ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ДОГОВОР ОБЩЕГО ТИПА


ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ДОГОВОР No. ____
_____________________________________________________________________,
(полное наименование организации, местонахождение, страна)
именуем__ в дальнейшем "Лицензиар", с одной стороны, и _______________
_____________________________________________________________________,
(полное наименование организации, местонахождение, страна)
именуем__ в дальнейшем "Лицензиат", с другой стороны, принимая во
внимание, что
а) ______________________________________________________________
(наименование фирмы, организации или фамилия лица, разработавших
________________ обладает знаниями и опытом в области _______________;
изобретение)
б) ______________________________________________________________
(наименование фирмы, организации, предприятия или фамилия лица)
__________________________________ получены патенты и поданы заявки на
патенты, указанные в Приложении 1 к настоящему Договору;
в) Лицензиару предоставлено _____________________________________
(наименование организации,
_____________________________________ право на ведение от своего имени
предприятия или фамилия лица)
переговоров о предоставлении лицензии на использование упомянутых
знаний, опыта и прав в целях производства, использования и продажи
___________________________ и на заключение соответствующих договоров.
(наименование продукции)
г) Лицензиат желает приобрести на условиях настоящего Договора
лицензию на использование указанных знаний, опыта и прав в целях
производства, использования и продажи _______________________________,
(наименование продукции)
договорились о нижеследующем:
1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ
Следующие термины, которые используются в настоящем Договоре,
означают:
1.1. "Патенты" - полученные _____________________________________
(наименование организации или
______________________ патенты и поданные заявки на патенты, указанные
фамилии лиц)
в Приложении 1 к настоящему Договору, а также патенты, которые будут
получены в отношении продукции по лицензии и по этим заявкам.
1.2. "Ноу-хау" - ________________________________________________
(знания, опыт, секреты производства и т.д.)
_____________________________________________________________________.
1.3. "Продукция по лицензии" - __________________________________
_____________________________________________________________________.
(объекты, которые будут осуществлены на основе применения лицензии)
1.4. "Специальная продукция" - продукция, не попадающая под
определение, данное в п. 1.3 настоящего Договора, дополнительно
разработанная Лицензиатом с использованием технических решений,
содержащихся в переданной документации, включая дальнейшие
усовершенствования и улучшения.
1.5. "Территория А" - ___________________________________________
(перечень стран, на территориях
_____________________________________________________________________.
которых предоставляется исключительное право)
1.6. "Территория Б" - ___________________________________________
(перечень стран, на территориях
_____________________________________________________________________.
которых предоставляется неисключительное право)
1.7. "Продажная цена" - _________________________________________
(метод определения цены за единицу
______________________________________________________________________
продукции по лицензии, на базе которого устанавливается размер
_____________________________________________________________________.
роялти)
1.8. "Отчетный период" - период деятельности Лицензиата по
выполнению условий настоящего Договора в течение каждых _____________
месяцев, начиная с даты вступления настоящего Договора в силу.
1.9. "Специальное оборудование" - оборудование, необходимое для
изготовления продукции по лицензии и указанное в Приложении 3.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
2.1. Лицензиар предоставляет Лицензиату на срок действия настоящего Договора и за вознаграждение, уплачиваемое Лицензиатом, исключительную лицензию на использование изобретений, защищенных патентами, а также ноу-хау на территории А.
При этом Лицензиату предоставляются права:
- на производство продукции по лицензии и/или специальной продукции, в частности, с использованием, при необходимости, специального оборудования, комплектующих узлов, деталей и сырья, применяемых Лицензиаром;
- на использование продукции по лицензии и/или специальной продукции, включая ее продажу.
Лицензиар не может использовать на территории А указанные права сам, а также передавать их третьим лицам.
2.2. Лицензиар предоставляет Лицензиату на срок действия Договора и за вознаграждение, уплачиваемое Лицензиатом, неисключительную лицензию на территории Б. При этом Лицензиату предоставляется право на использование продукции по лицензии и специальной продукции, включая ее продажу.
Лицензиар может использовать на территории Б указанное право сам и предоставлять его третьим лицам.
