"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ СССР И ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В ОБЛАСТИ СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ"(Вместе с "ПРОТОКОЛОМ К СОГЛАШЕНИЮ...")(Заключено в г. Будапеште 20.12.1962)

МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК
И ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
В ОБЛАСТИ СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
(Будапешт, 20 декабря 1962 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президиум Венгерской Народной Республики, руководимые стремлением расширять и углублять сотрудничество в области социального обеспечения в духе дружбы, существующей между обеими странами, решили заключить настоящее Соглашение и с этой целью назначили своими уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - В. И. Устинова, Чрезвычайного и Полномочного Посла Союза Советских Социалистических Республик в Венгерской Народной Республике,
Президиум Венгерской Народной Республики - Эден Кишхази, Министра труда Венгерской Народной Республики,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в должном порядке и надлежащей форме, согласились о нижеследующем.
I. ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ СОТРУДНИЧЕСТВА

Статья 1. Договаривающиеся Стороны сотрудничают по всем вопросам при осуществлении социального обеспечения и социального страхования. В этих целях соответствующие органы Договаривающихся Сторон:

Статья 2. Граждане одной Договаривающейся Стороны, проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, в области трудового права, социального обеспечения и социального страхования полностью приравниваются к гражданам этой Договаривающейся Стороны, если настоящим Соглашением не предусмотрено иное.

Статья 4. 1) Все виды социального обеспечения, предусмотренные настоящим Соглашением, предоставляются в соответствии со своим законодательством органом той Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает гражданин.

Статья 5. 1) При назначении пенсий и пособий и определении их размеров засчитывается полностью весь трудовой (страховой) стаж, а также другая деятельность, подлежащая включению в стаж, приобретенные на территории обеих Договаривающихся Сторон.

Статья 6. В тех случаях, когда законодательство одной Договаривающейся Стороны ставит приобретение, осуществление и возобновление прав на обеспечение, а также объем обеспечения в зависимость от нахождения на собственной территории, пребывание на территории другой Договаривающейся Стороны рассматривается как пребывание на собственной территории.

Статья 7. 1) Пособия по временной нетрудоспособности, беременности, родам, при рождении ребенка, на воспитание и содержание детей и иные пособия назначаются и выплачиваются в соответствии со своим законодательством и за свой счет компетентными органами той Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает гражданин.

Статья 8. 1) Гражданам одной Договаривающейся Стороны, находящимся на территории другой Договаривающейся Стороны, предоставляется медицинское обслуживание на условиях, установленных для собственных граждан.

Статья 9. 1) Пенсии по старости, инвалидности (в том числе денежные выплаты по трудовому увечью и профессиональному заболеванию), по случаю потери кормильца назначаются и выплачиваются в соответствии с законодательством своей страны и за свой счет органом социального обеспечения той Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает заинтересованное лицо к моменту подачи заявления о назначении пенсии.

Статья 10. 1) Гражданам одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающим на территории другой Договаривающейся Стороны, оказывается материальная помощь и обеспечение (помещение в дома престарелых и т.д.) компетентными органами этой Стороны в том же объеме и на тех же условиях, как и собственным гражданам.

Статья 11. 1) Компетентные органы и учреждения одной Договаривающейся Стороны при осуществлении социального обеспечения граждан будут оказывать органам и учреждениям другой Договаривающейся Стороны правовую помощь в том же объеме, как и при осуществлении социального обеспечения в собственном государстве.

Статья 16. Договаривающиеся Стороны осуществляют настоящее Соглашение в тесном сотрудничестве с профсоюзными органами своих стран.

Статья 17. 1) Действие положения статьи 9 настоящего Соглашения распространяется и на случаи, когда право на пенсию возникло до вступления в силу настоящего Соглашения. В этом случае пенсии назначаются и выплачиваются за свой счет по законодательству и органами социального обеспечения той Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает гражданин.

Статья 18. 1) Пенсии, которые были назначены органами одной Договаривающейся Стороны до вступления в силу настоящего Соглашения и переводились на территорию другого государства, сохраняются и будут выплачиваться за свой счет компетентными органами той Договаривающейся Стороны, на территории которой постоянно проживает пенсионер.

Статья 19. 1) Настоящее Соглашение не распространяется на персональные пенсии, которые Договаривающиеся Стороны назначили в соответствии со своим законодательством. Эти пенсии выплачиваются по-прежнему той Договаривающейся Стороной, которая их назначила.

Статья 20. 1) Настоящее Соглашение подлежит ратификации. Обмен ратификационными грамотами состоится в возможно короткий срок в Москве.

Статья 21. Настоящее Соглашение составлено в Будапеште 20 декабря 1962 года в двух экземплярах, каждый на русском и венгерском языках. Оба текста имеют одинаковую силу.

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ИРАКСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ВОЗДУШНОМ СООБЩЕНИИ"(Заключено в г. Багдаде 19.12.1962)  »
Международное законодательство »
Читайте также