"КОНВЕНЦИЯ О ВРУЧЕНИИ ЗА ГРАНИЦЕЙ СУДЕБНЫХ И ВНЕСУДЕБНЫХ ДОКУМЕНТОВ ПО ГРАЖДАНСКИМ ИЛИ ТОРГОВЫМ ДЕЛАМ" [рус., англ.](Вместе с "ОБРАЗЦАМИ ЗАПРОСА И ПОДТВЕРЖДЕНИЯ О ВРУЧЕНИИ В ФОРМЕ СВИДЕТЕЛЬСТВА" [рус., англ.], "ЗАЯВЛЕНИЯМИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ...")(Заключена в г. Гааге 15.11.1965)

на русский язык]
КОНВЕНЦИЯ
О ВРУЧЕНИИ ЗА ГРАНИЦЕЙ СУДЕБНЫХ И ВНЕСУДЕБНЫХ
ДОКУМЕНТОВ ПО ГРАЖДАНСКИМ ИЛИ ТОРГОВЫМ ДЕЛАМ
(Гаага, 15 ноября 1965 года)
Государства, подписавшие настоящую Конвенцию,
в стремлении принять меры для того, чтобы обеспечить своевременное доведение до сведения адресата судебных и внесудебных документов, подлежащих вручению за границей,
преисполненные намерения внести для этого улучшение в организацию судебной взаимопомощи путем упрощения и ускорения процедур,
решили заключить Конвенцию в этих целях и согласились о нижеследующем:

Статья 1. Настоящая Конвенция применяется в гражданских или торговых делах во всех случаях, при которых судебный или внесудебный документ необходимо направить для передачи или вручения за границей.

Статья 2. Каждое Договаривающееся государство назначает центральный орган, на который возлагается обязанность принимать и рассматривать запросы о вручении документов, поступающие из других Договаривающихся государств, в соответствии с положениями статей с 3 по 6.

Статья 3. Орган или судебное должностное лицо, полномочное в соответствии с законодательством запрашивающего государства, направляет центральному органу запрашиваемого государства запрос, составленный в соответствии с образцом, прилагаемым к настоящей Конвенции, без необходимости легализации или выполнения других эквивалентных формальностей.

Статья 5. Центральный орган запрашиваемого государства вручает или доставляет документ самостоятельно или иным образом обеспечивает его вручение:

Статья 6. Центральный орган запрашиваемого государства, или другой орган, который может быть назначен с этой целью, составляет подтверждение о вручении в форме свидетельства по образцу, прилагаемому к настоящей Конвенции.

Статья 7. Стандартные условия, указанные в образцах, прилагаемых к настоящей Конвенции, во всех случаях приводятся на французском или английском языке. Кроме того, они могут быть также приведены на официальном языке или одном из официальных языков запрашивающего государства.

Статья 8. Каждое Договаривающееся государство вправе осуществлять с помощью своих дипломатических или консульских агентов вручение, без применения мер принуждения, судебных документов лицам, находящимся за границей.

Статья 9. Каждое Договаривающееся государство вправе, кроме того, использовать консульские каналы для доставки предназначенных для вручения судебных документов органам другого Договаривающегося государства, которые были для этого назначены.

Статья 10. Если запрашиваемое государство не заявляет возражений, настоящая Конвенция не препятствует:

Статья 12. Вручение судебных документов, поступающих из Договаривающегося государства, не может служить поводом для взимания или возмещения сборов или расходов в связи с услугами, предоставленными запрашиваемым государством.

Статья 13. Если запрос о вручении соответствует положениям настоящей Конвенции, запрашиваемое государство может отказать в его исполнении только в том случае, если считает, что исполнение запроса может нанести ущерб его суверенитету или безопасности.

Статья 15. В случае, если судебная повестка или эквивалентный документ подлежал направлению за границу в целях вручения в соответствии с положениями настоящей Конвенции и ответчик в суд не явился, суд откладывает вынесение решения до тех пор, пока не будет установлено:

Статья 16. В случае, если судебная повестка или эквивалентный документ подлежал направлению за границу для вручения в соответствии с положениями настоящей Конвенции и судом было вынесено решение против не явившегося в суд ответчика, судья вправе освободить ответчика от последствий истечения срока обжалования решения при выполнении следующих условий:

Статья 17. Внесудебные документы, исходящие от органов и судебных должностных лиц Договаривающегося государства, могут быть переданы для вручения в другом Договаривающемся государстве в соответствии с порядком и условиями, предусмотренными в настоящей Конвенции.

Статья 18. Помимо центрального органа, каждое Договаривающееся государство может назначить другие органы и определить их компетенцию.

Статья 20. Настоящая Конвенция не препятствует достижению договоренности между двумя или более Договаривающими государствами о неприменении положений:

Статья 21. Каждое Договаривающееся государство при сдаче на хранение ратификационной грамоты или документа о присоединении либо позднее уведомляет Министерство иностранных дел Нидерландов:

Статья 22. Настоящая Конвенция заменяет собой в отношениях между государствами-участниками настоящей Конвенции, которые являются также участниками одной или обеих Конвенций по вопросам гражданского процесса, подписанных в Гааге 17 июля 1905 года и 1 марта 1954 года, статьи с 1 по 7 этих Конвенций.

Статья 26. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами, представленными на десятой сессии Гаагской конференции по международному частному праву.

Статья 27. Настоящая Конвенция вступает в силу на шестидесятый день после сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты, упомянутой в части второй статьи 26.

Статья 28. Любое государство, не представленное на десятой сессии Гаагской конференции по международному частному праву, может присоединиться к настоящей Конвенции после ее вступления в силу в соответствии с частью первой статьи 27. Документ о присоединении сдается на хранение Министерству иностранных дел Нидерландов.

Статья 29. Любое государство при подписании, ратификации или присоединении может заявить, что настоящая Конвенция будет распространяться на все территории, за международные отношения которых оно несет ответственность, либо на одну или некоторые из них. Такое заявление приобретает силу со дня вступления Конвенции в силу для этого государства.

Статья 30. Настоящая Конвенция остается в силе в течение пяти лет, считая со дня ее вступления в силу в соответствии с частью первой статьи 27, в том числе для государств, которые ратифицируют ее или присоединятся к ней позднее.

Статья 31. Министерство иностранных дел Нидерландов уведомляет государства, указанные в статье 26, и государства, которые присоединились к Конвенции в соответствии со статьей 28, о следующем:

"КОНВЕНЦИЯ ОБ ЮРИСДИКЦИИ, ПРИМЕНИМОМ ПРАВЕ И ПРИЗНАНИИ РЕШЕНИЙ ОБ УСЫНОВЛЕНИИ"(Заключена в г. Гааге 15.11.1965)  »
Международное законодательство »
Читайте также