"СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В МОРСКОМ ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ"(Заключено в г. Будапеште 03.12.1971)

О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В МОРСКОМ ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ
(Будапешт, 3 декабря 1971 года)
Правительства Народной Республики Болгарии, Венгерской Народной Республики, Германской Демократической Республики, Польской Народной Республики, Социалистической Республики Румынии, Союза Советских Социалистических Республик, Чехословацкой Социалистической Республики (далее именуемые Договаривающимися Сторонами),
желая содействовать дальнейшему развитию и укреплению сотрудничества между их странами в морском торговом судоходстве и
будучи убежденными, что такое сотрудничество содействует достижению целей, определенных Уставом Организации Объединенных Наций,
согласились о нижеследующем:

Статья 2. В соответствии со статьей 1 настоящего Соглашения Договаривающиеся Стороны будут поощрять двустороннее и многостороннее сотрудничество между ведомствами, ответственными в их странах за деятельность отрасли морского транспорта, а также между судоходными организациями и предприятиями в целях развития морского транспорта их стран и, в частности, в целях:

Статья 5. 1. Договаривающиеся Стороны соглашаются:

Статья 6. 1. Суда под флагами Договаривающихся Сторон будут пользоваться в портах их стран на основе взаимности наиболее благоприятным режимом, которым пользуются национальные суда, занятые в международных сообщениях, либо также на основе взаимности наиболее благоприятным режимом, которым пользуются суда других стран, во всем, что касается входа в порт, пребывания в нем и выхода из порта, использования портов для погрузочно-разгрузочных работ, посадки и высадки пассажиров, а также пользования услугами, предназначенными для мореплавания.

Статья 7. 1. Договаривающиеся Стороны будут принимать на основе взаимности меры к тому, чтобы облегчить и ускорить морские перевозки, сократить время стоянки судов в портах и по возможности упростить осуществление действующих в них таможенных, административных, санитарных и фитосанитарных формальностей.

Статья 9. 1. Договаривающиеся Стороны будут взаимно признавать мерительные свидетельства и другие судовые документы, выданные или признаваемые компетентными органами государства флага судна.

Статья 11. 1. Если судно под флагом одной из Договаривающихся Сторон потерпит кораблекрушение, сядет на мель, будет выброшено на берег или потерпит иную аварию у берегов какой-либо другой Договаривающейся Стороны, такому судну, его экипажу, пассажирам и грузу будут оказаны компетентными органами этой Стороны необходимая помощь и содействие в такой же мере, как и судну под флагом этой последней Стороны.

Статья 12. Договаривающиеся Стороны будут взаимно признавать удостоверения личности моряков, выданные компетентными властями государства флага судна.

Статья 13. 1. Все споры между учреждениями, организациями или предприятиями морского транспорта Договаривающихся Сторон, вытекающие из договорных и иных гражданско-правовых отношений, возникающих между ними в процессе сотрудничества по осуществлению настоящего Соглашения, подлежат рассмотрению в арбитражном порядке с исключением подсудности таких споров государственным судам.

Статья 14. Компетентные органы каждой из Договаривающихся Сторон будут оказывать необходимое содействие находящимся на ее территории представительствам судоходных организаций и предприятий и связанных с судоходством учреждений других Договаривающихся Сторон в выполнении функций этих представительств.

Статья 15. После вступления в силу настоящего Соглашения участником его может стать любое государство.

Статья 16. Настоящее Соглашение заключено на неограниченный срок.

Статья 19. Настоящее Соглашение передается на хранение Правительству Союза Советских Социалистических Республик, которое будет выполнять функции депозитария этого Соглашения.

"ПРОТОКОЛ О ПЕРЕГОВОРАХ ПО ЗАКЛЮЧЕНИЮ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА ДАНИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ"(Подписан в г. Копенгагене 03.12.1971)  »
Международное законодательство »
Читайте также