Лицензиар будет информировать Лицензиата о других заключенных им лицензионных договорах в отношении территории Б.
2.3. Лицензиар передает Лицензиату техническую документацию, осуществляет оказание технической помощи и при необходимости поставку образцов продукции и материалов, а также специального оборудования, как это предусмотрено в статьях 3 и 6 настоящего Договора.
2.4. Лицензиат получает право предоставлять в отношении территории А третьим лицам, имеющим местопребывание на территории А, сублицензии по настоящему Договору.
Лицензиат обязан до подписания сублицензионного соглашения согласовать его основные условия с Лицензиаром. По подписании сублицензионного соглашения Лицензиат обязан в течение ______________ недель передать один экземпляр этого соглашения Лицензиару. Лицензиат несет ответственность по сублицензионным соглашениям перед Лицензиаром.
2.5. Лицензиат не вправе производить продукцию по лицензии и специальную продукцию и предоставлять сублицензии на осуществление каких-либо прав по настоящему Договору вне территории А, а также продавать и использовать указанную продукцию вне территории А и территории Б, за исключением случаев, когда Лицензиар даст Лицензиату на это письменное согласие.
2.6. Права, предоставленные Лицензиату Лицензиаром по п.п. 2.1 и 2.2, распространяются на соответствующие фирмы, организации и предприятия страны Лицензиата, далее называемые "предприятия Лицензиата".
Лицензиар не возражает против осуществления Лицензиатом производственной кооперации с организациями страны Лицензиата для производства продукции по лицензии и специальной продукции. При этом Лицензиат несет ответственность за выполнение всех договорных обязательств.
3. ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
3.1. Вся техническая документация и другие материалы, включая схемы, чертежи, кальки, рецепты, инструкции по сборке, эксплуатации и т.п., необходимые для производства продукции по лицензии (перечисленные в Приложении 4), передаются Лицензиаром Лицензиату в г.____________ на ________________ языке в __________ экземплярах в течение _______________ со дня вступления в силу настоящего Договора.
Техническая документация и материалы изготовляются Лицензиаром по согласованию с Лицензиатом применительно к техническим нормам и стандартам, принятым в соответствующей отрасли промышленности страны Лицензиара.
По предварительной договоренности между сторонами техническая документация может быть приспособлена к условиям Лицензиата.
3.2. Техническая документация должна содержать расшифровку условных обозначений, отраслевых и заводских норм, на которые делаются ссылки в этой технической документации.
О передаче технической документации и других материалов составляется приемо-сдаточный акт за подписями уполномоченных представителей обеих сторон. Если Лицензиат или его уполномоченный представитель не явится в срок, установленный для передачи, то Лицензиар может переслать документацию авиапочтой за счет Лицензиата.
Датой передачи технической документации будет дата подписания приемо-сдаточного акта или дата штемпеля на авианакладной.
3.3. Если Лицензиат при передаче или в течение _________________ месяцев после передачи документации выяснит неполноту или неправильность документации, по Лицензиар обязан в течение __________ недель после поступления письменной рекламации Лицензиата передать недостающую документацию или исправить частичные недостатки в документации и передать их Лицензиату.
В этом случае датой передачи технической документации будет считаться момент передачи недостающей или исправленной документации. Этот момент определяется согласно п. 3.2.
3.4. Лицензиат может размножить документацию для своих нужд, но при соблюдении обязательств по обеспечению конфиденциальности.
4. УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ И УЛУЧШЕНИЯ
4.1. В течение срока действия настоящего Договора стороны обязуются незамедлительно информировать друг друга о всех произведенных ими усовершенствованиях и улучшениях, касающихся изобретений, ноу-хау и продукции по лицензии.
4.2. Стороны должны в первую очередь предлагать друг другу все вышеуказанные усовершенствования и улучшения. Условия передачи этих усовершенствований и улучшений будут согласовываться сторонами.
Передача технической документации на незащищенные или незаявленные усовершенствования и улучшения продукции по лицензии и ноу-хау производится сторонами, как правило, безвозмездно с возмещением фактических расходов по изготовлению и пересылке документации.
