ПРИКАЗ Госкомрыболовства РФ от 24.11.2003 n 410 О ВЫПОЛНЕНИИ РЕКОМЕНДАЦИЙ 29-Й СЕССИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОМИССИИ ПО РЫБОЛОВСТВУ В БАЛТИЙСКОМ МОРЕ (ИБСФК)


ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПО РЫБОЛОВСТВУ
ПРИКАЗ
от 24 ноября 2003 г. N 410
О ВЫПОЛНЕНИИ РЕКОМЕНДАЦИЙ
29-Й СЕССИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОМИССИИ
ПО РЫБОЛОВСТВУ В БАЛТИЙСКОЙ МОРЕ (ИБСФК)
В целях выполнения рекомендаций, принятых на очередной сессии Международной Комиссии по рыболовству в Балтийском море (ИБСФК), состоявшейся в г. Вильнюсе, Литва, 29 сентября - 3 октября 2003 года (рекомендации прилагаются), приказываю:
1. Управлению водных биологических ресурсов (Ю.А. Арсентьеву), Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), ФГУ "Запбалтрыбвод" (Ю.В. Маслову), ФГУ "Севзапрыбвод" (С.Г. Козочкину) обеспечить неукоснительное выполнение судовладельцами рекомендаций и резолюций 29-й сессии ИБСФК, за исключением рекомендации N 2 по ОДУ сельди и рекомендации N 4 по ОДУ трески.
2. Управлению международного сотрудничества и внешних экономических связей (Н.В. Лычаку), Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), Управлению водных биологических ресурсов (Ю.А. Арсентьеву) подготовить и направить в Секретариат ИБСФК до 22 декабря 2003 года мотивированные возражения по выполнению рекомендации N 2 и рекомендации N 4 29-й сессии ИБСФК.
3. Управлению науки и образования (С.Е. Дягилеву), ФГУП "ВНИРО" (Б.Н. Котеневу), ФГУП "АтлантНИРО" (К.Г. Кухоренко) активизировать работу специалистов в соответствующих группах Международного совета по исследованию моря (ИКЕС) и ИБСФК по балтийским видам рыб. Предусмотреть командирование ученых для участия в заседаниях рабочих групп ИКЕС и ИБСФК в Плане загранкомандирований сотрудников научно-исследовательских институтов Госкомрыболовства России на 2004 год.
4. Управлению охраны и воспроизводства рыбных запасов и регулирования рыболовства (Г.К. Ковалеву), ФГУ "Запбалтрыбвод" (Ю.В. Маслову), ФГУ "Севзапрыбвод" (С.Г. Козочкину) обеспечить участие своих специалистов в семинарах и заседаниях Рабочих групп ИБСФК по вопросам контроля и мер регулирования промысла в сроки, устанавливаемые Секретариатом ИБСФК.
5. ФГУП "ВНИРО" (Котеневу Б.Н.) в срок до 1 февраля 2004 года направить в ИКЕС статистические данные о вылове трески в Балтийском море российскими пользователями в 2003 году.
6. ФГУ "Севзапрыбвод" (С.Г. Козочкину) совместно с ФГУП "ГОСНИОРХ" (Д.И. Ивановым) подготовить и представить в Госкомрыболовство России для рассмотрения и дальнейшего направления в Секретариат ИБСФК отчет о выполнении Плана действий ИБСФК по балтийскому лососю согласно принятому формату.
7. ФГУ "Севзапрыбвод" (С.Г. Козочкину) совместно с ФГУП "ГОСНИОРХ" (Д.И. Ивановым) и ФГУП "АтлантНИРО" (Г.К. Кухоренко) продолжить работу по мониторингу российских лососевых рек на Балтике и осуществлению программы мечения лососей, выпускаемых заводами Ленинградской области в 2004 году. До 1 июня 2004 года разработать позицию российской делегации к заседанию группы наблюдателей ИБСФК за выполнением Плана действий по балтийскому лососю.
8. ФГУ "Запбалтрыбвод" (Ю.В. Маслову) принять участие в осуществлении программы ИБСФК "Инспекционная схема мониторинга соответствия требованиям БАКОМА". В рамках указанной программы провести на двухсторонней основе обмен инспекторами и другие скоординированные мероприятия между прибрежными странами.
