ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ ПЕРЕГРУЗОЧНЫХ МАШИН, СЪЕМНЫХ ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ, СРЕДСТВ УКРУПНЕНИЯ И РЕЛЬСОВЫХ КРАНОВЫХ ПУТЕЙ В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ


Приложение Ж
к Правилам технической эксплуатации
подъемно-транспортного оборудования
морских торговых портов.
РД 31.44.01-97
(обязательное)
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ИНЖЕНЕРНО - ТЕХНИЧЕСКИХ РАБОТНИКОВ,
ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА СОДЕРЖАНИЕ ПЕРЕГРУЗОЧНЫХ МАШИН,
СЪЕМНЫХ ГРУЗОЗАХВАТНЫХ ПРИСПОСОБЛЕНИЙ, СРЕДСТВ
УКРУПНЕНИЯ И РЕЛЬСОВЫХ КРАНОВЫХ ПУТЕЙ
В ИСПРАВНОМ СОСТОЯНИИ
Ж1. Общие положения
Ж1.1. Настоящая Типовая инструкция определяет права и обязанности инженерно - технических работников, ответственных за содержание перегрузочных машин, лифтов, сменных грузозахватных органов, установленных на перегрузочных машинах и комплексах котлов и сосудов, работающих под давлением, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии <*>.
--------------------------------
<*> В дальнейшем под "перегрузочными машинами" в случаях, когда не требуется разделения, будут подразумеваться перегрузочные машины, лифты, сменные грузозахватные органы, а также установленный на перегрузочных машинах и комплексах котлы и сосуды, работающие под давлением.
Ж1.2. На основании настоящей Типовой инструкции в порту должна быть разработана с учетом местных условий и утверждена начальником порта инструкция для инженерно - технических работников, ответственных за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии <*>.
--------------------------------
<*> В дальнейшем эти работники будут именоваться лицами, ответственными за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии.
Ж1.3. Лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, назначают приказом начальника грузового района в зависимости от вида оборудования в соответствии с Ж1.4 после проверки знаний правил и других нормативных документов, перечисленных в Ж2.1, выдачи соответствующего удостоверения и инструкции, составленной в соответствии с Ж1.2.
Ж1.4. Ответственными за содержание в исправном состоянии назначаются:
- по перегрузочным машинам грузовых районов - механики, групповые механики (электромеханики);
- по перегрузочным машинам других подразделений порта - инженерно - технические работники этих подразделений;
- по съемным грузозахватным приспособлениям - инженеры - технологи грузового района;
- по средствам укрупнения, находящимся в ведении грузовых складов, - начальники этих складов, а находящихся в введении инвентарных (такелажных) складов - помощник (заместитель) начальника грузового района по хозяйственной части;
- по рельсовым крановым путям - инженерно - технические работники подразделения, на балансе которого находятся причалы и тыловые площадки с рельсовыми крановыми путями.
Ж1.5. Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, одновременно являются ответственными за содержание в исправном состоянии сменных грузозахватных органов, закрепленных за данной машиной или за группой машин.
Ж1.6. Рабочие по обслуживанию и ремонту перегрузочных машин находятся в подчинении лиц, ответственных за содержание машин в исправном состоянии. Рабочие комплексных бригад в период управления машинами или выполнения технического обслуживания машин также подчиняются в части технической эксплуатации перегрузочных машин лицам, ответственным за содержание этих машин в исправном состоянии.
Ж1.7. Номер и дата приказа о назначении лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, а также занимаемые ими должности, фамилии, имена, отчества и подписи должны содержаться в паспортах, закрепленных за этими лицами машин. Эти сведения должны вноситься в паспорта машин до их регистрации в органах Госгортехнадзора, а также каждый раз после назначения новых ответственных лиц.
При передаче машин в аренду организация, отвечающая за содержание их в исправном состоянии, должна быть указана в договоре на передачу машин в аренду. Если ответственность возлагается на арендатора, он должен организовать надзор и обслуживание в соответствии с требованиями Правил Госгортехнадзора и настоящих ПТЭ, а также издать приказ о назначении лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии.