Защищенные или заявленные усовершенствования и улучшения, касающиеся изобретений, ноу-хау и продукции по лицензии, а также улучшения и усовершенствования особой ценности, которые создаются одной из сторон, будут считаться принадлежащими ей, и в первую очередь, будут предложены другой стороне по Договору. Передача этих усовершенствований и улучшений производится, как правило, возмездно на условиях отдельного лицензионного договора.
4.3. Лицензиат обязуется незамедлительно информировать Лицензиара о разработке специальной продукции. Техническая документация на специальную продукцию должна быть предложена Лицензиатом в первую очередь Лицензиару.
Условия передачи Лицензиатом технической документации на специальную продукцию будут согласовываться между сторонами дополнительно в каждом отдельном случае в соответствии с п. 4.2.
5. ГАРАНТИИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
5.1. Лицензиар гарантирует, что он вправе предоставлять права, указанные в п. 2.1, и что на момент вступления в силу настоящего Договора Лицензиару ничего не известно о правах третьих лиц, которые могли быть нарушены предоставлением данной лицензии.
5.2. Лицензиар гарантирует техническую осуществимость продукции по лицензии на предприятиях страны Лицензиата и возможность достижения технических показателей, предусмотренных настоящим Договором, при условии соблюдения Лицензиатом технических условий и инструкций Лицензиара.
Если Лицензиат предусматривает производство и использование продукции по лицензии в климатических условиях, существенно отличающихся от климатических условий в стране Лицензиара, то Лицензиат обязан сообщать об этом Лицензиару до заключения настоящего Договора.
5.3. Гарантированные Лицензиаром механические, технологические, технико-экономические и другие показатели приводятся в Приложении 5 к настоящему Договору.
5.4. Лицензиар гарантирует комплектность, правильность и качественное изготовление технической документации и других материалов, переданных Лицензиату.
5.5. Лицензиат гарантирует качественное изготовление продукции по лицензии в соответствии с полученной документацией и инструкциями Лицензиара.
5.6. Сторона, которая не выполнила обязательства по п.п. 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5 Договора, обязана возместить другой стороне понесенные ею в связи с этим невыполнением прямые убытки в пределах ____________.
5.7. За нарушение договорных сроков передачи документации Лицензиар уплачивает Лицензиату штраф, исчисляемый в размерах ________ __________________________, но не свыше _____________________________.
5.8. Размер возмещения убытков и договорных штрафов, о которых одна из сторон может заявить из-за различных нарушений Договора, не должен в общей сложности превышать полученных или выплаченных по статье 7 Договора сумм.
5.9. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы. Под обстоятельствами непреодолимой силы понимаются обстоятельства, возникшие после заключения настоящего Договора в результате событий чрезвычайного характера, которые сторона не могла ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.
К таким обстоятельствам чрезвычайного характера относятся: наводнение, пожар, землетрясение или иные явления природы, а также войны, военные действия, акты или действия государственных органов и любые другие обстоятельства вне разумного контроля сторон.
5.10. При наступлении указанных в п. 5.9 обстоятельств сторона должна без промедления известить о них в письменной форме другую сторону. Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также, по возможности, оценку их влияния на возможность исполнения стороной своих обязательств по настоящему Договору и срок исполнения обязательств.
5.11. При прекращении указанных в п. 5.9 обстоятельств сторона должна без промедления известить об этом другую сторону в письменном виде.
5.12. Если сторона не направит или несвоевременно направит извещение, предусмотренное в п.п. 5.10, 5.11, то она обязана возместить другой стороне убытки, причиненные неизвещением или несвоевременным извещением.
5.13. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства, указанные в п. 5.9, должна в течение разумного срока передать другой стороне по ее просьбе удостоверение Торговой палаты или иной компетентной организации соответствующей страны о наличии этих обстоятельств.
5.14. В случаях, предусмотренных в п. 5.9, срок выполнения обязательств по настоящему Договору

ЛИЦЕНЗИОННЫЙ ДОГОВОР О ПЕРЕДАЧЕ "НОУ-ХАУ"  »
Типовые бланки, договоры »
Читайте также