9. ФГУП "АтлантНИРО" (К.Г. Кухоренко), ФГУ "Запбалтрыбвод" (Ю.В. Маслову), ФГУ "Севзапрыбвод" (С.Г. Козочкину) совместно с Росрыбколхозсоюзом (Б.Л. Блажко) в срок до 1 августа 2004 года направить в Управление международного сотрудничества и внешних экономических связей материалы и предложения по позиции российской делегации на 30-ю сессию ИБСФК.
10. Контроль за выполнением настоящего Приказа возложить на заместителя председателя комитета Л.И. Холода.
Вр.и.о. Председателя Комитета
В.БУРКОВ



Приложение
к Приказу
Госкомрыболовства России
от 24 ноября 2003 г. N 410
РЕКОМЕНДАЦИИ 29-Й СЕССИИ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОМИССИИ
ПО РЫБОЛОВСТВУ В БАЛТИЙСКОМ МОРЕ (ИБСФК)
Рекомендация N 1
ОДУ для сельди единицы управления III в 2004 г. не должно превышать 61200 т .
Рекомендации N 2, 3, и 4
ОДУ для сельди в основном бассейне Балтики и Финском заливе, ОДУ для шпрота и трески во всей Балтике, а также ОДУ для сельди, шпрота и трески в рыболовных зонах каждой из Договаривающихся сторон в 2004 г. не должны превышать следующие объемы в тоннах:
--------------T------------------T--------------T----------------¬
¦Договариваю- ¦ Рек. N 2. Сельдь ¦ Рек. N 3. ¦ Рек. N 4. ¦
¦щиеся стороны¦22-29S+32
, ¦Шпрот , ¦Треска , ¦
¦ ¦ ¦ ¦ 22-24: 29600 ¦
¦ ¦ ¦ ¦ 25-32: 32000 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦Всего ¦ 143349 <2> ¦ 420000 ¦ 61600 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦Эстония ¦ 14536 <1> ¦ 43260 ¦ 1096 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦ЕС ¦ 78770 ¦ 152376 ¦ 37514 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦Латвия ¦ 9834 <1> ¦ 52249 ¦ 4170 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦Литва ¦ 3068 ¦ 18901 ¦ 2741 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦Польша ¦ 28870 ¦ 110880 ¦ 12998 ¦
+-------------+------------------+--------------+----------------+
¦Россия ¦ 8271 ¦ 42336 ¦ 3080 ¦
L-------------+------------------+--------------+-----------------
--------------------------------
Соотношение этого распределения ОДУ по рыболовным зонам не может рассматриваться в качестве отвечающего некой общепринятой концепции и не может быть использовано как основа для распределения ОДУ в будущем.
Это временное решение для 2004 г. без какого-либо ущерба будущим распределениям.
Пункт, предусматривающий пересмотр в Резолюции XXIII.
<1> Не менее 11260 т из количества, распределенного Эстонии и Латвии, должно быть выловлено в Рижском заливе.
<2> Дополнительное общее количество 28000 т сельди может быть выловлено в Рижском заливе Эстонией и Латвией.
Рекомендация N 5
ОДУ для лосося в основном бассейне и Ботническом заливе и ОДУ лосося в рыболовных зонах Договаривающихся сторон в 2004 г. не должен превышать следующее количество экземпляров рыб:
--------------------------------T--------------------------------¬
¦ Страны ¦ Лосось (количество рыб) ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Всего ¦ 460000 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Эстония ¦ 9504 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦ЕС ¦ 346918 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Латвия ¦ 59478 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Литва ¦ 6992 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Польша ¦ 28368 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Россия ¦ 8740 ¦
L-------------------------------+---------------------------------
Рекомендация N 6
ОДУ лосося в Финском заливе и ОДУ лосося в рыболовных зонах Договаривающихся сторон в 2003 г. не должен превышать следующее количество экземпляров рыб:
--------------------------------T--------------------------------¬
¦ Страны ¦ Лосось (количество рыб) ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Всего ¦ 35000 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Эстония ¦ 3255 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦ЕС ¦ 28490 ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Россия ¦ 3255 ¦
L-------------------------------+---------------------------------
Рекомендация N 7
На 2004 г. запрет на промысел трески должен быть введен не менее чем на период с 1 июня по 31 августа (включая оба дня).