Ж1.8. При назначении лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, в приказе по подразделению порта указывают инвентарные номера машин, закрепленных за ответственным лицом. Ознакомление с содержанием этого приказа должно быть подтверждено подписью ответственного лица на подлиннике приказа, а выписка из приказа должна быть вклеена в журнал группового механика (электромеханика).
Ж1.9. На время отпуска, командировки, болезни или в других случаях временного отсутствия лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, их обязанности возлагаются приказом (распоряжением) на другого инженерно - технического работника, заменившего его по должности (без занесения его фамилии в паспорт перегрузочной машины).
Ж1.10. Периодическую проверку знаний лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, производят в соответствии с указаниями Правил Госгортехнадзора и настоящих ПТЭ.
Ж1.11. Руководство порта обязано создать условия для выполнения лицами, ответственными за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, возложенных на них обязанностей и установить надзор за безопасной эксплуатацией перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей.
Ж2. Обязанности
Ж2.1. Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, должны наряду с ПТЭ знать правила и другие документы из числа перечисленных ниже и соответствующих функциям ответственности конкретного работника <*>:
--------------------------------
<*> Перечень документов из числа приведенных ниже, которые должен знать инженерно - технический работник, определяется видом оборудования, за содержание которого в исправном состоянии несет ответственность этот работник.
а) документы Госгортехнадзора России:
- "Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов" (ПБ-10-14-92), утверждены 30.12.92 (эти правила в дальнейшем именуются "Правила Госгортехнадзора по кранам");
- "Правила устройства и безопасной эксплуатации подъемников (вышек)" (ПБ-10-11-97), утверждены 19.11.92;
- "Правила устройства и безопасной эксплуатации лифтов", утверждены 11.02.92;
- "Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов", утверждены 28.05.93;
- "Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением", утверждены 18.04.95;
- "Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды", (РД-03-04), утверждены 18.07.94;
- "Требования к устройству и безопасной эксплуатации рельсовых путей козловых кранов" (РД-10-117-95), утверждены 08.08.95;
- РД 10-138-97. "Комплексное обследование крановых путей грузоподъемных машин", утверждены 28.03.97;
- руководящие документы, инструкции, методические указания, информационные письма;
б) документы Минэнерго и Госэнергонадзора России:
- "Правила устройства электроустановок (ПУЭ)";
- "Правила эксплуатации электроустановок потребителей";
- "Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей";
в) руководящие документы Минтранса России по охране труда:
- ПОТ РО-152-31.82.03-96. "Правила охраны труда в морских портах";
- РД 31.83.04-89. "Правила техники безопасности и производственной санитарии на промышленных предприятиях ММФ";
- РД 31.87.03-95. "Положение об обучении и инструктаже по охране труда работников предприятий, организаций и учреждений морского транспорта";
- приказы, инструктивные письма, указания.
Ж2.2. Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, обязаны обеспечить:
- содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии путем проведения регулярных осмотров и ремонтов в установленные сроки, систематического контроля правильности ведения вахтенных журналов перегрузочных машин и вахтенных журналов сменных механиков, журналов учета и осмотра съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения;
- управление, техническое обслуживание и ремонт перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки для выполнения возложенных на них работ, а также участие в периодической проверке знаний обслуживающего персонала (не реже чем через 12 месяцев) и систематический инструктаж его;
- проверку наличия и выполнения производственных инструкций у рабочих, управляющих перегрузочными машинами, рабочих по техническому обслуживанию и ремонту перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения и выполнения этими рабочими указанных инструкций;
- своевременное выполнение предписаний органов Госгортехнадзора, Госэнергонадзора, Государственного инспектора труда и лиц, осуществляющих надзор за содержанием перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии;
- контроль за ведением и хранением технической документации на перегрузочные машины, съемные грузозахватные приспособления и средства укрупнения.
Ж2.3. В случае установления нарушений правил технической эксплуатации перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения с ведома лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов перегрузочными машинами, лицо, ответственное за исправное состояние, должно остановить работу и поставить об этом в известность руководство грузового района.
