РЕКОМЕНДАЦИЯ n 117 Международной организации труда"О ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБУЧЕНИИ"(Принята в г. Женеве 27.06.1962 на 46-ой сессии Генеральной конференции МОТ)


[неофициальный перевод]
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА
РЕКОМЕНДАЦИЯ N 117
О ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ ОБУЧЕНИИ
(Женева, 27 июня 1962 года)
Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 6 июня 1962 года на свою сорок шестую сессию,
постановив принять ряд предложений о профессиональном обучении, что является четвертым пунктом повестки дня сессии, с целью заменить Рекомендацию 1939 года о профессиональном обучении, Рекомендацию 1939 года об ученичестве и Рекомендацию 1950 года о профессиональном обучении взрослых,
решив придать этим предложениям форму рекомендации,
отмечая, что Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры готовит рекомендацию о техническом образовании,
принимает сего двадцать седьмого дня июня месяца тысяча девятьсот шестьдесят второго года нижеследующую Рекомендацию, которая будет именоваться Рекомендацией 1962 года о профессиональном обучении:
I. Общие принципы
1. Настоящая Рекомендация применяется ко всем видам обучения, предназначаемого для подготовки или переподготовки к первоначальному поступлению на работу, к дальнейшей занятости или к продвижению по работе в любой отрасли экономики, включая такое общее, профессиональное и техническое обучение, которое может быть нужным для этой цели, за исключением:
a) обучения руководящего административного персонала или инженерно-технических работников выше уровня мастера в промышленности или соответствующего персонала в других отраслях экономики;
b) обучения моряков, которое по-прежнему регламентируется Рекомендацией 1946 года о профессиональном обучении моряков;
c) обучения в сельском хозяйстве, которое по-прежнему регламентируется Рекомендацией 1956 года о профессиональном обучении в сельском хозяйстве.
2. 1) Обучение является не самоцелью, а средством, служащим для того чтобы развивать профессиональные способности проходящих обучение лиц с должным учетом существующих возможностей занятости и чтобы позволить им использовать свои способности с максимальной пользой для самих себя и для общества. Обучение должно быть направлено на развитие личности, особенно если это касается молодежи.
2) Обучение является единым целым, характеризующимся взаимозависимостью его различных элементов.
3) Обучение является процессом, продолжающимся в течение всей трудовой жизни человека в соответствии с его потребностями как индивидуума и члена общества.
4) Обучение должно быть свободно от любой формы дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, вероисповедания, политических взглядов, иностранного происхождения или социального происхождения.
5) Обучение требует постоянного сотрудничества всех органов и лиц, заинтересованных в любой его области, как это определено в параграфе 11.
II. Планирование и управление в масштабе страны
3. 1) Каждая страна должна обладать сетью учебных заведений, отвечающих потребностям населения, количество, расположение и программы которых должны быть приспособлены к экономическим нуждам и возможностям занятости во всей стране или, где это более целесообразно, каждого района или местности.
2) Эта сеть должна быть организована таким образом, чтобы был возможен без затруднений переход от одного вида обучения к другому и доступ к последовательным стадиям и к разным ступеням обучения, с тем чтобы любое лицо могло достигнуть наивысшего уровня обучения в пределах своих способностей и в соответствии со своими склонностями.
3) Пути и средства получения профессии, и в частности овладения ремеслом, должны быть достаточными для удовлетворения нужд всех отраслей экономической активности и разнообразных индивидуальных способностей, интересов и потребностей обучающихся лиц.
4) Когда условия страны не позволяют создавать полную сеть в национальном масштабе, данная страна должна изучить возможность сотрудничества с соседними странами для создания общей сети или одного или нескольких общих учебных заведений.
4. 1) Соответствующие обязанности государственных органов, занимающихся вопросами обучения, должны быть точно определены.
2) Государственные органы и различные общественные и частные организации в каждой стране, занимающиеся вопросами обучения, допуская свободу инициативы и обеспечивая приспособление к потребностям разных отраслей экономики, районов и местностей, должны сотрудничать в развитии полностью скоординированных средств обучения:
a) на основе общей программы, планируемой в централизованном порядке;
b) на добровольной основе с помощью соответствующего механизма;
c) путем комбинации этих методов.
3) Независимо от выбранного метода, меры, принимаемые для развития средств, упомянутых в пункте 2, при соблюдении свободы выбора кандидатом своей профессии, должны включать мероприятия:
a) по определению объема и характера потребностей в области обучения, а также существующих средств;
b) по определению профессий, обучение которым следует проводить в первую очередь без ущерба для других профессий и для обучения лиц, необходимых для этих профессий;
c) по определению тех профессий, для которых нормы квалификации рассматриваются как необходимые или желательные; по установлению и применению таких норм; по составлению надлежащих программ обучения и по установлению и применению норм для экзаменов, завершающих курс обучения данным профессиям;
d) по установлению и применению норм, касающихся условий и методов обучения;
e) по установлению и применению норм для учебных заведений, в частности для тех, которые обеспечивают обучение профессиям, для которых установлены нормы квалификации;
f) по установлению и применению норм квалификации для преподавателей и инструкторов учебных заведений;
g) по оказанию, в соответствующих случаях, технической и финансовой помощи учебным заведениям и предприятиям, обеспечивающим обучение.
4) Там, где принята общая программа, компетентные органы власти должны следить за тем, чтобы меры, принятые для ее проведения, включали мероприятия, упомянутые в пункте 3.
5) Там, где координация осуществляется на добровольной основе, меры, изложенные в пункте 3, должны предполагать ответственность органов и организаций, упомянутых в пункте 2, в сфере их компетенции.