Для Борнхольмской впадины запрет на все виды промысла должен быть введен с 15 мая по 31 августа 2004 г., включая оба дня, в морском районе, определенном линиями, соединяющими следующие координаты:
1. N 55°30"; E 15°30".
2. N 55°30"; E 16°30".
3. N 55°00"; E 16°30".
4. N 55°00"; E 16°00".
5. N 55°15"; E 16°00".
6. N 55°15"; E 15°30".
7. N 55°30"; E 15°30".
Рекомендация N 8
Стороны согласились в том, что статья 3 Правил ИБСФК по межгодовой гибкости ОДУ в 200_ г. не должна применяться к сельди, шпроту, треске и лососю во всех подрайонах.
Они согласились, что статья 4(2) должна применяться в 2003 г. для всех регулируемых Комиссией видов.
Рекомендация N 9
Рекомендация N 1 28-й сессии ИБСФК (ОДУ для сельди единицы управления III в 2003 г.) изменена следующим образом:
ОДУ для сельди единицы управления III в 2003 г. не должен превышать 66000 тонн
.
--------------------------------
Соотношение этого распределения ОДУ по рыболовным зонам не может рассматриваться в качестве отвечающего некой общепринятой концепции и не может быть использовано как основа для распределения ОДУ в будущем.

Резолюции 29-й сессии ИБСФК
Резолюция XXI по районам управления для сельди
Страны-участницы договорились применять четыре района управления для сельди: Северный (подрайоны 30 и 31), Центральный (подрайоны 25-29+32 без Рижского залива), Рижский залив и Западный район (подрайоны 22-24).
Страны-участницы далее соглашаются, что распределение промысловых возможностей между странами-участницами должно, помимо прочего, отражать исторически сложившиеся промысловые возможности, географическое распределение промыслов и должно базироваться на данных об уловах, используемых ИКЕС при оценке запасов сельди.
Резолюция XXII по смешанному пелагическому промыслу
Страны-участницы признают проблемы сохранения запасов сельди Центральной Балтики в подрайонах 25-29, 32 без Рижского залива, возникших вследствие прилова сельди (до 35%) в смешанном пелагическом промысле шпрота.
Страны-участницы согласились предпринять меры, чтобы обеспечить сбор проб по видовому составу смешанных уловов на пелагических промыслах и отнесение вылова по видам к соответствующим квотам.
Страны-участницы представят отчет о достигнутом прогрессе по этой проблеме в ИКЕС и на 30-й сессии ИБСФК.
Резолюция XXIII о пересмотре ОДУ по треске <*>
--------------------------------
<*> Российская делегация воздержалась при принятии резолюции.
Страны-участницы договорились о том, что установленный ОДУ трески следует рассматривать как предварительный ОДУ, который должен быть пересмотрен в свете уточненного прогноза для запасов трески на 2004 г., основанного на информации об уловах трески в 2003 г., которая должна быть представлена в ИКЕС не позднее 1 февраля 2004 г.
Основываясь на рекомендации по пересмотренному ОДУ, страны-участницы согласились рассмотреть и проголосовать (по переписке) по этому предложению в течение двух недель после представления предложения.
Резолюция XXIV по закрытию Готландской и Гданьской впадин
Следуя рекомендации ИКЕС, которая будет представлена до 15.04.2004, по участкам в пределах Готландской и Гданьской впадин, где гидрологические условия в 2004 г. позволят успешно отнереститься треске, страны-участницы рассмотрят вопрос о закрытии указанных участков с целью защиты нереста трески в 2004 г.
Основываясь на рекомендации по закрытию промысла трески в районах, определенных ИКЕС, страны-участницы согласились рассмотреть и, при необходимости, проголосовать (по переписке) по этой рекомендации в течение двух недель после ее представления.
Резолюция XXV по инспекционной схеме мониторинга соответствия БАКОМА
В соответствии с Резолюцией XX по Плану управления запасами трески в Балтийском море Договаривающиеся стороны принимают следующую определенную инспекционную схему мониторинга соответствия требованиям БАКОМА.
