"КОНВЕНЦИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОННЫХ СООБЩЕНИЙ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРАХ"(Принята 23.11.2005 Резолюцией 60/21 на 53-ем пленарном заседании 60-ой сессии Генеральной Ассамблеи ООН)

КОНВЕНЦИЯ
ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ЭЛЕКТРОННЫХ СООБЩЕНИЙ В МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРАХ
(23 ноября 2005 года)
Государства-участники настоящей Конвенции,
вновь подтверждая свою убежденность в том, что международная торговля на основе равенства и взаимной выгоды является важным элементом в деле содействия развитию дружественных отношений между государствами,
отмечая, что расширение использования электронных сообщений повышает эффективность коммерческой деятельности, укрепляет торговые связи, открывает доступ к новым возможностям для ранее удаленных сторон и рынков и играет тем самым основополагающую роль в содействии торговле и экономическому развитию как на национальном, так и на международном уровнях,
учитывая, что проблемы, возникающие ввиду неопределенности в отношении правового значения использования электронных сообщений в международных договорах, представляют собой препятствие для международной торговли,
будучи убеждены в том, что принятие единообразных правил, направленных на устранение барьеров использованию электронных сообщений в международных договорах, в том числе барьеров, которые могут возникать в результате действия существующих документов в области права международной торговли, повысит правовую определенность и коммерческую предсказуемость применительно к международным договорам и поможет государствам получить доступ к современным каналам торговли,
полагая, что единообразные правила должны основываться на уважении свободы выбора сторонами соответствующих информационных носителей и технологий с учетом принципов технологической нейтральности и функциональной эквивалентности в той мере, в которой избранные сторонами средства отвечают цели соответствующих норм права,
стремясь обеспечить общее решение для устранения правовых барьеров использованию электронных сообщений таким образом, который был бы приемлемым для государств с различными правовыми, социальными и экономическими системами,
согласились о нижеследующем:
Глава I. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ

Статья 1. Сфера применения

Статья 2. Исключения

Статья 3. Автономия сторон

Статья 4. Определения

Статья 5. Толкование

Статья 6. Местонахождение сторон

Статья 7. Требования в отношении информации

Статья 8. Признание юридической силы электронных сообщений

Статья 9. Требования в отношении формы

Статья 10. Время и место отправления и получения электронных сообщений

Статья 11. Приглашения представлять оферты

Статья 12. Использование автоматизированных систем сообщений

Статья 13. Доступность условий договора

Статья 14. Ошибки в электронных сообщениях

Статья 15. Депозитарий

Статья 16. Подписание, ратификация, принятие или утверждение

Статья 17. Участие региональных организаций экономической интеграции

Статья 18. Последствия для внутригосударственных территориальных единиц

Статья 19. Заявления о сфере применения

Статья 20. Обмен сообщениями согласно другим международным конвенциям

Статья 21. Процедура и последствия заявлений

Статья 22. Оговорки

Статья 23. Вступление в силу

Статья 24. Момент начала применения

Статья 25. Денонсация

[рус., англ.](по состоянию на 31.12.2004) "><СТАТУС КОНВЕНЦИИ n 169 МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА "О КОРЕННЫХ НАРОДАХ, ВЕДУЩИХ ПЛЕМЕННОЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ В НЕЗАВИСИМЫХ СТРАНАХ" (ЖЕНЕВА, 27 ИЮНЯ 1989 ГОДА)> [рус., англ.](по состоянию на 31.12.2004)  »
Международное законодательство »
Читайте также