ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства РФ от 21.05.2001 n 393 О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА ИСПАНИЯ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 21 мая 2001 г. N 393
О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА
ИСПАНИЯ О МЕЖДУНАРОДНОМ АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Министерством транспорта Российской Федерации согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Испанской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Испания о международном автомобильном сообщении (прилагается).
Поручить Министерству транспорта Российской Федерации провести с участием Министерства иностранных дел Российской Федерации переговоры с Испанской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.КАСЬЯНОВ



Проект
СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРОЛЕВСТВА ИСПАНИЯ О МЕЖДУНАРОДНОМ
АВТОМОБИЛЬНОМ СООБЩЕНИИ
Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Испания, далее именуемые Договаривающимися Сторонами,
желая развивать на основе взаимности автомобильное пассажирское и грузовое сообщение между обоими государствами и транзитом по территориям их государств, а также желая облегчить это сообщение,
согласились о нижеследующем:

Статья 1. 1. В соответствии с настоящим Соглашением осуществляются регулярные и нерегулярные перевозки пассажиров и грузов между обоими государствами и транзитом через их территории, а также в (из) третьи страны автотранспортными средствами, зарегистрированными в Российской Федерации или в Королевстве Испания.

Статья 2. Используемые в настоящем Соглашении понятия и термины означают следующее:

Статья 3. 1. Регулярные перевозки пассажиров осуществляются по разрешениям, выдаваемым перевозчикам по согласованию и на принципах взаимности компетентными органами Договаривающихся Сторон.

Статья 4. 1. Для осуществления нерегулярных перевозок пассажиров между обоими государствами или транзитом через их территории, за исключением перевозок, предусмотренных в статье 5 настоящего Соглашения, требуются разрешения, выдаваемые компетентными органами другой Договаривающейся Стороны.

Статья 5. 1. Разрешения не требуется на выполнение нерегулярных перевозок пассажиров в случаях:

Статья 6. 1. Перевозки грузов между государствами Договаривающихся Сторон или транзитом через их территории, за исключением случаев, предусмотренных в статье 7 настоящего Соглашения, осуществляются автотранспортными средствами на основании разрешений, выданных компетентными органами другой Договаривающейся Стороны.

Статья 7. 1. Разрешения, указанного в статье 6 настоящего Соглашения, не требуется на выполнение перевозок автотранспортными средствами, общая масса которых, включая прицеп, не превышает 6 тонн или грузоподъемность которых, включая прицеп, не превышает 3,5 тонны, а также при перевозке:

Статья 8. 1. Перевозки, предусмотренные настоящим Соглашением, могут выполняться только перевозчиками, которые согласно национальному законодательству своего государства допущены к осуществлению международных перевозок.

Статья 9. 1. Перевозчик должен предварительно получить специальное разрешение компетентного органа другой Договаривающейся Стороны, если габариты, общий вес или нагрузки на ось автотранспортного средства, следующего без груза или с грузом, превышают нормы, установленные на территории государства другой Договаривающейся Стороны.

Статья 11. 1. Перевозчику государства одной Договаривающейся Стороны не разрешается осуществлять перевозки пассажиров и грузов между пунктами, расположенными на территории государства другой Договаривающейся Стороны.

Статья 12. 1. Водители должны иметь национальные или международные водительские удостоверения и национальные регистрационные документы на автотранспортное средство.

Статья 14. 1. При выполнении перевозок на основании настоящего Соглашения взаимно освобождаются от таможенных сборов и пошлин ввозимые на территорию государства другой Договаривающейся Стороны:

Статья 15. 1. Перевозки пассажиров и грузов на основании настоящего Соглашения осуществляются при условии обязательного страхования гражданской ответственности владельцев автотранспортных средств за ущерб, причиненный третьим лицам. Перевозчик обязан заранее застраховать каждое автотранспортное средство, выполняющее указанные перевозки.

Статья 16. 1. В отношении пограничного, таможенного и санитарного контроля будут применяться положения международных договоров, участниками которых являются обе Договаривающиеся Стороны, а при решении вопросов, не урегулированных этими договорами, - положениями национального законодательства государства каждой из Договаривающихся Сторон.

Статья 17. 1. Перевозчики обязаны соблюдать положения настоящего Соглашения, а также национальное законодательство, в том числе правила дорожного движения, государства Договаривающейся Стороны, на территории которого находится автотранспортное средство.

Статья 19. 1. Компетентные органы Договаривающихся Сторон принимают меры по реализации настоящего Соглашения и взаимно обмениваются любой полезной информацией. Компетентные органы информируют друг друга о всех изменениях национального законодательства их государств, влияющих на реализацию настоящего Соглашения.

Статья 20. 1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего уведомления о выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ Правительства РФ от 21.05.2001 n 392 О ПОДПИСАНИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И КОРОЛЕВСТВОМ ИСПАНИЯ О МОРСКОМ СУДОХОДСТВЕ  »
Постановления и Указы »
Читайте также