"СОГЛАШЕНИЕ О МНОГОСТОРОННИХ РАСЧЕТАХ В ПЕРЕВОДНЫХ РУБЛЯХ И ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОГО БАНКА ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА"(Вместе с "УСТАВОМ МЕЖДУНАРОДНОГО БАНКА ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА")(Заключено в г. Москве 22.10.1963)

О МНОГОСТОРОННИХ РАСЧЕТАХ В ПЕРЕВОДНЫХ РУБЛЯХ
И ОРГАНИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОГО БАНКА ЭКОНОМИЧЕСКОГО
СОТРУДНИЧЕСТВА
(Москва, 22 октября 1963 года)
Правительства Народной Республики Болгарии, Венгерской Народной Республики, Германской Демократической Республики, Монгольской Народной Республики, Польской Народной Республики, Румынской Народной Республики, Союза Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республики,
руководствуясь интересами развития и углубления международного социалистического разделения труда, дальнейшего расширения и укрепления торговых и экономических связей и
в целях совершенствования системы расчетов и усиления валютно-финансового воздействия на выполнение взаимных обязательств,
договорились о нижеследующем:

Статья I. Расчеты, обусловленные двусторонними и многосторонними соглашениями и отдельными контрактами о взаимных поставках товаров, а также соглашениями о других платежах между Договаривающимися Сторонами, будут производиться с 1 января 1964 г. в переводных рублях.

Статья II. В целях содействия дальнейшему экономическому сотрудничеству и развитию народного хозяйства Договаривающихся Сторон, а также расширению сотрудничества этих Сторон с другими странами учреждается Международный банк экономического сотрудничества с местопребыванием в городе Москве.

Статья III. Уставный капитал Международного банка экономического сотрудничества определяется в сумме трехсот миллионов переводных рублей. Долевые взносы (квоты) Договаривающихся Сторон в этом капитале устанавливаются исходя из объема экспорта в их взаимной торговле и составят для:

Статья IV. Деятельность Международного банка экономического сотрудничества осуществляется на основе полного равноправия и уважения суверенитета стран - членов Банка.

Статья V. Расчеты между Договаривающимися Сторонами будут производиться в переводных рублях через Международный банк экономического сотрудничества с участием банков Договаривающихся Сторон. Устанавливаются следующие основные принципы системы многосторонних расчетов:

Статья VI. Международный банк экономического сотрудничества может предоставлять кредиты:

Статья VII. Международный банк экономического сотрудничества при осуществлении возложенных на него функций по расчетам и кредитованию будет всемерно содействовать выполнению Договаривающимися Сторонами обязательств по взаимным товарным поставкам и укреплению плановой и платежной дисциплины в расчетах между ними.

Статья XI. Международный банк экономического сотрудничества пользуется на территории каждой Договаривающейся Стороны правоспособностью, необходимой для выполнения его функций и достижения его целей.

Статья XII. Договаривающиеся Стороны внесут изменения, вытекающие из настоящего Соглашения, в действующие между ними двусторонние соглашения, устанавливающие расчеты по клиринговым счетам, или заключат новые соглашения, предусматривающие расчеты в переводных рублях.

Статья XIII. С согласия всех Договаривающихся Сторон к настоящему Соглашению могут присоединиться другие страны, разделяющие его цели и принципы и принимающие на себя обязательства, вытекающие из этого Соглашения и Устава Международного банка экономического сотрудничества.

Статья XIV. Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступит в силу с даты, когда последняя из Договаривающихся Сторон сдаст свою ратификационную грамоту депозитарию этого Соглашения.

Статья XV. Настоящее Соглашение может быть изменено лишь с согласия всех Договаривающихся Сторон.

Статья XVI. Настоящее Соглашение будет сдано на хранение Секретариату Совета Экономической Взаимопомощи, который будет выполнять функции депозитария этого Соглашения.

Статья 2. 1. Банк является юридическим лицом, именуемым "Международный банк экономического сотрудничества".

Статья 3. Банк гарантирует тайну по операциям, счетам и вкладам его клиентов и корреспондентов.

Статья 5. Уставный капитал Банка составляет 300 миллионов переводных рублей и образуется путем взносов в переводных рублях.

Статья 8. Специальные фонды образуются Советом Банка на основании договоренности стран - членов Банка.

Статья 10. Расчеты производятся по счетам в переводных рублях банков стран - членов, в дальнейшем именуемых уполномоченными банками, открываемым в Международном банке экономического сотрудничества или по согласованию с ним - в других уполномоченных банках.

Статья 11. Банк в порядке, устанавливаемом Советом Банка, принимает и размещает средства в переводных рублях и другой валюте. Банк совершает также другие банковские операции.

