"ОБМЕН ПИСЬМАМИ МЕЖДУ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ СССР В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД И МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ КОРОЛЕВСТВА ТАИЛАНД О СТАТУСЕ ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД"(Состоялся в г. Бангкоке 25.12.1970)


ОБМЕН ПИСЬМАМИ
МЕЖДУ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ
ПОСЛОМ СССР В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД И МИНИСТРОМ
ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ КОРОЛЕВСТВА ТАИЛАНД О СТАТУСЕ ТОРГОВОГО
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД
(Бангкок, 25 декабря 1970 года)
1. ПИСЬМО
ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА СССР
В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД НА ИМЯ МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ
КОРОЛЕВСТВА ТАИЛАНД
Бангкок
Ваше Превосходительство,
Ссылаясь на подписанное сего числа уполномоченными представителями Торговое соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Таиланд, имею честь подтвердить достигнутую между Сторонами договоренность о нижеследующем:
"Ввиду того что внешняя торговля является по законам Союза Советских Социалистических Республик монополией государства, Правительство Союза Советских Социалистических Республик будет иметь в Королевстве Таиланд свое Торговое представительство с местопребыванием в г. Бангкоке. Торговое представительство является составной частью Посольства Союза Советских Социалистических Республик в Королевстве Таиланд.
Торговое представительство будет выполнять следующие функции:
a) содействовать развитию торговых отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Таиланд;
б) представлять интересы Союза Советских Социалистических Республик в Королевстве Таиланд во всем, что касается внешней торговли СССР;
в) осуществлять торговлю между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Таиланд.
Торговое представительство, как составная часть Посольства Союза Советских Социалистических Республик в Королевстве Таиланд, также будет пользоваться всеми иммунитетами и привилегиями, которыми пользуются дипломатические представительства.
В соответствии с этим торговый представитель и его заместитель будут пользоваться всеми иммунитетами и привилегиями, которыми пользуются члены дипломатических представительств.
В случае необходимости в дополнительном заместителе, Правительство Таиланда будет готово рассмотреть эту просьбу Советской Стороны положительно".
Я пользуюсь данной возможностью, чтобы возобновить Вашему Превосходительству уверения в моем высоком к Вам уважении.
(Подпись)
25 декабря 1970 года



2. ПИСЬМО
МИНИСТРА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ КОРОЛЕВСТВА ТАИЛАНД
НА ИМЯ ЧРЕЗВЫЧАЙНОГО И ПОЛНОМОЧНОГО ПОСЛА СССР
В КОРОЛЕВСТВЕ ТАИЛАНД
Бангкок
Ваше Превосходительство,
Ссылаясь на подписанное сего числа уполномоченными представителями Торговое соглашение между Королевством Таиланд и Союзом Советских Социалистических Республик, имею честь подтвердить достигнутую между Сторонами договоренность о нижеследующем:
"Ввиду того что внешняя торговля является по законам Союза Советских Социалистических Республик монополией государства, Правительство Союза Советских Социалистических Республик будет иметь в Королевстве Таиланд свое Торговое представительство с местопребыванием в г. Бангкоке. Торговое представительство является составной частью Посольства Союза Советских Социалистических Республик в Королевстве Таиланд.
Торговое представительство будет выполнять следующие функции:
а) содействовать развитию торговых отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Таиланд;
б) представлять интересы Союза Советских Социалистических Республик в Королевстве Таиланд во всем, что касается внешней торговли СССР;
в) осуществлять торговлю между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Таиланд.
Торговое представительство, как составная часть Посольства Союза Советских Социалистических Республик в Королевстве Таиланд, также будет пользоваться всеми иммунитетами и привилегиями, которыми пользуются дипломатические представительства.
В соответствии с этим торговый представитель и его заместитель будут пользоваться всеми иммунитетами и привилегиями, которыми пользуются члены дипломатических представительств.
В случае необходимости в дополнительном заместителе, Правительство Таиланда будет готово рассмотреть эту просьбу Советской Стороны положительно".
Я пользуюсь данной возможностью, чтобы возобновить Вашему Превосходительству уверения в моем высоком к Вам уважении.
(Подпись)
25 декабря 1970 года

"ДЕКЛАРАЦИЯ ПРИНЦИПОВ, РЕГУЛИРУЮЩИХ РЕЖИМ ДНА МОРЕЙ И ОКЕАНОВ И ЕГО НЕДР ЗА ПРЕДЕЛАМИ ДЕЙСТВИЯ НАЦИОНАЛЬНОЙ ЮРИСДИКЦИИ"(Принята 17.12.1970 Резолюцией 2749 (xxv) на 1933-ем пленарном заседание Генеральной Ассамблеи ООН)  »
Международное законодательство »
Читайте также