"ОБМЕН ПИСЬМАМИ МЕЖДУ МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР А.А. ГРОМЫКО И МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ Ж. СОВАНЬЯРГОМ О ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ СЛУЧАЙНОГО ИЛИ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ПРИМЕНЕНИЯ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ"(Состоялся в г. Москве 16.07.1976)


ОБМЕН ПИСЬМАМИ
МЕЖДУ МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР А.А. ГРОМЫКО
И МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ Ж. СОВАНЬЯРГОМ
О ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ СЛУЧАЙНОГО ИЛИ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО
ПРИМЕНЕНИЯ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ
1. ПИСЬМО
МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР А.А. ГРОМЫКО
НА ИМЯ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ Ж. СОВАНЬЯРГА
Москва
Господин Министр,
В результате нашей беседы, состоявшейся 28 апреля с.г., нам представилось желательным подтвердить значение, придаваемое в СССР и Франции предупреждению случайного или несанкционированного применения ядерного оружия. Такая инициатива соответствует особой ответственности, которая ложится на Советский Союз и Францию как ядерные державы.
С учетом обмена мнениями относительно мер, предназначенных для исключения всякой опасности такого случайного или несанкционированного применения, было условлено принять следующие положения:
1. Каждая из Сторон принимает обязательство продолжать осуществлять и, возможно, совершенствовать так, как она сочтет это необходимым, принимаемые ею организационные и технические меры по предупреждению случайного или несанкционированного применения ядерного оружия, находящегося под ее контролем.
2. Обе Стороны принимают обязательство немедленно уведомлять друг друга о любом случайном или ином необъясненном инциденте, могущем привести к взрыву одного из их боевых ядерных устройств и быть истолкованным как заключающий в себе возможность нанесения ущерба другой Стороне.
3. В случае необъясненного ядерного инцидента каждая Сторона принимает обязательство поступать таким образом, чтобы по возможности избежать неправильного истолкования ее действий другой Стороной. В любых таких ситуациях каждая из Сторон может информировать другую Сторону либо обращаться к ней с запросом об информации, которую она сочтет необходимой.
4. Для передачи срочной информации в ситуациях, требующих быстрого уточнения обстановки, Стороны будут использовать, главным образом, существующую линию прямой связи между Кремлем и Елисейским дворцом.
5. Обе Стороны вместе изучат возможности дальнейшего улучшения по взаимному согласию их средств прямой связи.
Если Вы, господин Министр, согласны с вышеуказанными положениями, имею честь предложить Вам, чтобы настоящее Письмо и Ваш ответ составили Соглашение между Советским Союзом и Францией.
Это Соглашение вступит в силу с сего числа.
Примите, господин Министр, уверения в моем высоком уважении.
Министр иностранных дел СССР
А.ГРОМЫКО
16 июля 1976 года



2. ПИСЬМО
МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФРАНЦИИ Ж. СОВАНЬЯРГА
НА ИМЯ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР А.А. ГРОМЫКО
Москва
Господин Министр,
В результате нашей беседы, состоявшейся 28 апреля с.г., нам представилось желательным подтвердить значение, придаваемое во Франции и СССР предупреждению случайного или несанкционированного применения ядерного оружия. Такая инициатива соответствует особой ответственности, которая ложится на Францию и Советский Союз как ядерные державы.
С учетом обмена мнениями относительно мер, предназначенных для исключения всякой опасности такого случайного или несанкционированного применения, было условлено принять следующие положения:
1. Каждая из Сторон принимает обязательство продолжать осуществлять и, возможно, совершенствовать так, как она сочтет это необходимым, принимаемые ею организационные и технические меры по предупреждению случайного или несанкционированного применения ядерного оружия, находящегося под ее контролем.
2. Обе Стороны принимают обязательство немедленно уведомлять друг друга о любом случайном или ином необъясненном инциденте, могущем привести к взрыву одного из их боевых ядерных устройств и быть истолкованным как заключающий в себе возможность нанесения ущерба другой Стороне.
3. В случае необъясненного ядерного инцидента каждая Сторона принимает обязательство поступать таким образом, чтобы по возможности избежать неправильного истолкования ее действий другой Стороной. В любых таких ситуациях каждая из Сторон может информировать другую Сторону либо обращаться к ней с запросом об информации, которую она сочтет необходимой.
4. Для передачи срочной информации в ситуациях, требующих быстрого уточнения обстановки, Стороны будут использовать, главным образом, существующую линию прямой связи между Елисейским дворцом и Кремлем.
5. Обе Стороны вместе изучат возможности дальнейшего улучшения по взаимному согласию их средств прямой связи.
Если Вы, господин Министр, согласны с вышеуказанными положениями, имею честь предложить Вам, чтобы настоящее Письмо и Ваш ответ составили Соглашение между Францией и Советским Союзом.
Это Соглашение вступит в силу с сего числа.
Примите, господин Министр, уверения в моем высоком уважении.
Министр иностранных дел
Французской Республики
ЖАН СОВАНЬЯРГ
16 июля 1976 года

"СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И АСЕАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В БОРЬБЕ С МЕЖДУНАРОДНЫМ ТЕРРОРИЗМОМ"(Принята в г. Джакарте 02.07.2004)  »
Международное законодательство »
Читайте также