Ж2.4. Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, должны присутствовать при контрольных проверках, проводимых инспекторами Госгортехнадзора, Госэнергонадзора и инженерно - техническими работниками по надзору за безопасной эксплуатацией перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в порту.
Ж2.5. В обязанности лиц, ответственных за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, входит, кроме указанного в Ж2.1 - Ж2.4, обеспечение организационных и технических мероприятий, приведенных ниже, в Ж2.5.1 - Ж2.5.23.
Ж2.5.1. Лицо, ответственное за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, обязано:
- обеспечивать своевременную подготовку перегрузочной машины к техническому освидетельствованию и принимать в нем участие;
- обеспечивать вывод перегрузочной машины на ремонт и ввод ее в эксплуатацию в соответствии с утвержденными графиками ремонта;
- систематически проводить инструктаж рабочих по техническому обслуживанию и ремонту и рабочих, закрепленных за перегрузочными машинами, по вопросам содержания машин в исправном состоянии, разбирать причины аварий и случаи нарушения правил эксплуатации машин и принимать меры к недопущению их в дальнейшем;
- вести контроль за соблюдением установленного в порту порядка приема - сдачи смены рабочими, управляющими перегрузочными машинами;
- обеспечивать закрепление машин за рабочими по техническому обслуживанию и ремонту;
- участвовать в разработке графиков периодических осмотров перегрузочных машин;
- организовывать и участвовать в проведении оперативных и периодических осмотров перегрузочных машин;
- обеспечивать наличие на перегрузочных машинах необходимых четко выполненных надписей, знаков и т.д. в соответствии с требованиями ПТЭ и Правил охраны труда в морских портах;
- не допускать перестановки или снятия приспособлений, обеспечивающих безопасность производства работ (тупиковых упоров, ограждений, знаков, сигналов и т.п.), а также перестановки и регулирования приборов безопасности.
Ж2.5.2. Лицо, ответственное за содержание кранов в исправном состоянии, подготавливает кран к техническому освидетельствованию, во время которого в соответствии с Правилами Госгортехнадзора по кранам и с учетом требований РД 31.44.37-89 проверяются и осматриваются:
а) механизмы, электрооборудование, приборы безопасности, тормоза и аппараты управления;
б) освещение, сигнализация и регламентированные Правилами Госгортехнадзора по кранам габариты;
в) состояние металлоконструкций и их сварных соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок вследствие коррозии, ослабления клепаных соединений и т.п.), а также состояние кабины, лестниц (трапов), площадок и ограждений;
г) состояние крюка, деталей его подвески - износ и отсутствие трещин в зеве, в нарезной части и других местах. Износ крюка в зеве не должен превышать 10% первоначальной высоты сечения крюка в зоне износа;
д) состояния канатов и их крепления. Выбраковка канатов производится согласно требованиям Правил Госгортехнадзора по кранам;
е) состояние механизмов, блоков, осей и деталей их крепления, а также элементов подвески стрелы;
ж) состояние заземления электрического крана с определением сопротивления растеканию тока;
и) соответствие массы противовеса и балласта значениям, указанным в паспорте;
к) состояние рельсового кранового пути и его соответствие требованиям Правил Госгортехнадзора по кранам и ПТЭ.
Работы, предусмотренные подпунктами "в", "ж", "и", "к", могут быть выполнены до технического освидетельствования лицами, ответственными за содержание кранов в исправном состоянии. В этом случае результаты осмотра и проверок по подпунктам "в", "ж", "и" должны быть оформлены актами за подписью заместителя начальника района по механизации и лиц, ответственных за содержание крана в исправном состоянии (групповой механик и электромеханик).
Акт по рельсовым крановым путям составляет отдел гидротехнических и инженерных сооружений порта.