6) Упомянутые в пункте 3 нормы должны, по мере возможности, применяться на всей территории члена Организации.
7) Если это оказывается невозможным, должны быть выработаны положения в форме рекомендации, с тем чтобы они могли служить руководством для установления как можно более единообразных норм для всей страны.
8) При развитии полностью скоординированных средств обучения, упомянутых в пункте 2, должны соответствующим образом учитываться:
a) профессиональные интересы и культурные и нравственные запросы отдельных лиц, потребности в рабочей силе и экономические и социальные интересы общества;
b) политика страны в области образования и обучения;
c) существующие и намечаемые возможности общего образования, профессионального ориентирования и отбора;
d) существующие и намечаемые возможности обучения, включая возможности профессионального и технического обучения;
e) структура и тенденции развития рынка занятости;
f) экономическая политика и экономическое развитие страны;
g) демографическое положение и его предвидимые изменения;
h) предвидимые изменения в технике и методах организации труда;
i) существование отдельных групп населения, положение которых ввиду географической обособленности, этнических различий или по любым другим причинам требует особого подхода.
9) Полностью координированные средства обучения должны регулярно пересматриваться и, по мере необходимости, должны приниматься меры с целью приведения их в соответствие с изменениями потребностей.
10) Развитие полностью координированных средств обучения должно осуществляться в масштабе страны при сотрудничестве органов власти, ведающих разными упомянутыми в пункте 8 аспектами проблемы, и других заинтересованных сторон.
5. 1) Сотрудничество в национальном масштабе должно достигаться с помощью соответствующих вполне представительных органа или органов, выступающих от имени заинтересованных сторон.
2) Этому органу или органам должны содействовать столь же представительные органы, создаваемые по мере необходимости на региональном и местном уровнях.
6. Должны создаваться консультативные комитеты, представляющие отдельные отрасли экономики или разные профессии, для осуществления сотрудничества с упомянутыми в параграфе 5 органами в деле оценки потребностей в обучении профессиям, входящим в их компетенцию, и в деле выработки программы обучения этим профессиям.
7. 1) Обучение в управляемых государством учебных заведениях должно быть бесплатным.
2) Это, однако, не должно мешать учебным заведениям взимать плату в тех случаях, когда обучающиеся не обязаны посещать курсы или не нуждаются в обучении для получения или сохранения работы.
3) В ходе обучения в учебном заведении, которое либо предоставляется компетентными органами власти, либо ими одобрено, взрослым учащимся, не получающим заработной платы, а также нуждающимся подросткам компетентные органы власти должны, насколько это допускают экономические и финансовые ресурсы, выплачивать достаточные пособия, размер которых устанавливается с учетом:
a) любого пособия по безработице или любого другого пособия, получаемого учащимся;
b) таких других факторов, как семейные обязанности, стоимость жизни в соответствующем районе и особые личные расходы, связанные с обучением, - например, расходы на проезд или на квартирную плату - и, в определенных случаях, возраст;
c) необходимость поощрять взрослых начинать и заканчивать курс обучения в соответствии с потребностями рынка занятости и нуждами общества в лицах, прошедших обучение.
4) Лицам, проходящим обучение на предприятиях, должно выдаваться достаточное вознаграждение в соответствии с критериями, установленными законодательством, коллективными договорами или правилами данного предприятия.
5) Поступление в управляемые государством учебные заведения и в одобренные частные учебные заведения аналогичного характера и прохождение других одобренных видов обучения должны облегчаться, в зависимости от обстоятельств, путем оказания материальной помощи, например в форме предоставления бесплатного питания, спецодежды, инструментов, оборудования и учебников, бесплатного или удешевленного проезда, пособий на содержание или на семью, стипендий или пособий на образования, ссуд или жилища.
8. 1) Должны приниматься меры для того, чтобы обеспечить лицам, в особенности молодежи, проходящим курс обучения либо на предприятии, либо в учебном заведении, удовлетворительные условия труда и, в частности, соответствующим образом ограничить объем поручаемой им работы, с тем чтобы придать ей по существу учебный характер.
2) Работа учащихся в учебных заведениях не должна быть направлена главным образом на получение коммерческой выгоды.
3) Учебные заведения и предприятия, на которых проводится профессиональное обучение, должны нести ответственность за обеспечение и соблюдение правил и норм по технике безопасности и охране труда учащихся во время работы.
9. 1) Обучение профессиям, в отношении которых установлены национальные нормы квалификации, должно включать экзамен, для которого установлены единообразные нормы, обеспечивающие надежный и обоснованно высокий уровень. Должны приниматься необходимые меры по обеспечению соблюдения относящихся к экзаменам норм.
2) Выдаваемые в результате таких экзаменов удостоверения должны признаваться во всей стране.
3) Даже там, где не установлено национальных норм квалификации, желательно, чтобы лица, закончившие любой систематический курс обучения, получили удостоверения об этом от учебного заведения или предприятия. В таком удостоверении должны быть указаны основные и главные элементы пройденного обучения.
10. Органы трудоустройства страны должны оказывать лицам, окончившим учебный курс, помощь в получении работы, соответствующей приобретенным ими квалификации и знаниям, обеспечивая при этом свободный выбор места работы.
III. Мероприятия по сотрудничеству
11. 1) Все органы и учреждения, занимающиеся обучением, в частности государственные органы, органы по вопросам образования, а также организации предпринимателей и трудящихся должны использовать любую возможность для оказания друг другу помощи и проводить взаимные консультации при планировании и выполнении программы обучения и вообще по всем вопросам, относящимся к обучению.
