что оно приняло на себя такое обязательство согласно Федеральному закону "О восстановлении и защите сбережений граждан Российской Федерации" (далее именуется Закон о сбережениях), вступившему в силу 10 мая 1995 г. <*>.
--------------------------------
<*> Так в Решении Суда. На самом деле это дата подписания ФЗ Президентом РФ, а Закон вступил в силу 12 мая 1995 г. - Примеч. пер.
17 июня 1999 г. Пресненский районный суд г. Москвы отказал в удовлетворении иска заявителя, указав на то, что действующее законодательство не предоставляет право на компенсацию, как того требовал заявитель.
22 сентября 2000 г. после рассмотрения соответствующей жалобы это решение было подтверждено Московским городским судом. Он постановил, inter alia, что заявитель получил выгоду от предварительной компенсации по отношению к его сбережениям до осуществления компенсации в полном объеме, предусмотренной в Законе о сбережениях.
28 января 2000 г. Министерство финансов Российской Федерации проинформировало заявителя о том, что его обесцененные сбережения будут конвертированы в специальные государственные ценные бумаги, как это закреплено в Законе, только после того, как будут приняты все необходимые подзаконные акты.
В. Применимое внутринациональное законодательство
В статье 1 Закона о сбережениях государство гарантирует восстановление и обеспечение сохранности ценности денежных сумм, размещенных в Сберегательном банке до 20 июня 1991 г. Закон относит гарантированные сбережения к внутреннему государственному долгу, обеспеченному государственной собственностью и активами, находящимися в распоряжении Правительства Российской Федерации. В соответствии с положениями этого Закона указанные сбережения подлежат переводу в целевые долговые обязательства Российской Федерации, являющиеся государственными ценными бумагами. Ценность соответствующих долговых обязательств приравнивается к покупательной способности национальной валюты в 1990 году. Статья 12 упомянутого Закона предусматривает, что порядок перевода гарантированных сбережений граждан устанавливается соответствующими федеральными законами.
До полного исполнения Закона о сбережениях было принято несколько указов Президента Российской Федерации и постановлений Правительства Российской Федерации для того, чтобы позволить некоторым социально незащищенным группам населения получить частичную компенсацию их сбережений - например, Указы Президента Российской Федерации от 16 мая 1996 г. N 733 и от 2 декабря 1997 г. N 1269, Постановления Правительства Российской Федерации от 30 июня 1998 г. N 677, от 20 мая 1999 г. N 553, от 19 апреля 2000 г. N 352, от 19 марта 2001 г. N 222, от 13 марта 2002 г. N 152.
СУТЬ ЖАЛОБЫ
Заявитель жалуется, ссылаясь на ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции, на то, что в результате инфляции сбережения, размещенные на его счете в Сберегательном банке Российской Федерации, потеряли свою покупательную способность и что невыполнение государством своих обязательств согласно Закону о сбережениях по восстановлению ценности его вкладов в банке имеет результатом лишение его имущества.
ПРАВО
Заявитель утверждает, что имело место нарушение ст. 1 Протокола N 1 в результате влияния инфляции на его сбережения и в результате отсутствия соответствующей эффективной компенсации со стороны государства. Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции излагается следующим образом:
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.
Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".
Европейский суд отмечает, что заявитель понес потери в результате обесценивания валюты Российской Федерации и инфляции. Вместе с тем Европейский суд напоминает, что ст. 1 Протокола N 1 не вменяет в обязанность государству поддерживать покупательную способность денежных сумм, размещенных в финансовых институтах (см. Решение Европейской комиссии по делу "X. против Федеративной Республики Германия" (X. v. Federal Republic of Germany) от 6 марта 1980 г., жалоба N 8724/79, Decisions and Reports, p. 226; Решение Европейского суда по делу "Рудзинска против Польши" (Rudzinska v. Poland) от 7 сентября 1999 г., жалоба N 45223/99, ECHR 1999-VI; или в качестве более свежего прецедента - Решение Европейского суда по делу "Гайдук и другие против Украины" (Gayduk and Others v. Ukraine) от 2 июля 2002 г., жалоба N 45526/99, ECHR 2002).
Европейский суд также отмечает, что государство тем не менее взяло такое обязательство с принятием Закона о сбережениях для того, чтобы создать схему государственной поддержки, направленную на переоценку денежных сумм, размещенных во вкладах в банке до 20 июня 1991 г. Закон о сбережениях предусматривает перевод сбережений в специальные долговые обязательства, являющиеся государственными ценными бумагами, которые гарантируют ту же покупательную способность, которую обеспечивала национальная валюта в 1990 году.
Европейский суд отмечает, что Пресненский районный суд г. Москвы постановил, что право заявителя на компенсацию было ограничено частичными выплатами согласно действующим в данном случае, и до полного исполнения Закона о сбережениях, указам Президента Российской Федерации. В свете решений, принятых внутренними судами по данному делу, нельзя утверждать, что законодательство Российской Федерации в том виде, в каком оно действует на настоящий момент, создает исполняемое со стороны государства обязательство по компенсации убытков, являющихся следствием инфляции.
Более того, отсутствие непосредственного проведения всеобъемлющей компенсации, о которой говорится в Законе о сбережениях, не может рассматриваться как нарушение прав заявителя согласно ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции.
Из этого следует, что данная жалоба является явно необоснованной по смыслу п. 3 ст. 35 Конвенции и должна быть отклонена в соответствии с п. 4 ст. 35 Конвенции.
На этих основаниях Суд признает жалобу неприемлемой.