Ж2.5.3. Лицо, ответственное за содержание крана в исправном состоянии, не должно допускать к эксплуатации вновь смонтированный или перенесенный на новое место кран без проведения инспектором Госгортехнадзора технического освидетельствования крана и записи в его паспорте, сделанной инспектором, разрешающей эксплуатацию крана, а для кранов, не регистрируемых в органах Госгортехнадзора, - без технического освидетельствования и разрешения инженерно - технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией кранов в порту.
Ж2.5.4. Лицо, ответственное за содержание крана в исправном состоянии, должно контролировать выполнение установленного Правилами Госгортехнадзора по кранам порядка доступа на рельсовые крановые пути мостовых и передвижных консольных кранов рабочих с целью производства ремонтных и других работ. Допуск должен осуществляться по наряду - допуску, определяющему условия безопасного производства работ.
Ж2.5.5. При эксплуатации кранов на строительстве лицо, ответственное за содержание крана в исправном состоянии, должно потребовать наличие:
- на участке производства работ - таблиц массы перемещаемых строительных деталей, схем строповки и обвязки грузов и необходимых предупредительных надписей и плакатов;
- на местах производства - плакатов с указанием лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, и стропальщиков. На башенных кранах должны быть опломбированы или заперты двери защитных панелей.
Ж2.5.6. Лицо, ответственное за содержание кранов в исправном состоянии, обязано:
- производить в соответствии с утвержденным графиком периодическую проверку ограничителей грузоподъемности кранов с записью результатов проверки в журнал группового механика (электромеханика);
- обеспечивать краны приспособлениями для запирания дверей кабин и контролировать их запирание;
- не допускать без своего разрешения установку в кабинах крановщиков электрических и других отопительных приборов;
- направлять стреловые самоходные краны для производства работ сторонними организациями и на строительно - монтажные работы только по письменной заявке, в которой должны быть указаны: фамилия лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, фамилии стропальщиков и номера их удостоверений. При необходимости производства работ вблизи линии электропередачи должно быть указано напряжение линии электропередачи и расстояние от нее до места производства работ. Указанные данные должны быть вписаны в путевой лист, а при необходимости производства работ вблизи линии электропередач эти данные должны быть занесены в наряд - допуск. В путевом листе должно быть также указано, что кран находится в исправном состоянии;
- обеспечивать на стреловых самоходных кранах наличие предупредительных надписей ("Не стой под грузом и стрелой", "Запрещается работа вблизи линии передач", "Берегись поворота крана" и т.п.);
- производить осмотр кранов перед выпуском их из гаража и обеспечивать устранение обнаруженных неисправностей. При этом особое внимание должно быть уделено осмотру и проверке тормозов механизмов подъема и стрелы.
Ж2.5.7. При выявлении неисправностей крана лицо, ответственное за его содержание в исправном состоянии, должно принять меры к их устранению. В частности, не должна допускаться работа крана при наличии:
- трещин в металлоконструкциях и механизмах крана;
- ослаблений креплений в стыках металлоконструкций или деталей механизмов;
- неисправности механизмов или недопустимого износа их деталей, канатов и крюков;
- неисправности (отсутствия) ограничителя грузоподъемности, концевых выключателей механизма подъема груза или изменения вылета стрелы, указателей изменения вылета и грузоподъемности на данном вылете, неисправности сигнальных приборов.
Кран не должен допускаться к работе без разрешения органов Госгортехнадзора в случаях, предусмотренных Правилами Госгортехнадзора по кранам, а также без разрешения лиц, осуществляющих местный технический надзор за безопасной эксплуатацией кранов, по истечении срока до очередного технического освидетельствования, а для кранов, отработавших нормативный срок, без проведения обследования и получения разрешения на дальнейшую эксплуатацию такого крана. В случаях, когда кран органами Госгортехнадзора останавливается принудительно с опломбированием, пломба может быть снята только с разрешения этих органов, а сохранность ее с момента постановки до момента снятия обеспечивается лицом, ответственным за содержание крана в исправном состоянии.