2) Все лица, несущие обязанности в области обучения, должны иметь возможность регулярно посещать центры обучения, чтобы знакомиться с условиями, в которых проводится обучение.
3) Представители организаций предпринимателей и трудящихся должны входить в состав органов, ответственных за управление государственными учебными заведениями или за технический надзор за их функционированием; когда не существует таких органов, представители предпринимателей и трудящихся должны быть тесно связаны каким-либо иным образом с работой этих учебных заведений.
4) Должно осуществляться и поощряться сотрудничество между учебными заведениями или между компетентным органом, обеспечивающим обучение, и предприятиями, особенно в тех случаях, когда обучение проводится частично на предприятии и частично в учебных заведениях, находящихся за пределами данного предприятия.
5) Не затрагивая общего характера положений пункта 1 и насколько это позволяют условия в отдельных странах:
a) органы, ведающие вопросами просвещения и профессионального образования, организации предпринимателей и трудящихся и другие непосредственно заинтересованные органы должны сотрудничать:
i) в определении профессий, в отношении которых считается необходимым или желательным установление норм квалификации,
ii) в установлении таких норм и в разработке соответствующих программ обучения,
iii) в проведении соответствующих экзаменов и в определении характера и степени получаемой квалификации;
b) должно осуществляться наиболее полное сотрудничество в отношении сбора и распространения информации о возможностях обучения, упомянутых в параграфе 12, с участием начальных и средних школ, технических и профессиональных учебных заведений, органов, ведающих вопросами образования, служб профессионального ориентирования, служб консультаций в выборе работы, государственных служб трудоустройства, организаций предпринимателей и трудящихся и профессиональных учреждений и предприятий;
c) помощь государственных служб по вопросам трудоустройства должна также включать:
i) изучение тенденций рынка занятости,
ii) оценку существующих и будущих потребностей в рабочей силе,
iii) устройство на работу обученного персонала.
IV. Информация о возможностях обучения
12. 1) Информация о возможностях обучения любой профессии должна постоянно собираться и предоставляться всем заинтересованным лицам и учреждениям.
2) Эта информация должна касаться таких вопросов, как:
a) существующие виды обучения;
b) продолжительность различных видов обучения;
c) условия доступа к разным видам обучения;
d) характеристика каждого вида обучения в связи с перспективами получения работы или продвижения по работе;
e) характер и условия предоставления любой финансовой или иной помощи лицам, проходящим курс обучения;
f) экзамены, завершающие такое обучение, и характер получаемой квалификации.
3) Распространение такой информации должно включать, в зависимости от обстоятельств, все или некоторые из следующих методов: беседы, лекции, брошюры, статьи в газетах, плакаты, кинофильмы, диапозитивы, передачи по радио и телевидению, посещения предприятий и выставки, посвященные данной профессии.
V. Мероприятия по профессиональному ориентированию
и отбору
13. 1) Кандидаты для обучения и в особенности лица, не имеющие никакой профессиональной подготовки, должны иметь возможность пользоваться услугами индивидуального ориентирования и консультациями с целью выбора профессии, предоставляемыми органами профессионального ориентирования, до начала обучения в каком-либо определенном направлении или выбора профессии.
2) Трудящиеся должны иметь возможность пользоваться, в рамках служб трудоустройства, службами консультаций по выбору профессий с целью получения ориентирования, переобучения или дальнейшего обучения.
14. 1) Отбор учащихся должен проводиться в соответствии с требованиями и особенностями каждой профессии, без ущерба для свободного выбора профессии.
2) Процедура отбора должна проводиться таким образом, чтобы был сведен к минимуму риск допуска к обучению профессии, которая не походит кандидату, и вытекающий из такого положения риск бесплодной затраты учебных и человеческих усилий.
3) Процедура отбора должна включать меры, обеспечивающие уверенность в том, что учащиеся обладают физическими и умственными способностями, требуемыми для обучения и для выбранной ими профессии.
4) В тех случаях, когда медицинский осмотр составляет часть процедуры отбора, он должен основываться на специфических требованиях, предъявляемых обучением и выбранной профессией.
5) В тех случаях, когда психологические испытания составляют часть процедуры отбора, они должны быть достаточно надежными, отвечать критериям, непосредственно относящимся к требованиям выбранной профессии, и соответствовать условиям страны.
VI. Допрофессиональная подготовка
15. 1) Допрофессиональная подготовка должна обеспечивать подросткам, которые еще не начали свою трудовую деятельность, необходимые знания о различных формах работы; она не должна проводиться в ущерб общему образованию или заменять собой первую фазу действительного профессионального обучения.
2) Такая подготовка должна включать в себя, в соответствии с возрастом подростков, такое общее и практическое образование, которое способствует тому, чтобы:
a) продолжать и дополнять то образование, которое уже получено;
b) дать учащимся представление о практической работе и привить им склонность и уважение к ней и интерес к обучению;
c) выявить, какие профессии их интересуют и для каких профессий они обладают способностями, и таким образом оказать им помощь в выборе профессии;
d) облегчить их будущее приспособление к профессиональной деятельности.
3) Допрофессиональная подготовка должна включать в себя, когда это возможно, самое широкое ознакомление с оборудованием и материалами, которые являются общими для целого ряда профессий.
VII. Организация обучения
16. 1) Программа обучения для каждой профессии должна вырабатываться на основе систематического анализа трудового процесса, профессиональной квалификации, знаний и мер по здравоохранению и безопасности труда, связанных с данной профессией, с соответствующим учетом предвидимых в ней нововведений и изменений.
2) Программа обучения должна периодически пересматриваться с целью ее обновления.
17. 1) Учебная программа должна обеспечить всем обучающимся прочные основы теоретических и практических знаний.
