"ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ СОГЛАСИЕ, МИР, ЭКОНОМИЧЕСКОЕ И КУЛЬТУРНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО НА КАВКАЗЕ"(Принята в г. Кисловодске 03.06.1996)


ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ СОГЛАСИЕ, МИР, ЭКОНОМИЧЕСКОЕ
И КУЛЬТУРНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО НА КАВКАЗЕ
(Кисловодск, 3 июня 1996 года)
Мы, главы государств Азербайджана, Армении, Грузии и России, собравшиеся 3 июня 1996 г. в г. Кисловодске с участием руководителей республик, краев и областей Кавказа,
объединенные сознанием общей ответственности за настоящее и будущее кавказского региона, исторически являющегося колыбелью народов различных языковых групп, вероисповеданий и национальных культур, представляющих уникальный спектр общечеловеческой цивилизации,
рассматривая Кавказ как единый целостный организм и геополитическую реальность,
руководствуясь волей народов региона к сохранению и укреплению отношений добрососедства и взаимоподдержки,
осознавая исключительную важность обеспечения межнационального согласия, развивая инициативы по обеспечению мира, безопасности и стабильности на Кавказе,
выражая серьезную озабоченность продолжающимися в регионе конфликтами и разрывом формировавшихся столетиями политических, экономических связей и гуманитарных контактов,
твердо придерживаясь общепринятых норм международного права, целей и принципов Устава Организации Объединенных Наций, основополагающих документов Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, Содружества Независимых Государств,
заявляем о своей твердой решимости всемерно содействовать установлению прочного мира и стабильности на Кавказе, расширять и укреплять традиционные отношения дружбы и сотрудничества между нашими народами.
Происходящие в регионе вооруженные конфликты носят разрушительный и антигуманный характер. Они препятствуют политическому, экономическому и социальному развитию наших стран, их более тесному взаимодействию, восстановлению межличностных контактов.
Мы обращаемся ко всем заинтересованным сторонам с призывом приложить все усилия для достижения всеобъемлющего урегулирования еще существующих конфликтов на базе общепризнанных принципов и норм международного права. В этой связи мы подчеркиваем важное значение миротворческой роли России и международных организаций.
Участники встречи приветствуют договоренность о прекращении военных действий в Чечне и усилия, предпринимаемые Президентом Российской Федерации с целью окончательного урегулирования этой проблемы.
Они приветствуют также подписание Меморандума о мерах по обеспечению безопасности и укреплению взаимного доверия между сторонами в грузино-осетинском конфликте.
Участники встречи выражают удовлетворение сохранением режима прекращения огня в нагорно-карабахском конфликте в течение двух лет и обязуются активизировать переговорный процесс для скорейшего всеобъемлющего мирного урегулирования конфликта.
Как общую боль мы воспринимаем проблему беженцев и перемещенных лиц независимо от их национальности и предпримем все усилия, чтобы создать условия для их скорейшего добровольного и безопасного возвращения к родным очагам.
Мы категорически отвергаем агрессивный сепаратизм, проявления национальной исключительности, межконфессиональной розни и религиозного экстремизма. Мы твердо намерены способствовать этнической и конфессиональной терпимости, бережному, уважительному отношению к культурному и языковому многообразию региона.
Мы осуждаем терроризм во всех формах и проявлениях и преисполнены решимости объединить усилия для его искоренения. Необходимо положить конец незаконному обороту оружия и наркотиков.
Выражаем намерение совместно сохранить и приумножить все доброе, что традиционно связывает народы Кавказа и России. Взаимное доверие и открытость, уважение прав человека и основных свобод, разрешение споров мирными средствами и невмешательство во внутренние дела, добросовестное выполнение взятых на себя обязательств и взаимовыгодное партнерство должны стать основой наших взаимоотношений.
Подчеркиваем важность всестороннего партнерства и взаимодействия наших государств и поощрения интеграционных процессов между ними на основе суверенного равенства и взаимной выгоды, необходимости осуществления сбалансированной экономической политики в кавказском регионе. Первостепенной задачей по мере урегулирования конфликтов является формирование общего экономического пространства, всестороннее развитие торгово - экономического, научно-технического сотрудничества, осуществление совместных проектов в области телекоммуникаций, строительства, транспорта, топливно-энергетического комплекса, охрана окружающей среды, поощрение инвестиционной деятельности и торговли на основе общепризнанных принципов международного права и с учетом сложившихся культурных исторических связей.
Особое внимание должно быть уделено всестороннему сотрудничеству в вопросах охраны уникальной природы Кавказа, ликвидации техногенных последствий и результатов стихийных бедствий и вооруженных конфликтов, в развитии международного туризма.
Мы заявляем, что будем способствовать любым шагам, предпринимаемым руководителями всех уровней, политиками, представителями партий, движений, различных конфессий, во имя укрепления межнационального согласия и мира на Кавказе через наращивание культурных, научных, гуманитарных и других контактов, содействие утверждению идей демократии и общественного прогресса.
Участники встречи преисполнены решимости максимально поощрять меры, направленные на достижение изложенных в настоящей Декларации целей, развивать всестороннее сотрудничество между нашими государствами и их составными частями в области экономики, культуры, образования, социальной сферы, принять эффективные меры, направленные на урегулирование конфликтов на Кавказе и ликвидацию их последствий.
Мы, главы государств Азербайджана, Армении, Грузии и России, осознавая историческую ответственность за будущее наших народов, выражая волю миллионов людей, заявляем о готовности сделать все от нас зависящее для обеспечения межнационального согласия, мира, экономического прогресса, приумножения совместного культурно - исторического наследия народов Кавказа.
Кавказ - наш общий дом. Наш долг - сделать его мирным, процветающим регионом, в котором живут люди, гордые своей историей и уверенно смотрящие в будущее.
(Подписи)

"СОВМЕСТНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ ОБ УСТАНОВЛЕНИИ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ ГАИТИ"(Подписано в г. Панаме 02.06.1996)  »
Международное законодательство »
Читайте также