Ж2.5.8. Вывод крана на ремонт должен производиться лицом, ответственным за содержание крана в исправном состоянии, в соответствии с утвержденным графиком и приказом по грузовому району или по порту. В случае необходимости досрочного вывода крана на ремонт лицо, ответственное за содержание крана в исправном состоянии, должно поставить об этом в известность руководство грузового района. Дата и время вывода крана на ремонт должны быть указаны в графике ремонта и записаны в вахтенном журнале перегрузочной машины и в журнале группового механика.
Ж2.5.9. Использовать краны, находящиеся в ремонте, для производства перегрузочных работ запрещается.
Ж2.5.10. После ремонта или реконструкции крана лицо, ответственное за содержание крана в исправном состоянии, должно обеспечить хранение документов, подтверждающих качество металла, электродов и сварки, применявшихся при ремонте.
Ж2.5.11. Ввод крана в эксплуатацию после ремонта производится в порядке, предусмотренным ПТЭ. Дата и время ввода в эксплуатацию заносится в вахтенный журнал перегрузочной машины, журнал сменного механика и журнал группового механика (электромеханика) лицом, ответственным за содержание крана в исправном состоянии.
Ж2.5.12. Лицу, ответственному за содержание лифтов в исправном состоянии, должны быть подчинены электромеханик по лифтам, лифтеры и рабочие по техническому обслуживанию и ремонту перегрузочных машин.
Ж2.5.13. Лифт может быть допущен к эксплуатации только по назначению и в пределах его номинальной грузоподъемности.
Ж2.5.14. Осмотр лифта для определения его состояния должен сопровождаться проверкой работы механизмов и электрооборудования, системы управления, сигнализации, дверных замков, дверных контактов, концевых выключателей и других предохранительных устройств, а также освещения. При осмотре лифта должны быть проверены состояние кабины, противовеса, направляющих, канатов, ограждений.
Ж2.5.15. Эксплуатация лифта, у которого истек указанный в его паспорте срок очередного освидетельствования, не допускается.
Ж2.5.16. Лица, ответственные за содержание сосудов, работающих под давлением, в исправном состоянии, должны руководствоваться в своей работе указаниями Правил устройства и безопасности сосудов, работающих под давлением, Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, а также дополнительными указаниями, которые должны быть разработаны в порту с учетом заводских инструкций, условий работы и конструктивных особенностей сосудов, работающих под давлением.
Ж2.5.17. Лица, ответственные за содержание котлов в исправном состоянии, должны руководствоваться в своей работе указаниями Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов и Правил устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды, а также дополнительных указаний, которые должны быть разработаны в порту с учетом заводских инструкций, условий работы и конструктивных особенностей сосудов, работающих под давлением.
Ж2.5.18. Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, должны следить за тем, чтобы сдача и прием машин во время смены производилась в соответствии с установленным в порту порядком.
Сдача и прием машин производится рабочими, управляющими перегрузочными машинами, через сменного механика грузового района и оформляются в вахтенном журнале сменного механика грузового района подписями лиц, сдающих и принимающих машину, с указанием о ее готовности к работе. В тех случаях, когда на машине ведется вахтенный журнал перегрузочной машины, прием и сдача смены оформляются в этом журнале. Сменный механик обязан убедиться в том, что у рабочего имеется действующее удостоверение на право управления выдаваемой машиной.
Ж2.5.19. Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин в исправном состоянии, должны обеспечивать соблюдение установленного ПТЭ порядка оперативного и длительного хранения машин, не используемых в работе.
Оперативному хранению подлежат машины, предназначенные для выполнения сменно - суточного плана. Такое хранение должно осуществляться в помещениях или на специально предназначенных для этой цели и оборудованных площадках.
Длительному хранению подлежат машины, не используемые в течение месяца и более или находящиеся в ожидании ремонта. Длительное хранение машин внутри портового транспорта должно осуществляться на складах, под навесом или под водонепроницаемыми чехлами. В необходимых случаях должна быть выполнена консервация машин в соответствии с указаниями заводских инструкций.
