"КОНВЕНЦИЯ ОБ ОХРАНЕ ПОДВОДНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ"(Вместе с "ПРАВИЛАМИ, КАСАЮЩИМИСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, НАПРАВЛЕННОЙ НА ПОДВОДНОЕ КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ")(Принята в г. Париже 02.11.2001 на 31-ой сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО)

ПО ВОПРОСАМ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КУЛЬТУРЫ
КОНВЕНЦИЯ
ОБ ОХРАНЕ ПОДВОДНОГО КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ
(Париж, 2 ноября 2001 года)
Генеральная конференция Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, собравшаяся в Париже с 15 октября по 3 ноября 2001 г. на свою 31-ю сессию,
признавая важное значение подводного культурного наследия как составной части культурного наследия человечества и особо важного элемента истории народов и наций, а также отношений между ними, касающихся их общего наследия,
осознавая важность охраны и сохранения подводного культурного наследия, а также тот факт, что ответственность за это несут все государства,
отмечая растущий общественный интерес к подводному культурному наследию и ценность, которую придает ему общественность,
будучи убеждена в важности исследований, информации и просвещения для охраны и сохранения подводного культурного наследия,
будучи убеждена в том, что общественность вправе пользоваться теми возможностями, которые предоставляет для образования и досуга ответственный и безвредный доступ к подводному культурному наследию in situ, а просвещение общественности способствует росту информированности об этом наследии, оценке его значения и его охране,
осознавая угрозу, которую представляет для подводного культурного наследия несанкционированная деятельность, направленная на него, и необходимость усиления мер для предотвращения такой деятельности,
осознавая необходимость реагировать соответствующим образом на возможное негативное влияние на подводное культурное наследие правомерной деятельности, которая может случайно воздействовать на него,
будучи глубоко обеспокоена растущей коммерческой эксплуатацией подводного культурного наследия и особенно определенными видами деятельности, имеющими целью продажу, приобретение или бартер объектов подводного культурного наследия,
осознавая доступность высоких технологий, расширяющих возможности обнаружения подводного культурного наследия и доступа к нему,
полагая, что сотрудничество государств, международных организаций, научных учреждений, профессиональных объединений, археологов, водолазов, других заинтересованных сторон и общественности в целом является необходимым для охраны подводного культурного наследия,
принимая во внимание, что обследование, раскопки и охрана подводного культурного наследия требуют наличия и применения специальных научных методов и использования соответствующей технологии и оборудования, а также высокой степени профессиональной специализации, что в совокупности указывает на необходимость унифицированных руководящих критериев,
осознавая необходимость кодификации и прогрессивного развития норм, касающихся охраны и сохранения подводного культурного наследия в соответствии с международным правом и практикой, включая Конвенцию ЮНЕСКО о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного ввоза, вывоза и передачи права собственности на культурные ценности от 14 ноября 1970 г., Конвенцию ЮНЕСКО об охране всемирного культурного и природного наследия от 16 ноября 1972 г., а также Конвенцию Организации Объединенных Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 г.,
будучи привержена повышению эффективности мер на международном, региональном и национальном уровнях для сохранения in situ или, если это необходимо в научных целях или в целях охраны, для осторожного извлечения подводного культурного наследия,
решив на своей двадцать девятой сессии, что этот вопрос явится предметом международной конвенции,
принимает настоящую Конвенцию 2 ноября 2001 года.

Статья 1. Определения

Статья 2. Цели и общие принципы

Статья 3. Соотношение между настоящей Конвенцией

Статья 4. Соотношение с правилами спасания и правилами,

Статья 5. Деятельность, которая может случайно воздействовать

Статья 6. Двусторонние, региональные или другие многосторонние

Статья 7. Подводное культурное наследие во внутренних водах,

Статья 8. Подводное культурное наследие в прилежащей зоне

Статья 9. Предоставление информации и уведомлений

Статья 10. Охрана подводного культурного наследия в исключительной

Статья 11. Предоставление информации и уведомлений в Районе

Статья 12. Охрана подводного культурного наследия в Районе

Статья 13. Суверенный иммунитет

Статья 14. Контроль в отношении ввоза на территорию,

Статья 15. Неиспользование районов, находящихся под юрисдикцией

Статья 16. Меры в отношении граждан и судов

Статья 17. Санкции

Статья 18. Изъятие и распоряжение изъятым

Статья 19. Сотрудничество и обмен информацией

Статья 20. Информированность общественности

Статья 21. Подготовка в области подводной археологии

Статья 22. Компетентные ведомства

Статья 23. Совещания государств-участников

Статья 24. Секретариат Конвенции

Статья 25. Мирное урегулирование споров

Статья 26. Ратификация, принятие, одобрение или присоединение

Статья 27. Вступление в силу

Статья 28. Заявление в отношении внутренних неморских вод

Статья 29. Географическое ограничение применения

Статья 30. Оговорки

Статья 31. Поправки

Статья 32. Денонсация

Статья 33. Правила

Статья 34. Регистрация в Организации Объединенных Наций

Статья 35. Тексты, имеющие равную силу

) ">"ТАРИФНАЯ ПОЛИТИКА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ГОСУДАРСТВ-УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ НА ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ СООБЩЕНИИ НА 2002 ФРАХТОВЫЙ ГОД"(Вместе с "РАСЧЕТНОЙ МАССОЙ ОТПРАВКИ", <ПОРЯДКАМИ РАСЧЕТА, ОКРУГЛЕНИЯ И СОГЛАСОВАНИЯ СТАВОК>)  »
Международное законодательство »
Читайте также