"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА ДАНИИ О ПРОИЗВОДСТВЕ СПАСАТЕЛЬНЫХ И СУДОПОДЪЕМНЫХ РАБОТ В СОВЕТСКИХ И ДАТСКИХ ВОДАХ"(Вместе с "ОБМЕНОМ ПИСЬМАМИ МЕЖДУ МИНИСТРОМ МОРСКОГО ФЛОТА СССР И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ И ПОЛНОМОЧНЫМ ПОСЛОМ КОРОЛЕВСТВА ДАНИИ В СССР")(Заключено в г. Москве 09.10.1965)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА ДАНИИ
О ПРОИЗВОДСТВЕ СПАСАТЕЛЬНЫХ И СУДОПОДЪЕМНЫХ
РАБОТ В СОВЕТСКИХ И ДАТСКИХ ВОДАХ
(Москва, 9 октября 1965 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Королевства Дании,
учитывая, что при плавании судов может возникнуть такое положение, когда судно в связи с аварией или бедствием нуждается в помощи,
принимая во внимание, что быстрое оказание помощи может иметь решающее значение для успешного спасания терпящего бедствие судна и его груза,
имея в виду предоставить судам возможность во время бедствия пользоваться в каждом отдельном случае наиболее целесообразной помощью и
желая развивать добрососедские отношения между Союзом Советских Социалистических Республик и Королевством Дании,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. Если судно, несущее флаг одной из Договаривающихся Сторон, во время плавания или пребывания в территориальных или внутренних водах другой Стороны будет нуждаться в получении помощи вследствие того, что оно потерпело аварию или попало в бедственное положение по другим причинам, то капитану судна или судовладельцу будет разрешено по собственному усмотрению вызвать судно, плавающее под флагом одной из Договаривающихся Сторон, для оказания помощи и спасания.

Статья 2. Свободный доступ в территориальные и внутренние воды Договаривающихся Сторон, предусмотренный статьей 1, в целях оказания помощи обусловливается тем, что власти той страны, в водах которой находится терпящее бедствие судно, по возможности скорее и самое позднее в тот момент, когда спасательное судно одной из Договаривающихся Сторон подойдет к территориальным водам другой Стороны, получат сведения о характере бедствия, а также о названиях организации и судна (судов), которые будут осуществлять спасательные работы.

Статья 5. Настоящее Соглашение применяется в советских территориальных и внутренних водах на Балтийском море, включая Финский залив, за исключением запретных районов для плавания и стоянки на якоре, объявляемых в "Извещениях мореплавателям".

Статья 6. Настоящее Соглашение заключается сроком на три года и вступит в силу со дня обмена письмами, упомянутыми в абзаце втором статьи 2.

УКАЗ Президиума ВС СССР от 30.09.1965 n 3991-vi"О РАТИФИКАЦИИ КОНВЕНЦИИ О МЕЖДУНАРОДНОМ СОВЕТЕ ПО ИССЛЕДОВАНИЮ МОРЯ"  »
Международное законодательство »
Читайте также