"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ"(Заключено в г. Москве 07.02.1996)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ МОНГОЛИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ
АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ
(Москва, 7 февраля 1996 года)
------------------------------------------------------------------
Соглашение включает неотъемлемой частью Протокол от 07.02.1996.Правительство Российской Федерации и Правительство Монголии, именуемые в дальнейшем Договаривающимися Сторонами,
принимая во внимание благоприятные условия для взаимовыгодного сотрудничества в области транспорта,
руководствуясь стремлением к дальнейшему развитию автомобильного сообщения между обеими странами, а также транзитом по их территориям,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. Для целей настоящего Соглашения нижеприведенные термины имеют следующее значение:

Статья 2. В соответствии с настоящим Соглашением осуществляются регулярные и нерегулярные автомобильные перевозки пассажиров (включая туристов) и грузов между обеими странами и транзитом по их территориям по дорогам, открытым для международного автомобильного сообщения.

Статья 3. 1. Регулярные перевозки пассажиров автобусами организуются по согласованию между компетентными органами Договаривающихся Сторон.

Статья 4. 1. Для осуществления нерегулярных перевозок пассажиров автобусами между обеими странами или транзитом по их территориям, за исключением случая, предусмотренного в статье 5 настоящего Соглашения, требуются разрешения, выдаваемые компетентными органами Договаривающихся Сторон.

Статья 5. Разрешений, указанных в статье 4 настоящего Соглашения, не требуется при замене неисправного автобуса другим автобусом.

Статья 6. 1. Перевозки грузов между обеими странами или транзитом по их территориям, за исключением перевозок, предусмотренных в статье 7 настоящего Соглашения, осуществляются грузовыми автомобилями с прицепами или без них либо автомобильными тягачами с полуприцепами на основе разрешений, выдаваемых компетентными органами Договаривающихся Сторон.

Статья 7. 1. Разрешений, указанных в статье 6 настоящего Соглашения, не требуется при выполнении перевозок:

Статья 8. 1. В случае если габариты или вес автотранспортного средства государства одной Договаривающейся Стороны, следующего без груза или с грузом, превышают установленные на территории государства другой Договаривающейся Стороны нормы, а также в случае перевозок опасных грузов перевозчик должен получить специальное разрешение компетентных органов другой Договаривающейся Стороны.

Статья 9. 1. Компетентные органы Договаривающихся Сторон ежегодно будут передавать друг другу взаимно согласованное количество бланков разрешений на перевозки грузов, а также на нерегулярные перевозки пассажиров. Эти бланки должны иметь печать и подпись компетентного органа, выдающего разрешения.

Статья 10. 1. Перевозчику не разрешается осуществлять перевозки пассажиров и грузов между двумя пунктами, расположенными на территории государства другой Договаривающейся Стороны.

Статья 12. 1. Перевозки, предусмотренные настоящим Соглашением, могут выполняться только перевозчиками, которые согласно законодательству своего государства допущены к осуществлению международных перевозок.

Статья 14. 1. Водитель автобуса или грузового автомобиля должен иметь национальные регистрационные документы на автотранспортное средство и национальное или международное водительское удостоверение, соответствующие категории управляемого им автотранспортного средства и общепринятому международному образцу.

Статья 21. 1. При выполнении перевозок на основании настоящего Соглашения будут освобождаться от обложения таможенными пошлинами ввозимые на территорию государства другой Договаривающейся Стороны:

Статья 23. В случае нарушения настоящего Соглашения компетентный орган страны перевозчика по просьбе компетентного органа страны другой Договаривающейся Стороны, где совершено нарушение, должен принять необходимые меры для того, чтобы обеспечить выполнение настоящего Соглашения.

Статья 29. 1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней со дня, когда Договаривающиеся Стороны уведомят друг друга по дипломатическим каналам о том, что необходимые процедуры для его вступления в силу выполнены в каждой стране.

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ ПО ВНЕСЕНИЮ В СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ ОТНОСИТЕЛЬНО МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛИ В ОБЛАСТИ КОММЕРЧЕСКИХ УСЛУГ ПО КОСМИЧЕСКИМ ЗАПУСКАМ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ"(Заключено в г. Вашингтоне 30.01.1996)  »
Международное законодательство »
Читайте также