Председатель Палаты Суда
Христос РОЗАКИС
Секретарь секции Суда
Эрик ФРИБЕРГ



EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS
FIRST SECTION
DECISION
AS TO THE ADMISSIBILITY OF APPLICATION No. 67578/01
BY VLADIMIR MIKHAYLOVICH APPOLONOV
AGAINST RUSSIA
(Strasbourg, 29.VIII.2002)
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on 29 August 2002 as a Chamber composed of
Mr C.L. Rozakis, President,
Mrs F. Tulkens,
Mr G. Bonello,
Mr E. Levits,
Mrs S. Botoucharova,
Mr A. Kovler,
Mrs E. Steiner, judges,
and Mr E. Fribergh, Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 4 January 2001 and registered on 28 March 2001,
Having deliberated, decides as follows:
THE FACTS
The applicant, Vladimir Mikhaylovich Appolonov, is a Russian national. He was born in 1925 and lives in Kazan.
A. The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant brought proceedings against the Government and the Ministry of Finance. He claimed that the value of his personal savings, which he had deposited with the Savings Bank, had significantly dropped following economic reforms, and that the State had not properly discharged its obligation to revalue the deposits in the Savings Bank (Сберегательный банк) in order to offset the effects of inflation, even though it had assumed that obligation under the Law on Revaluation and Protection of the Savings of Citizens of the Russian Federation enacted on 10 May 1995 (Федеральный закон "О восстановлении и защите сбережений граждан Российской Федерации", hereinafter - "Savings Act").
On 17 June 1999, the Presninskiy District Court of Moscow (Пресненский районный суд г. Москвы) dismissed the applicant"s case, having found that the current legislation did not create a right to compensation as claimed by the applicant.
On appeal, this finding was confirmed by the Moscow City Court (Московский городской суд) on 22 September 2000. It was held, inter alia, that the applicant had benefited from preliminary compensation in respect of his savings pending the launch of the full-scale compensation envisaged in the Savings Act.
On 28 January 2000, the Ministry of Finance informed the applicant that his devalued savings would be converted into special bonds as set out in the Savings Act only after all the necessary subordinate legislation had been passed.
B. Relevant domestic law
By Section 1 of the Savings Act, the State guarantees the restoration and preservation of the value of monies deposited with the Savings Bank before 20 June 1991. The Act recognises guaranteed savings as an internal State debt secured by State property and assets at the Government"s disposal. It provides that savings shall be converted into special State bonds guaranteeing a purchasing power equivalent to that of the national currency in 1990. Section 12 provides that the conversion shall be carried out on the basis of relevant federal laws.
Pending full implementation of the Savings Act, several presidential decrees and governmental orders have been passed to enable certain socially vulnerable groups of the population to receive partial reimbursement of their savings, e.g. Presidential Decrees no. 733 of 16 May 1996 and no. 1269 of 2 December 1997, Government Regulations no. 677 of 30 June 1998, no. 553 of 20 May 1999, no. 352 of 19 April 2000, no. 222 of 19 March 2001, no. 152 of 13 March 2002.
COMPLAINT
The applicant complains under Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention that as a result of inflation the savings accumulated in his Savings Bank account have lost their purchasing power and that the State"s failure to discharge its obligation under the Savings Act to restore the value of his bank deposits amounts to a deprivation of property.
THE LAW
The applicant submits that there has been a breach of Article 1 of Protocol No. 1 caused by the effect that inflation has produced on his savings and about the State"s failure effectively to compensate him in this respect. Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention reads as follows:
"Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest or to secure the payment of taxes or other contributions or penalties."
The Court notes that the applicant has suffered from the depreciation of Russian currency and inflation. However, the Court recalls that Article 1 of Protocol No. 1 does not oblige a State to maintain the purchasing power of sums deposited with financial institutions (see X. v. the Federal Republic of Germany, application no. 8724/79, Commission decision of 6 March 1980, Decisions and Reports 20, p. 226; Rudzinska v. Poland (dec.), no. 45223/99, 7 September 1999, ECHR 1999-VI; or, as a more recent authority, Gayduk and Others v. Ukraine (dec.), no. 45526/99, 2 July 2002, ECHR 2002 - ...).
The Court further notes that the State has nevertheless undertaken such an obligation by enacting the Savings Act with the purpose of creating a State-supported scheme aimed at revaluing monies deposited with the bank before 20 June 1991. The Act provided for the savings to be converted into special bonds that guaranteed the same purchasing power as that offered by the national currency in 1990.
The Court notes that the Presninskiy District Court of Moscow held that the applicant"s entitlement to compensation was limited to partial payments under relevant presidential decrees pending full implementation of the Savings Act. In the light of the domestic courts" judgments in the present case, it cannot be said that the Russian law in its current state creates an enforceable obligation on the State to compensate for losses caused by inflation.
Moreover, the State"s failure promptly to carry out the full-scale compensation envisaged in the Savings Act cannot be said to violate the applicant"s rights under Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention.
It follows that this complaint is manifestly ill-founded and must be rejected in accordance with Article 35 § 3 and 4 of the Convention.
Declares the application inadmissible.
Erik FRIBERGH
Registrar
Christos ROZAKIS
President

<СТАТУС СОГЛАШЕНИЯ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ СВЯЗЕЙ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В ИНТЕРЕСАХ УПРАВЛЕНИЯ ВООРУЖЕННЫМИ СИЛАМИ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ ОТ 6 МАРТА 1998 ГОДА>(по состоянию на 01.10.2005)  »
Международное законодательство »
Читайте также