2) В дополнение к обучению в области трудового процесса, профессиональной квалификации, мер по здравоохранению и безопасности труда, связанных с соответствующей профессией, и изучению элементов социального законодательства обучающимся по возможности должны даваться общие знания, связанные с теми профессиями и отраслями экономики, в которые они желают поступить на работу, в частности, с целью облегчения продвижения по работе.
3) Общеобразовательные предметы должны включаться в учебную программу долгосрочного обучения, а также, насколько позволяет время, и в программу краткосрочного обучения.
18. 1) Учебные программы и планы должны составляться таким образом, чтобы содействовать дальнейшему приспособлению обучающегося к общему характеру соответствующей профессии.
2) С этой целью при долгосрочном обучении следует:
a) обеспечить обучающемуся возможность приобрести широкие представления о теоретических принципах, лежащих в основе практической деятельности в области его профессии;
b) избегать специализации в начальный период обучения с тем, чтобы дать возможность учащемуся приобрести прочную основу для навыков и знаний, на которой может быть создана будущая специализация, с минимальным дополнительным обучением или переобучением.
19. 1) Предприятия, которые сами не в состоянии обеспечить для своих обучающихся все теоретические и практические знания, требуемые для какой-либо профессии, должны, когда это необходимо:
a) принимать меры, с тем чтобы этот пробел мог быть восполнен в учебных заведениях на основе одного или нескольких нижеследующих мероприятий:
i) освобождения от работы на один или несколько дней,
ii) ежегодного освобождения от работы на несколько недель подряд,
iii) чередования значительных периодов обучения на предприятии со значительными периодами занятий в учебном заведении,
iv) других необходимых мероприятий по обучению, соответствующих национальным постановлениям;
b) разрабатывать и осуществлять совместные программы обучения, требующие использования возможностей данных предприятий или создания общего центра обучения.
2) Обучающиеся лица, работающие на предприятиях и посещающие учебные заведения, согласно порядку, указанному в пункте 1, должны с этой целью освобождаться от работы в рабочее время с сохранением заработной платы.
20. Предприятия должны сотрудничать в осуществлении программ профессионального обучения, разработанных учебными заведениями, путем предоставления учащимся учебного заведения возможности прохождения практики на производстве в течение значительного периода.
21. 1) Для всех молодых рабочих до 18-летнего возраста, которые не получают другой подготовки, должны создаваться дополнительные курсы, чтобы дать им возможность пополнить свое общее образование и технические знания по своей профессии.
2) Молодые рабочие должны иметь возможность посещать такие курсы на условиях, предусматриваемых в пункте 2 параграфа 19.
22. Дополнительные курсы должны быть доступны для всех трудящихся, которые желают повысить уровень своих общих, технических или коммерческих знаний, чтобы облегчить свое продвижение по работе и, таким образом, улучшить свое социальное и экономическое положение.
23. Продолжительность обучения должна определяться с учетом:
a) уровня и типа квалификации и знаний, которые должны быть приобретены;
b) применяемых методов и средств обучения;
c) минимальной квалификации, требуемой для начала обучения, и квалификации, которой учащиеся фактически обладают до начала обучения;
d) прошлого трудового опыта и необходимости как можно более быстрой подготовки для поступления на работу - в отношении взрослых.
24. Должно уделяться особое внимание обучению подростков и взрослых, страдающих физическими или психическими недостатками, а также подростков с ограниченными способностями.
VIII. Методы и средства обучения
25. Методы обучения должны быть приспособлены к характеру курса, уровню образования, возрасту и положению обучающихся и их предыдущему опыту.
26. Как правило, предпочтение должно отдаваться активным методам преподавания с участием самих обучающихся, а не односторонней передаче знаний.
27. 1) Обучение должно быть возможно более конкретным.
2) Практическое обучение в учебном заведении должно:
a) осуществляться в условиях и в обстановке, наиболее приближенных к действительным условиям и обстановке на предприятии;
b) включать, если это возможно и необходимо, периоды практической работы на предприятии или завершаться такими периодами, с тем чтобы обучающиеся могли не только освоиться с трудовой обстановкой, но также приобрести нормальную скорость и сноровку в работе.
28. 1) Практическое обучение, осуществляемое не на рабочем месте, должно включать обязательное выполнение разных операций, связанных с данной профессией, а также, в соответствующих случаях, приобретение практического трудового опыта.
2) Такой трудовой опыт должен отвечать потребностям обучения, и должны существовать надлежащие гарантии против конкуренции между трудом учащихся и трудящихся.
3) При обучении на рабочем месте порученная учащимся работа должна иметь действительную учебную ценность.
29. Учебная практика должна быть организована таким образом, чтобы обучающиеся могли видеть практическое применение того, что они делают, и полезность любого изготовляемого предмета.
30. 1) Сложные операции должны разбиваться на более простые составные элементы.
2) Обучающимся должна предоставляться возможность приобрести сноровку в выполнении одной операции, прежде чем перейти к следующей, и они должны идти от простого к сложному.
31. Теория, включая общее образование, входящее в курс обучения, должна преподаваться по возможности в связи с выбранной профессией.
32. Техническое и дополнительное обучение должно быть связано с практическим обучением и, если возможно, должно объединяться с ним.
33. Темп обучения должен быть приспособлен к возможности обучающихся усваивать материал и должен позволять проводить время от времени повторение пройденного.
34. Должны приниматься меры для обеспечения систематического технического надзора за обучающимися, в особенности при проведении обучения на рабочем месте.
