"РОТТЕРДАМСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРОЦЕДУРЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ОБОСНОВАННОГО СОГЛАСИЯ В ОТНОШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ОПАСНЫХ ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ И ПЕСТИЦИДОВ В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ"(Вместе с "ХИМИЧЕСКИМИ ВЕЩЕСТВАМИ, ПОДПАДАЮЩИМИ ПОД ДЕЙСТВИЕ ПРОЦЕДУРЫ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ОБОСНОВАННОГО СОГЛАСИЯ")(Заключена в г. Роттердаме 10.09.1998)

РОТТЕРДАМСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
О ПРОЦЕДУРЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ОБОСНОВАННОГО
СОГЛАСИЯ В ОТНОШЕНИИ ОТДЕЛЬНЫХ ОПАСНЫХ
ХИМИЧЕСКИХ ВЕЩЕСТВ И ПЕСТИЦИДОВ
В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ
(Роттердам, 10 сентября 1998 года)
Стороны настоящей Конвенции,
сознавая вредное воздействие на здоровье и окружающую среду отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле,
ссылаясь на соответствующие положения Рио-де-Жанейрской декларации по окружающей среде и развитию и главу 19 Повестки дня на XXI век, касающуюся "экологически безопасного управления использованием токсичных химических веществ, включая предотвращение незаконного международного оборота токсичных и опасных продуктов",
учитывая работу, проделанную Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО) по применению добровольной процедуры предварительного обоснованного согласия, содержащейся в измененных Лондонских руководящих принципах обмена информацией о химических веществах в международной торговле ЮНЕП (ниже именуемых как "измененные Лондонские руководящие принципы"), а также в Международном кодексе поведения в области распределения и использования пестицидов ФАО (ниже именуемом как "Международный кодекс поведения"),
принимая во внимание условия и особые потребности развивающихся стран и стран с переходной экономикой, особенно необходимость укрепления национальных возможностей и потенциала в области рационального использования химических веществ, включая передачу технологии, обеспечение финансовой и технической помощи и содействие сотрудничеству между Сторонами,
принимая к сведению особые потребности некоторых стран в информации о транзитных перевозках,
признавая необходимость содействия распространению практики рационального использования химических веществ во всех странах с учетом, в частности, добровольных стандартов, изложенных в Международном кодексе поведения и Кодексе этики в области международной торговли химическими веществами ЮНЕП,
желая обеспечить, чтобы опасные химические вещества, экспортируемые с их территорий, были упакованы и маркированы методом, обеспечивающим надежную защиту здоровья человека и окружающей среды, который соответствует принципам измененных Лондонских руководящих принципов и Международного кодекса поведения,
признавая, что основные направления деятельности в области торговли и окружающей среды должны быть взаимодополняющими в целях достижения устойчивого развития,
подчеркивая, что ни одно положение настоящей Конвенции не толкуется как подразумевающее какие-либо изменения в правах и обязанностях любой Стороны в рамках любого существующего международного соглашения, применяемого в отношении химических веществ в международной торговле или охраны окружающей среды,
сознавая, что вышеизложенная констатирующая часть не призвана устанавливать иерархию между настоящей Конвенцией и другими международными соглашениями,
будучи преисполнены твердой решимости обеспечить охрану здоровья человека, в том числе здоровья потребителей и рабочих, и окружающей среды от потенциально вредного воздействия отдельных химических веществ и пестицидов в международной торговле,
договорились о нижеследующем:

Статья 1. Цель

Статья 2. Определения

Статья 3. Сфера действия Конвенции

Статья 4. Назначенные национальные органы

Статья 5. Процедуры, касающиеся запрещенных или строго

Статья 6. Процедуры, касающиеся особо опасных пестицидных составов

Статья 7. Включение химических веществ в Приложение III

Статья 8. Химические вещества, охватываемые добровольной

Статья 9. Изъятие химических веществ из Приложения III

Статья 10. Обязательства относительно импорта химических веществ,

Статья 11. Обязательства в отношении экспорта химических

Статья 12. Уведомление об экспорте

Статья 13. Сопроводительная информация при экспорте

Статья 14. Обмен информацией

Статья 15. Осуществление Конвенции

Статья 16. Техническая помощь

Статья 17. Несоблюдение

Статья 18. Конференция Сторон

Статья 19. Секретариат

Статья 20. Урегулирование споров

Статья 21. Поправки к Конвенции

Статья 22. Принятие Приложений и внесение в них поправок

Статья 23. Голосование

Статья 24. Подписание

Статья 25. Ратификация, принятие, одобрение или присоединение

Статья 26. Вступление в силу

Статья 27. Оговорки

Статья 28. Выход

Статья 29. Депозитарий

Статья 30. Аутентичные тексты

"ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ К ЕВРОПЕЙСКОЙ КОНВЕНЦИИ О ТРАНСГРАНИЧНОМ ТЕЛЕВИДЕНИИ" (ets n 171)(Подписан в г. Страсбурге 09.09.1998)  »
Международное законодательство »
Читайте также