Статья 18. Банк заключает с другими банками соглашения о порядке расчетов и ведения открываемых счетов в Банке, а также заключает корреспондентские и другие договоры.

Статья 19. Банк предоставляет кредиты уполномоченным банкам. Кредитование производится на определенные цели и на условиях возврата кредита в обусловленные сроки.

Статья 20. Для осуществления кредитных операций Банк составляет кредитные планы.

Статья 22. Погашение предоставленного Банком кредита производится при наступлении срока платежа путем списания Банком суммы кредита с текущего счета банка - заемщика на основании выданного им срочного обязательства бесспорно, в порядке первоочередности, без особого в каждом отдельном случае распоряжения банка - заемщика.

Статья 24. Банк осуществляет расчетные, кредитные, депозитные, арбитражные, гарантийные и другие операции в свободно конвертируемой и другой валюте, а также операции с золотом в пределах привлеченных средств.

Статья 25. Органами управления Банка являются Совет и Правление Банка.

Статья 26. Совет Банка является высшим органом управления, осуществляющим общее руководство деятельностью Банка.

Статья 27. Решения Советом Банка принимаются единогласно.

Статья 28. Совет Банка:

Статья 29. Правление Банка является исполнительным органом и осуществляет непосредственное руководство деятельностью Банка в пределах полномочий, предоставленных ему настоящим Уставом, и в соответствии с решениями Совета Банка.

Статья 30. Правление Банка, в лице его председателя или других уполномоченных Правлением должностных лиц Банка, осуществляет представительство по всем вопросам и делам Банка перед официальными лицами, государственными и международными организациями и другими юридическими лицами, предъявляет от имени Банка претензии и иски в суде и арбитраже.

Статья 31. Правление Банка рассматривает основные вопросы оперативной деятельности Банка, в частности:

Статья 32. Председатель Правления руководит деятельностью Правления Банка и осуществляет мероприятия по обеспечению выполнения задач, возложенных на Банк настоящим Уставом.

Статья 33. Банк имеет управления, отделы, отделения, агентства и представительства, образуемые в соответствии со структурой Банка, утверждаемой Советом Банка.

Статья 34. Ревизия деятельности Банка, включающая в себя проверку ежегодного отчета Правления Банка, кассы и имущества, ревизию учета, отчетности и делопроизводства Банка, его отделений и агентств, осуществляется Ревизионной комиссией, назначаемой Советом Банка сроком на два года в составе председателя Ревизионной комиссии и четырех членов.

Статья 35. Правление Банка предоставляет в распоряжение Ревизионной комиссии все необходимые материалы для осуществления ревизий.

Статья 37. Споры Банка с его клиентурой должны рассматриваться в арбитраже, избираемом из числа действующих или вновь образуемом по договоренности сторон.

Статья 38. 1. Имущество Банка, его активы и документы, независимо от места их нахождения, а также операции Банка пользуются иммунитетом от любой формы административного и судебного вмешательства, за исключением случаев, когда Банк сам отказывается от иммунитета. Помещения Банка, а также его отделений, агентств и представительств на территории любой страны - члена Банка являются неприкосновенными.

Статья 39. 1. Представителям стран в Совете Банка при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставляются на территории каждой страны - члена Банка следующие привилегии и иммунитеты:

Статья 40. 1. Совет Банка по представлению Правления Банка определяет категории должностных лиц Банка, к которым применяются положения настоящей статьи. Фамилии таких должностных лиц периодически сообщаются председателем Правления компетентным органам стран - членов Банка.

Статья 41. Операционный год Банка считается с 1 января по 31 декабря включительно.

Статья 42. Прибыль Банка после утверждения годового отчета распределяется по решению Совета Банка и может направляться на пополнение резервного капитала и на другие цели.

Статья 43. Прием новых членов Банка производится при согласии всех стран - членов Банка. Страна, желающая вступить в члены Банка, подает в Совет Банка заявление с указанием, что она разделяет цели и принципы Банка и принимает на себя обязательства, вытекающие из настоящего Устава, в частности, о долевом взносе в уставный капитал Банка в размере и в сроки, установленные Советом Банка.

Статья 44. Порядок изменения Устава

Статья 45. Прекращение деятельности Банка

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ПАКИСТАНА О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ"(Вместе с "ОБМЕНОМ ПИСЬМАМИ МЕЖДУ ГЕНЕРАЛЬНЫМ ДИРЕКТОРОМ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ ПАКИСТАНА И НАЧАЛЬНИКОМ ГЛАВНОГО УПРАВЛЕНИЯ ГРАЖДАНСКОГО ВОЗДУШНОГО ФЛОТА ПРИ СОВЕТЕ МИНИСТРОВ СССР")(Заключено в г. Карачи 07.10.1963)  »
Международное законодательство »
Читайте также