35. Должны вестись тщательные записи относительно обучения и достигнутого прогресса и, кроме того, обучающиеся должны поощряться вести свои собственные подробные записи о пройденном обучении и развивать привычку проверять свои собственные успехи.
36. 1) В целях облегчения приобретения знаний в соответствующих случаях должны использоваться учебные пособия.
2) Ответственные за профессиональное обучение органы должны следить за последними достижениями в области методов обучения, учебных материалов и пособий и обеспечить их использование.
37. Когда возможности обучения, в особенности в изолированных районах, не удовлетворяют потребностям обучения местного населения, они должны дополняться, в соответствующих случаях, одним или несколькими из следующих средств:
a) заочными курсами, приспособленными к местным условиям;
b) разъездными преподавателями и передвижными демонстрационными установками;
c) обучением по радио, телевидению или с помощью других средств массовой информации;
d) ежегодным освобождением обучающихся от работы на предприятии на несколько недель подряд для посещения курсов в учебном заведении, расположенном в другом районе;
e) другими мерами, дающими возможность пройти обучение в каком-либо другом районе, например предоставлением пособий, стипендий, льготным предоставлением транспорта или жилья.
IX. Обучение, обеспечиваемое предприятиями
38. 1) Предприниматели должны вырабатывать политику в отношении мероприятий, направленных на удовлетворение их потребностей в обученном персонале.
2) Отдельные предприниматели или группы предпринимателей должны поощряться к разработке систематических программ обучения в соответствии со своими потребностями в рабочей силе и в такой степени, в какой позволяют технические условия их предприятий.
39. Предприниматели должны проводить консультации и сотрудничать с представителями трудящихся, работающих на их предприятиях, при подготовке и осуществлении программ обучения на данных предприятиях.
40. Ответственность в рамках предприятия, связанная с вопросами обучения, должна совершенно определенно возлагаться либо на специальный отдел обучения, либо на одно или нескольких лиц, работающих полное или неполное рабочее время, в зависимости от характера и масштабов обучения на данном предприятии.
41. В функции отделов или лиц, ответственных за профессиональное обучение, должно входить:
a) внесение предложений относительно политики в области обучения;
b) обеспечение, совместно с заинтересованными отделами, подготовки программ обучения;
c) участие в отборе учащихся;
d) обеспечение подготовки преподавательского персонала;
e) наблюдение за обучением на предприятиях;
f) принятие от имени предприятия мер относительно любого вида обучения, которое должно осуществляться вне предприятия, и его координации с обучением, проводимым на предприятии;
g) ведение учета успеваемости обучающихся;
h) обеспечение того, чтобы при обучении принимались во внимание испытанные методы;
i) проведение, поощрение или покровительство научно-исследовательским работам для того, чтобы обучение было эффективным и передовым.
42. Там, где это целесообразно, предприятия должны предусматривать для своих учащихся значительный период в начале обучения для прохождения основной подготовки в учебном заведении с целью сокращения общего срока обучения и увеличения эффективности подготовки.
43. На всех этапах своего обучения, независимо от того, осуществляется ли последнее на предприятии или вне его, обучающиеся должны оставаться в отношении этого обучения под общим наблюдением и контролем отдела обучения или ответственного за обучение лица.
44. 1) При решении вопроса о том, где именно на предприятии должно осуществляться обучение, должны приниматься во внимание следующие факторы:
a) тип и продолжительность обучения;
b) численность, возраст, знания и опыт обучающихся;
c) целесообразность обучения на рабочем месте для данной профессии;
d) скопление людей, шум или другие отвлекающие факторы, факторы безопасности и риск повреждения оборудования на обычном месте работы;
e) всякая экономия во времени, в преподавательском персонале и оборудовании;
f) расходы по осуществлению обучения в отдельном помещении;
g) необходимость облегчения в возможно большей степени перехода от учебы к работе;
h) технические возможности предприятия.
2) Там, где это осуществимо, на ранних этапах обучения следует обеспечить отдельные учебные помещения или по крайней мере выделить особые участки в обычном месте работы, оснащенные необходимым для учебных целей оборудованием.
45. 1) Предприятия должны обеспечивать встречу всех вновь поступающих и организовывать для них вводный инструктаж.
2) Следует обратить особое внимание на первое ознакомление молодых трудящихся с работой, имея в виду, что они нуждаются в обучении.
X. Ученичество
46. Систематическое долговременное обучение признанной профессии, осуществляемое в основном в рамках предприятия или у независимого ремесленника, должно регламентироваться письменным договором об ученичестве и соответствовать установленным нормам.
47. При принятии решения о том, принадлежит ли определенная профессия к категории профессий, требующих установленного срока ученичества, следует учитывать такие вопросы, как:
a) степень квалификации и теоретических технических знаний, требуемая для данной профессии;
b) период обучения, необходимый для приобретения требуемых квалификации и знаний;
c) пригодность ученичества как способа обучения для приобретения необходимых навыков и знаний;
d) существующее и предполагаемое положение в области занятости в рамках данной профессии.
48. 1) Договор об ученичестве должен заключаться либо с отдельным предпринимателем или группой предпринимателей, либо с таким органом, как комитет или особая служба ученичества, которым специально поручен контроль над ученичеством, в зависимости от того, что более соответствует условиям данной страны.
2) Там, где учеником является несовершеннолетнее лицо, один из родителей, опекун или законный представитель ученика должен быть включен в договор.
3) Стороны, ответственные за обеспечение прохождения ученичества, должны либо сами обладать надлежащей квалификацией для проведения обучения, либо быть в состоянии принять меры, для того чтобы обучение осуществлялось лицом или лицами, обладающими необходимой квалификацией; выделяемые для обучения средства должны позволить обеспечить полное обучение данной профессии.