Ж2.5.21. Лица, ответственные за содержание машин внутрипортового безрельсового транспорта в исправном состоянии, обязаны немедленно запретить работу машин при обнаружении следующих неисправностей:
а) тормоза:
- рабочий тормоз не обеспечивает равномерного торможения колес;
- не обеспечивается эффективность торможения, установленная заводской инструкцией;
- нарушена герметичность системы пневматических тормозов, что вызывает падение давления воздуха при неработающем двигателе более 1 кг/кв. см в час или подтекает жидкость в гидравлической системе тормозов;
- не работает манометр системы пневматических тормозов;
- компрессор не обеспечивает установленного давления воздуха в системе пневматических тормозов;
- рычаг (рукоятка) стояночного тормоза не удерживается запирающим устройством;
- стояночный тормоз не удерживает машину независимо от ее нагрузки на подъеме или спуске с уклоном 16 град.;
б) рулевое управление:
- величина люфта рулевого управления превышает норму, установленную заводом - изготовителем. Если эта норма не установлена, люфт, замеренный на ободе рулевого колеса, не должен превышать 25 град.;
- затруднено вращение рулевого колеса;
- не закреплены, не зашплинтованы, отсоединились либо повреждены детали рулевого управления;
- неисправен гидроусилитель руля;
в) колеса и шины:
- протектор шины имеет глубину менее 1 мм;
- шина имеет сквозное повреждение или разрыв нитей корда;
- колесо ненадежно закреплено на ступице;
г) двигатель и трансмиссия:
- подтекает топливо из системы питания;
- неисправен или отсутствует глушитель;
- не выключается или самопроизвольно выключается передача;
- поврежден или вибрирует карданный вал;
- неисправности автоматической коробки, указанные в инструкции;
- загазованность в кабине водителя;
д) внешние световые приборы:
- неисправны или отсутствуют предусмотренные заводом - изготовителем внешние световые приборы;
е) кабины, дополнительное оборудование, сигнализация:
- отсутствует или неправильно установлено предусмотренное инструкцией зеркало заднего вида машины;
- неисправен звуковой сигнал;
- неисправны замки дверей кабины;
- отсутствует предусмотренный инструкцией грязезащитный фартук колеса;
ж) электрооборудование:
- перегревается или искрит электрооборудование;
- неисправны защитные и блокировочные устройства;
- неисправны либо не отрегулированы ограничители;
и) гидравлическая система и гидроподъемник:
- подтекание рабочей жидкости;
- признаки попадания воздуха в гидросистему;
- падание давления рабочей жидкости ниже допустимой величины;
- наличие трещин в металлоконструкции рамы и каретки грузоподъемника;
к) сменные грузозахваные органы:
- поломки и неисправности, угрожающие безопасности труда и сохранности груза.
Ж2.5.22. Лица, ответственные за содержание машин непрерывного транспорта в исправном состоянии, обязаны немедленно запретить работу машины при следующих неисправностях:
- появление ненормального шума в механизмах, нарушение плотности стыковых соединений всасывающих трубопроводов и шлюзового устройства с вакуумной камерой;
- ненормальный нагрев узлов механизма или электрооборудования;
- значительный боковой сдвиг ленты, скребков, ковшей и другие смещения, вызывающие истирание их кромок о неподвижные детали станины или осыпание груза на сторону;
- появление на ленте надрывов или порезов, а на других рабочих органах трещин, деформаций, разрывов и других дефектов;
- появление неисправностей заземляющих и ограждающих устройств;
- неисправность конечных выключателей, системы электрической защиты, сигнальных и осветительных приборов;
- частое срабатывание электромагнитной или тепловой защиты электропривода;
- возникновение опасности для людей при работе машин.
Ж2.5.23. Лица, ответственные за содержание в исправном состоянии рельсовых крановых путей, должны проводить повседневно технические осмотры и присутствовать при проведении периодических осмотров, проводимых инженерно - техническими работниками отдела гидротехнических и инженерных сооружений.
При повседневном техническом осмотре следует проверять состояние:
- рельсов и шпал крановых путей;
- прирельсовых канавок;
- водоотводящих устройств;
- концевых упоров;
- заземляющих устройств.