Согласно рекомендации Внеочередной Сессии ИБСФК, проведенной 27 июня 2003 г., установлен размер ячеи в окнах выхода БАКОМА - 110 <*> мм для судов, осуществляющих промысел трески тралами и датскими неводами, который вступает в силу с 1 октября 2003 года. Однако, как было согласовано, Договаривающиеся стороны могут ввести новые меры регулирования с 1 сентября после окончания запретного летнего периода для промысла трески. Представленная схема инспектирования и наблюдения в порту и в море базируется на следующих элементах.
--------------------------------
<*> Несмотря на то, что Российская Федерация использует 120 мм размер ячеи в окнах выхода БАКОМА, она согласилась осуществить эту инспекционную схему.
Все прибрежные государства должны развивать скоординированную программу для инспектирования БАКОМА. Наконец, они должны развернуть адекватные ресурсы и договориться на:
1. На берегу:
- скоординированные периоды инспекций;
- установка специальных базовых отметок для осмотра судов;
- инспекционная форма будет использована;
- обмен инспекторами.
1) Инспектирование судов в порту должно проверить:
- соответствие с требованием к орудиям лова (технические проверки по панели с квадратной ячеей, измерение размера ячеи в мешке и измерение параметров мешка, толщину нити и другие требования);
- соответствие с требованиями перевозки орудий лова;
- соответствие со специфическими правилами относительно состава улова;
- промысловый журнал используется для настоящего инспектирования и для проверки предыдущих рейсов.
2. В море:
1) Каждое прибрежное государство должно развернуть адекватные ресурсы в море, чтобы осмотреть траулеры с уловом трески, работающие в водах страны флага. Каждое прибрежное государство должно установить базисные отметки для инспектирования своих рыболовных судов с условием инспектирования на уровне 5% от всех судов под своим флагом, осуществляющих промысел тралом для домерсальных видов.
2) Инспекции, проводимые в море, должны проверить:
- соответствие с требованиями по орудиям лова (технические проверки на панели с квадратной ячеей, измерение размера ячеи в мешке и измерение параметров мешка, толщину нити и другие требования);
- соответствие с требованиями перевозки орудий лова;
- соответствие со специфическими правилами относительно состава улова;
- промысловый журнал используется для настоящего инспектирования и для проверки предыдущих рейсов (по орудиям лова и составу уловов).
3) Результаты инспекций в море должны быть зарегистрированы на предписанной инспекционной форме.
3. Инспекционная схема будет применяться с 01.11.2003 до 31.12.2004.
Резолюция XXVI об улучшении контроля нерегистрируемого вылова в Балтийском море
Страны-участницы выразили глубокую озабоченность по поводу нерегистрируемых выловов и подчеркнули необходимость дальнейшего усиления сотрудничества по контролю.
Основные усилия должны быть направлены на трудности выявления нерегистрируемых выловов и на обеспечение того, чтобы в Балтийском море имелись средства инспектирования и надзора для установления одинакового режима. Расширение инспекционных операций между национальными властями внесет свой вклад в повышение доверия к деятельности по инспектированию и надзору.
В современных условиях страны-участницы должны принять на себя обязательства ввести в ближайшее время всесторонние и эффективные меры по усилению контроля, направленные на улучшение качества отчетности по выловам трески и устранение нелегальных выгрузок.
Таким образом, страны-участницы выступают за интегрированную стратегию, т.е. за контроль в море, контроль выгрузок и перегрузок рыбы, которая должна стать долговременной основой для устойчивого рыболовства в Балтийском море.
Резолюция XXVII по улучшению состояния популяций дикого лосося в Финском заливе
Стороны признают, что состояние популяций дикого лосося в Финском заливе дает повод для крайней озабоченности. Поэтому они декларируют свою решимость предпринять большие усилия, и не только в рамках группы надзора за выполнением Плана действий по балтийскому лососю, по рассмотрению и разработке всех мер, пригодных для защиты популяций в Финском заливе.

ОПРЕДЕЛЕНИЕ Верховного Суда РФ от 24.11.2003 n 49-Г03-125 <О ГРАЖДАНСКОМ ДЕЛЕ ПО ЗАЯВЛЕНИЮ ГИМАЕВА Р.Н.>  »
Постановления и Указы »
Читайте также