4) Компетентные власти должны поддерживать постоянный контакт с предприятиями или лицами, ведущими обучение, и должны обеспечить с помощью регулярных проверок или наблюдения, чтобы поставленные перед ученичеством цели достигались.
49. Договор должен:
a) содержать ясно выраженное или подразумеваемое обязательство обучать определенной профессии и соответствующее обязательство работать в качестве ученика в течение периода ученичества;
b) включать такие нормы и правила, установленные для данной профессии, которые могут быть необходимы или желательны в интересах участников договора;
c) предусматривать такие другие взаимные права и обязанности, которые могут иметь отношение к данному случаю, но не покрываются другими средствами, включая, в частности, соблюдение правил по технике безопасности;
d) предусматривать урегулирование споров между участниками договора.
50. В зависимости от условий в данной стране профессия может быть признана требующей установленного срока ученичества и нормы, указанные в параграфе 46, и любые правила об ученичестве могут быть установлены:
a) законодательными постановлениями;
b) решениями органов, которым специально поручен контроль над ученичеством;
c) коллективными договорами;
d) сочетанием этих различных методов.
51. В каждой профессии, признанной требующей установленного срока ученичества, нормы и правила ученичества должны в особенности учитывать:
a) общеобразовательный уровень и минимальный возраст, установленные для доступа в ученичество;
b) принятие мер в особых случаях, когда возраст трудящихся превышает установленный максимальный лимит;
c) продолжительность ученичества, включая продолжительность испытательного срока, с учетом требуемой степени квалификации и теоретических технических знаний;
d) меры по определению того, в какой степени нормальная продолжительность ученичества может быть сокращена в случае наличия предварительного обучения или опыта, приобретенного учеником, или в результате его успехов во время ученичества;
e) список рабочих процессов, теорию и дополнительный инструктаж, предоставляемый ученику, и время, которое должно посвящаться каждому отдельному предмету;
f) предоставление свободного дня или такие другие формы освобождения от работы, которые могут быть целесообразны для посещения учебного заведения;
g) экзамены, которые должны проводиться во время или по окончании ученичества;
h) звание и удостоверение, получаемое по завершении ученичества;
i) определение числа учеников, для того чтобы обеспечить соответствующее обучение, избежать поступления чрезмерного числа лиц в данную профессию и удовлетворить требования на рабочую силу в соответствующей отрасли экономики;
j) ставки оплаты ученика и шкала ее повышения в период ученичества;
k) условия оплаты в случае отсутствия по болезни;
l) страхование от несчастных случаев;
m) оплачиваемые отпуска;
n) характер и охват надзора за ученичеством, в частности, для обеспечения соблюдения правил об ученичестве, проведения обучения согласно установленным нормам и обеспечения достаточного единообразия условий ученичества;
o) регистрацию учеников и договоров об ученичестве в соответствующих органах;
p) форму и содержание договора об ученичестве.
52. Ученики должны получать полный инструктаж по технике безопасности, для того чтобы выработать привычку безопасного обращения с инструментами и оборудованием и соблюдения общих правил безопасности труда, принимая во внимание новые виды риска по мере их возникновения.
53. 1) Доступу в ученичество должны в каждом случае предшествовать всестороннее профессиональное ориентирование и медицинский осмотр, связанный с требованиями профессии, которая будет приобретена в результате обучения.
2) В тех случаях, когда выполнение работы в данной профессии требует особых физических качеств или умственных способностей, они должны быть указаны и должны проверяться путем специальных испытаний.
54. 1) По договоренности между всеми заинтересованными сторонами должна быть обеспечена возможность перевода ученика с одного предприятия на другое в тех случаях, когда это считается необходимым или желательным для завершения его обучения.
2) Там, где существует несколько видов ученичества, ученик должен иметь возможность, по договоренности между всеми заинтересованными сторонами, переходить из одного вида ученичества в другой, когда его способности свидетельствуют о том, что это было бы для него полезным.
XI. Ускоренное обучение
55. 1) Постоянные мероприятия в целях ускоренного обучения должны осуществляться:
a) чтобы позволить удовлетворить срочные потребности в обученной рабочей силе и ускорить темпы индустриализации;
b) в качестве постоянного средства приспособления рабочей силы к техническому прогрессу;
c) для лиц тех категорий населения, которые нуждаются в быстром приобретении квалификации в целях получения работы, соответствующей их возрасту и способностям;
d) для облегчения продвижения в профессиональной и социальной областях.
2) Постоянные мероприятия ускоренного обучения должны планироваться в соответствии с надлежащими педагогическими методами, проводиться инструкторами, специально подготовленными для этих целей, и основываться на конкретных приемах, непосредственно относящихся к работе в промышленности.
56. Ускоренное обучение должно достигаться посредством:
a) применения процедуры строгого отбора для обеспечения, по возможности, того, чтобы все принятые для обучения лица были способны приобрести необходимые знания и навыки в течение ограниченного времени, установленного для прохождения курса, причем предпочтение должно отдаваться кандидатам, обладающим также производственным опытом, ценным для новой профессии;
b) использования подробной программы, излагающей в порядке возрастающей трудности упражнения, а также соответствующую теорию, что обеспечит обучающимся навыки и знания, непосредственно необходимые для получения работы и основанные на исчерпывающем анализе профессии и связанной с ней работы;
c) сосредоточения внимания на практическом обучении и преподавания необходимых теоретических знаний в области техники в ходе практического обучения;
d) ограничения числа обучающихся в каждом классе до такого предела, при котором - с учетом имеющегося времени - для каждого обучающегося обеспечивается постоянное и тщательное наблюдение на протяжении всех этапов его обучения;
e) применения таких других методов и средств обучения, указанных в параграфах 25 - 37, которые могут быть найдены особенно целесообразными.
