"ПРОТОКОЛ О ДВУСТОРОННИХ КОНСУЛЬТАЦИЯХ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ГОСУДАРСТВА БРУНЕЙ-ДАРУССАЛАМ"(Подписан в г. Бандар-Сери-Бегаване 15.11.2000)


ПРОТОКОЛ
О ДВУСТОРОННИХ КОНСУЛЬТАЦИЯХ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ
ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ
ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ГОСУДАРСТВА БРУНЕЙ-ДАРУССАЛАМ
(Бандар-Сери-Бегаван, 15 ноября 2000 года)
Министерство иностранных дел Российской Федерации и Министерство иностранных дел Государства Бруней-Даруссалам,
стремясь расширять и укреплять двусторонние отношения и сотрудничество между двумя странами,
сознавая, что развитие существующих дружественных отношений отвечает взаимным интересам народов Российской Федерации и Государства Бруней-Даруссалам,
подтверждая желание сотрудничать в интересах укрепления международного мира и безопасности в соответствии с принципами и целями Устава Организации Объединенных Наций, основывающихся на равенстве, взаимной выгоде и полном уважении суверенитета,
отмечая полезность консультаций, проводимых между Министерствами иностранных дел двух стран, а также в рамках международных организаций и форумов,
признавая необходимость расширения системы консультаций между двумя странами по основным двусторонним и международным проблемам,
согласились о нижеследующем:
1. Стороны будут проводить периодические консультации по международным и двусторонним проблемам, представляющим взаимный интерес.
2. Консультации будут осуществляться через Министерство иностранных дел Российской Федерации и Министерство иностранных дел Государства Бруней-Даруссалам.
3. Консультации будут возглавляться соответствующими старшими должностными лицами.
4. Консультации будут, по возможности, проводиться ежегодно, поочередно в Российской Федерации и Государстве Бруней-Даруссалам. Повестка дня, место и сроки их проведения будут определяться по взаимному согласию через дипломатические каналы.
5. Стороны будут продолжать, в случае необходимости, практику проведения консультаций в международных организациях и форумах.
6. Протокол вступает в силу с даты его подписания и остается в силе, если ни одна из Договаривающихся Сторон не направит письменного уведомления о своем желании прекратить его действие. Протокол прекращает свое действие через шесть месяцев с даты уведомления.
7. По взаимному согласованию между Сторонами в Протокол могут вноситься поправки.
Совершено в Бандар-Сери-Бегаване 15 ноября 2000 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
В случае возникновения расхождений для целей толкования будет использоваться текст на английском языке.
(Подписи)

, "ТАБЛИЦАМИ ТРАНЗИТНЫХ РАССТОЯНИЙ")(Согласована в г. Ашхабаде 15.11.2000 ix Тарифной конференцией железнодорожных администраций стран СНГ - участниц Тарифного соглашения от 17 февраля 1993 года) ">"ТАРИФНАЯ ПОЛИТИКА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ НА ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗОВ В МЕЖДУНАРОДНОМ СООБЩЕНИИ НА 2001-Й ФРАХТОВЫЙ ГОД"(Вместе с "РАСЧЕТНОЙ МАССОЙ ОТПРАВКИ", <ПОРЯДКАМИ РАСЧЕТА, ОКРУГЛЕНИЯ И СОГЛАСОВАНИЯ СТАВОК>, "ТАБЛИЦАМИ ТРАНЗИТНЫХ РАССТОЯНИЙ")(Согласована в г. Ашхабаде 15.11.2000 ix Тарифной конференцией железнодорожных администраций стран СНГ - участниц Тарифного соглашения от 17 февраля 1993 года)  »
Международное законодательство »
Читайте также