При осмотре рельсовых крановых путей, уложенных на бетонном основании, следует особое внимание уделять состоянию стыков, заметная осадка которых при прохождении над ними крана указывает на разрушение бетона.
При обнаружении дефектных рельсов (с выколом головки, поперечным изломом и т.д.) следует запретить работу крана на расстоянии менее 3 м от оси ближайшего колеса до дефектного места при шпальном основании и менее 1 м - при жестком основании.
При эксплуатации рельсовых крановых путей должны соблюдаться допуски на укладку путей, приведенные в Правилах Госгортехнадзора по кранам, и с учетом требований в части разновысотности отметок, приведенных в РД 31.35.10-86. Инструментальная проверка укладки рельсов проводится отделом гидротехнических и инженерных сооружений, в обязанности которого входит надзор за безопасной эксплуатацией рельсовых крановых путей.
Ж2.6. В обязанности лиц, ответственных за содержание съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения в исправном состоянии, входит, кроме указанного в Ж2.1 - Ж2.4, обеспечение организационных и технических мероприятий, приведенных в Ж2.6.1 - Ж2.6.2.
Ж2.6.1. Лицо, ответственное за содержание съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения в исправном состоянии, обязано:
а) следить за тем, чтобы:
- все используемые грузозахватные приспособления имели клейма или прочно прикрепленные металлические бирки с указанием инвентарного номера, грузоподъемности и даты испытания, а на средствах укрупнения были указаны товарный знак завода - изготовителя, грузоподъемность, номер партии и дата изготовления;
- соблюдался установленный в порту в соответствии с ПТЭ порядок выдачи, хранения и технического обслуживания съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения;
б) проводить периодический осмотр с записью результатов в журнал учета и осмотра съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения:
- стропов - через каждые 10 дней;
- клещей и различных захватов для кип, рулонов, бочек, мешков, ящиков, металлов и других грузов - через каждый месяц;
- траверс и балансиров - через каждые 6 месяцев.
Редко используемые съемные грузозахватные приспособления (реже чем один раз в месяц) должны подвергаться осмотру перед каждой выдачей их в работу.
Осмотр должен производиться в соответствии с инструкцией, определяющей порядок и методы осмотра, браковочные показатели, а также методы устранения обнаруженных повреждений. Такая инструкция должна быть поставлена в составе технической документации изготовителя или разработана специализированной организацией для каждого вида съемного грузозахватного приспособления. При отсутствии в составе технической документации такой инструкции она должна быть разработана портом в соответствии с рекомендациями, приведенными в Правилах Госгортехнадзора по кранам.
Ж2.6.2. Разрешение на эксплуатацию съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения после изготовления и ремонта выдается лицом, ответственным за их содержание в исправном состоянии, на основании соответствующей документации и результатов технического освидетельствования на заводе (в мастерской порта) и оформляется записью и подписью в журнале учета и осмотра съемных грузозахватных приспособлений и средств укрупнения.
Ж3. Права
Лица, ответственные за содержание перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей в исправном состоянии, имеют право:
- запрещать эксплуатацию перегрузочных машин, съемных грузозахватных приспособлений, средств укрупнения и рельсовых крановых путей, техническое состояние которых может стать причиной аварии или угрожать жизни и здоровью людей;
- предупреждать рабочих и делать представления о наложении взысканий на рабочих, управляющих перегрузочными машинами, и на рабочих по техническому обслуживанию и ремонту при нарушении ими инструкций;
- представлять рабочих своей группы к поощрению и наложению взысканий.

ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИЙ КОНТРАКТ КУПЛИ-ПРОДАЖИ АЛКОГОЛЬНОЙ ПРОДУКЦИИ (С УСЛОВИЕМ ПОСТАВКИ daf; ОПЛАТА ПОСЛЕ ВЫПУСКА ТОВАРА В СВОБОДНОЕ ОБРАЩЕНИЕ НА ТЕРРИТОРИИ РФ)  »
Типовые бланки, договоры »
Читайте также