57. 1) После завершения курсов ускоренного обучения обучавшемуся по возможности скорее должна быть предоставлена работа, на которой, после необходимого ознакомления с ней, его обучение должно быть закончено, если в этом есть необходимость, непосредственно на предприятии.
2) Лицам, окончившим курсы ускоренной подготовки и поступившим после этого на производство, следует предоставлять возможность посещать курсы для повышения разносторонности своих знаний и квалификации.
XII. Обучение младшего технического персонала
до уровня мастера
58. 1) Младший технических персонал должен пройти специальный курс обучения, чтобы быть полностью подготовленным к выполнению своих функций.
2) Такое обучение должно включать, если необходимо:
a) дополнительное общее образование;
b) дополнительное техническое обучение и приобретение дополнительного опыта;
c) инструктаж по следующим предметам:
i) руководство и человеческие взаимоотношения, включая производственные взаимоотношения и процедуры избежания и улаживания споров,
ii) методы управления,
iii) методы преподавания,
iv) техника безопасности и гигиена труда,
v) координация на разных уровнях предприятия,
vi) приспособление к выполнению обязанностей ответственного характера,
vii) методы работы,
viii) трудовое законодательство,
ix) такие особые сферы деятельности, как планирование, анализ производственных операций и определение издержек производства.
3) Младшие технические работники должны быть надлежащим образом ознакомлены с профессиональным ориентированием, для того чтобы понять его роль и значение и необходимость проведения его специалистами в этой области.
59. 1) Первоначальная подготовка младших технических работников должна производиться до начала выполнения ими своих функций, а если это невозможно, то сразу после того, как они приступят к их выполнению.
2) Для младших технических работников должно обеспечиваться дополнительное обучение на постоянной основе; оно должно включать предоставление информации об изменениях на предприятии в целом и в сфере деятельности данного младшего технического работника, и в надлежащих случаях должно служить основой для продвижения по работе.
XIII. Преподавательский персонал в учебных
заведениях и на предприятиях
60. Отбор преподавательского персонала должен производиться с надлежащим учетом:
a) общего образования, технической квалификации и опыта, характера и личных качеств, а также педагогических способностей;
b) лиц, которых они будут призваны обучать;
c) характера обучения;
d) норм, существующих в этой области в масштабе страны.
61. Преподавательский персонал, ведущий подготовку учеников по общеобразовательным предметам, должен комплектоваться из лиц, обладающих квалификацией, обычно требуемой от учителей, преподающих эти предметы в общеобразовательных учебных заведениях.
62. Преподавательский персонал, ведущий теоретические занятия по техническим предметам, должен комплектоваться в зависимости от характера обучения:
a) из лиц, подготовленных к данной профессии и обладающих многолетним практическим опытом в ней, а также обладающих достаточными теоретическими знаниями в данной области, имеющих хорошее общее образование и педагогические способности, или
b) из лиц с соответствующим практическим опытом, а также со званием или дипломом, полученным по завершении соответствующего обучения либо в университете, техническом учебном заведении или педагогическом институте, либо в учреждении, утвержденном государственными властями.
63. 1) Преподавательский персонал, ведущий практические занятия, должен комплектоваться из лиц, обладающих квалификацией, указанной в подпункте "a" параграфа 62.
2) Когда невозможно найти для практических курсов преподавательский персонал, в полной мере обладающий желательной квалификацией, технической компетенции, профессиональному опыту и педагогическим способностям должно придаваться большее значение, чем высокому уровню общего образования.
64. Преподавательский персонал, ведущий подготовку младших технических работников, должен комплектоваться из лиц, которые сами получили такую подготовку, работали ряд лет в качестве младших технических работников и имеют хорошую техническую подготовку и общее образование.
65. Должен использоваться по мере возможности опыт лиц, работающих в промышленности, на торговых предприятиях, или лиц свободных профессий, с привлечением их в качестве учителей - совместителей для преподавания специальных предметов в учебных заведениях.
66. В принципе первоначальная педагогическая подготовка должна проводиться до начала преподавательской деятельности или, если это невозможно, немедленно после начала такой деятельности.
67. 1) Преподавательский персонал, работающий полное или неполное рабочее время в профессиональных учебных заведениях или на предприятиях, должен получать особую подготовку, включая практику преподавания, с целью развития преподавательских способностей и, когда это нужно, технической квалификации и общего образования.
2) Обеспечение такой практики преподавания для преподавательского персонала профессиональных учебных заведений должно облегчаться путем сочетания, в возможно большей степени, педагогических учебных заведений с обычными профессиональными учебными заведениями.
3) Преподавательский состав учебных заведений и предприятий должен пройти специальную подготовку по технике безопасности, уделяя особое внимание созданию безопасных условий труда и безопасному использованию различных инструментов и приспособлений, употребляемых в тех профессиях, которым он обучает учащихся.
4) Преподавательскому персоналу должна предоставляться на постоянной основе возможность дальнейшей подготовки, предусматривающей осведомление о новейших достижениях в области преподавания и технологии и позволяющей ему продвигаться по работе.
5) Должны также учитываться следующие возможности дальнейшей подготовки:
a) организация для отдельных преподавателей или групп преподавателей периодических посещений предприятий или учебных заведений и особых курсов, например курсов, проводимых без отрыва от производства, курсов в конце недели или курсов во время отпусков;
b) оплата в особых случаях командировок или предоставления стипендий для ведения исследовательской работы или особых оплачиваемых или неоплачиваемых отпусков.
