"ДОГОВОР МЕЖДУ СССР И ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ПЕРЕДАЧЕ В АРЕНДУ ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ СОВЕТСКОЙ ЧАСТИ САЙМЕНСКОГО КАНАЛА И ОСТРОВА МАЛЫЙ ВЫСОЦКИЙ"(Вместе с "ДОГОВОРЕННОСТЬЮ В ФОРМЕ ОБМЕНА ПИСЬМАМИ...")(Подписан в г. Москве 27.09.1962)

МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ О ПЕРЕДАЧЕ
В АРЕНДУ ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ СОВЕТСКОЙ ЧАСТИ
САЙМЕНСКОГО КАНАЛА И ОСТРОВА МАЛЫЙ ВЫСОЦКИЙ
(Москва, 27 сентября 1962 года)
------------------------------------------------------------------
Договор включает неотъемлемой частью Протокол от 11.08.1964.Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президент Финляндской Республики,
исходя из того, что основанные на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой 1948 года дружественные, добрососедские отношения между Союзом Советских Социалистических Республик и Финляндской Республикой развиваются благоприятно и строятся на прочном взаимном доверии, и будучи уверены в том, что эти отношения будут и впредь развиваться также благоприятно,
принимая во внимание, что Союз Советских Социалистических Республик, идя навстречу пожеланиям Финляндской Республики, соглашается предоставить Финляндской Республике в аренду советскую часть Сайменского канала,
решили заключить настоящий Договор и с этой целью назначили своими уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - Бакаева Виктора Георгиевича, министра морского флота СССР,
Президент Финляндской Республики - Вейкко Савела, министра путей сообщения и общественных работ,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке, договорились о нижеследующем.

.">Статья 1. Союз Советских Социалистических Республик предоставляет Финляндской Республике для перевозки грузов из Финляндской Республики или в Финляндскую Республику в пользование на основе аренды советскую часть Сайменского канала с береговой полосой шириной в среднем 30 метров по обе стороны искусственного русла канала (в местах шлюзов, мостов и других гидротехнических сооружений до 200 метров), советскую сухопутную территорию, которая находится между дорогой Нуйяма - Брусничное и трассой советской части Сайменского канала (с включением этой дороги в арендуемую территорию), а также остров Малый Высоцкий для перегрузки и складирования грузов. Эти территории именуются в дальнейшем "арендуемые территории". Границы арендуемых территорий показаны на прилагаемых к настоящему Договору картах <*>.

Статья 2. Союз Советских Социалистических Республик соглашается на то, что невоенные суда Финляндской Республики, а также торговые суда третьих стран, занимающиеся коммерческими перевозками грузов и буксировкой из Финляндской Республики или в Финляндскую Республику, будут проходить по советской части Сайменского канала, а по внутренним и территориальным водам Советского Союза по фарватеру, идущему от Сайменского канала в Финский залив. Перевозка на этих судах войск, вооружения, боеприпасов и других военных материалов не допускается.

Статья 3. Эксплуатация советской части Сайменского канала и всех необходимых для этого сооружений на арендуемых территориях осуществляется Финляндией. В состав персонала, участвующего в обслуживании канала и других арендуемых территорий или в работах, предусмотренных статьей 4 настоящего Договора, не могут входить граждане третьих стран.

Статья 4. Финляндия осуществит в течение пяти лет на советской части Сайменского канала за свой счет работы по расширению и углублению канала и переоборудованию шлюзов, по постройке мостов, не уступающих по грузоподъемности ныне существующим, и других необходимых сооружений на канале, а также по углублению нового фарватера в бухте Защитной и Выборгском заливе. Кроме того, Финляндия в согласованные между Договаривающимися Сторонами сроки за свой счет осуществит работы по оборудованию складских площадок и перегрузочных устройств на острове Малый Высоцкий.

Статья 5. Советский Союз построит за счет Финляндии необходимые инженерные сооружения (железнодорожный мост, шоссейный мост грузоподъемностью в 60 - 65 тонн, насыпи к этим мостам и шоссейную дорогу), обеспечивающие пропуск железнодорожного и автомобильного транспорта через пролив Кивисиллансалми.

Статья 6. На арендуемых территориях Финляндия имеет право возводить технические сооружения, необходимые для эксплуатации советской части Сайменского канала, а также для производства работ, предусмотренных статьей 4 настоящего Договора, строить дороги, жилые и другие помещения и здания, необходимые для персонала, обслуживающего арендуемые территории или занятого на работах, предусмотренных статьей 4 настоящего Договора.

Статья 8. В бухте Защитной, в Выборгском и Финском заливах в пределах границ СССР соблюдается действующий в Советском Союзе режим плавания.

Статья 9. Товары, перевозимые по советской части Сайменского канала из одной части Финляндской Республики в другую, или из Финляндской Республики в третьи страны, или из третьих стран в Финляндскую Республику, не подлежат обложению таможенными пошлинами и другими соответствующими сборами, установленными в СССР.

Статья 10. Финляндская Республика с момента ввода в эксплуатацию советской части Сайменского канала выплачивает ежегодно Союзу Советских Социалистических Республик за пользование советской частью Сайменского канала и другими арендуемыми территориями арендную плату в размере:

Статья 11. Железнодорожные перевозки оборудования и материалов, необходимых для строительства и дноуглубительных работ, а также рабочей силы из Финляндии к местам производства этих работ (советская часть Сайменского канала, бухта Защитная, Выборгский залив и остров Малый Высоцкий) будут производиться на условиях Соглашения о советско-финляндском прямом железнодорожном сообщении.

Статья 13. На арендуемых территориях будут действовать советское законодательство и советские органы власти с соответствующими исключениями в той мере, однако, в какой эти исключения не будут затрагивать интересы СССР и его суверенитет.

Статья 17. Если компетентные советские власти в целях обеспечения общей или локальной безопасности СССР сочтут необходимым временно ввести в районе, в котором расположена советская часть Сайменского канала, особые правила, то они будут распространяться на всех граждан и суда, находящиеся в районе советской части Сайменского канала.

Статья 18. По истечении срока действия настоящего Договора Финляндия передаст безвозмездно в течение восьми месяцев Советскому Союзу все имеющиеся на советской части Сайменского канала и других арендуемых территориях сооружения и оборудование в состоянии, соответствующем нормальной эксплуатации.

Статья 19. Настоящий Договор подлежит ратификации и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который состоится в Хельсинки.

УКАЗ Президиума ВС СССР от 26.09.1962 n 505-vi"О РАТИФИКАЦИИ АКТА 1962 ГОДА О ПОПРАВКАХ К УСТАВУ МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА"  »
Международное законодательство »
Читайте также