68. Подготовка лиц, преподающих общеобразовательные и теоретические технические предметы, должна давать им возможность овладевать знаниями в области той профессии, к которой их ученики готовятся или к которой они уже принадлежат.
69. Учителям, занятым преподавательской работой полное время на практических курсах в профессиональных учебных заведениях, должна предоставляться возможность выполнять время от времени практическую работу на предприятиях.
70. В той мере, в которой это необходимо, подготовка персонала, читающего курс о функциях младших технических работников, должна быть дополнена подготовкой по тем предметам, которые перечислены в параграфе 58, а также подготовкой в области методов и техники преподавания этого предмета.
71. 1) Для того чтобы привлечь и удержать подготовленный преподавательский персонал в профессиональных учебных заведениях и имея в виду повышенные требования, предъявляемые к квалификации, необходимой для такого преподавания, условия работы этого персонала должны быть более благоприятными, чем условия работы лиц, обладающих сходными знаниями и опытом, но занятых не на педагогической работе.
2) Подобная политика должна проводиться в отношении инструкторов на предприятиях.
72. Там, где установлены национальные нормы в отношении квалификации преподавательского персонала профессиональных учебных заведений, следует поощрять, когда это представляется целесообразным, применение предприятиями, ведущими обучение, этих норм к своему преподавательскому персоналу.
73. Желательно, чтобы лица, выполняющие функции по непосредственному контролю над учебными заведениями и по их техническому руководству, обладали сами, по мере возможности, как производственным, так и педагогическим стажем работы.
74. Преподавательский персонал учебных заведений должен регулярно контролироваться или инспектироваться компетентными властями с целью оказания им помощи в их работе и улучшения обучения.
XIV. Страны, находящиеся в процессе индустриализации
75. 1) Страны, находящиеся в процессе индустриализации, должны стремиться к постепенному развитию своих систем обучения в соответствии с положениями настоящей Рекомендации.
2) Они должны в первую очередь определить свои текущие и предвидимые в будущем ресурсы квалифицированной рабочей силы и спрос на нее.
3) Должен быть подготовлен план создания и развития средств обучения, отвечающих этим потребностям, с надлежащей очередностью, в зависимости от обстоятельств, в отношении следующих мер:
a) создание кадров компетентного преподавательского персонала;
b) обеспечение и оборудование необходимых помещений для проведения обучения;
c) развитие наиболее подходящих систем обучения, включая обучение грамоте для неграмотных учащихся.
4) План должен осуществляться согласно установленной очередности.
76. 1) Страны, находящиеся в процессе индустриализации, должны провести особые мероприятия для того, чтобы удовлетворить потребности в обучении:
a) лиц, живущих в сельских районах, в которых проектируется создать промышленность;
b) лиц, покинувших сельскохозяйственные районы и ищущих занятий в промышленности в городских центрах.
2) Эти меры должны заключаться в создании специальных учебных заведений по профессиональной подготовке, особенно в сельских местностях, например, простых учебных мастерских, в которых можно получить подготовку по немногим основным профессиям, и в приспособлении методов обучения к уровню образования и степени развития групп сельского населения в данной местности.
3) Обучение в сельских районах должно учитывать возможности развития новых отраслей экономики путем использования естественных ресурсов данного района с соблюдением культурных традиций местного населения.
77. Страны, находящиеся в процессе индустриализации, должны рассмотреть желательность:
a) создания совместно с соседними странами общих средств обучения;
b) получения международной помощи при выполнении своих программ обучения.
XV. Международное сотрудничество
78. 1) Страны должны возможно шире сотрудничать между собой в области обучения и, когда они этого желают, с помощью международных организаций.
2) Это сотрудничество должно распространяться на такие меры, как:
a) организация семинаров и рабочих групп по вопросам обучения, представляющих взаимный интерес;
b) обеспечение средствами обучения таким образом, чтобы отобранные из других стран трудящиеся могли либо путем обмена, либо любым другим путем приобрести квалификацию и опыт, которых они не могут получить в своей стране;
c) организация поездок в другие страны лиц, занимающихся обучением, чтобы дать им возможность ознакомиться с практикой обучения в этих странах;
d) командирование опытных лиц из одной страны в другую, чтобы способствовать организации обучения;
e) обмен квалифицированным персоналом;
f) подготовка и поставка учебников и других учебных пособий;
g) систематический обмен информацией по вопросам обучения;
h) помощь странам, находящимся в процессе индустриализации, в создании и развитии своих национальных систем обучения и в создании собственных квалифицированных преподавательских кадров и инструкторов.
79. Следует рассмотреть:
a) желательность и возможность постепенного согласования уровня обучения одной и той же профессии для групп стран с целью облегчить доступ к обучению за границей и обеспечить подвижность в рамках данной профессии;
b) возможность взаимного признания удостоверений об окончании курсов на территориях, где уровни подготовки по одной и той же профессии являются сходными;
c) подготовку и обмен информацией о профессиях, например, описание характера работы, которое может быть особенно полезно для обучения трудящихся - мигрантов.
XVI. Действие настоящей Рекомендации
на предыдущие рекомендации
80. Настоящая Рекомендация заменяет Рекомендацию 1939 года о профессиональном обучении, Рекомендацию 1939 года об ученичестве и Рекомендацию 1950 года о профессиональном обучении взрослых.

РЕКОМЕНДАЦИЯ n 116 Международной организации труда"О СОКРАЩЕНИИ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ"(Принята в г. Женеве 26.06.1962 на 46-ой сессии Генеральной конференции МОТ)  »
Международное законодательство »
Читайте также