Изменения в законодательстве рф об авторском праве и смежных правах

ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ И СМЕЖНЫХ ПРАВАХ
В.И. ЕРЕМЕНКО
В.И. Еременко, начальник отдела права Евразийского патентного ведомства, доктор юридических наук.
В июле 2004 г. принят Федеральный закон N 72-ФЗ "О внесении изменений в Закон Российской Федерации от 9 июля 1993 г. N 5351-1 "Об авторском праве и смежных правах" (далее - Федеральный закон) <*>.
--------------------------------
<*> Российская газета. 2004. 28 июля.
Принятие Федерального закона обусловлено необходимостью приведения его положений в соответствие с Конституцией РФ, другими законодательными актами РФ, с прогрессивными положениями международных договоров, в которых Россия участвует или предполагает участвовать (например, Соглашение о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности - Соглашение ТРИПС).
Следует признать, что принятие Федерального закона было связано со значительными трудностями. Его прохождение в коридорах власти было не из легких.
Проект федерального закона был внесен в Государственную Думу 27 декабря 2001 г. и принят в первом чтении 16 октября 2002 г. Только 14 мая 2004 г. проект принимается в третьем чтении, однако 26 мая 2004 г. он не находит одобрения в Совете Федерации, что приводит к созданию согласительной комиссии.
Компромиссный вариант Федерального закона принят Государственной Думой 25 июня 2004 г., одобрен Советом Федерации 7 июля 2004 г. и подписан Президентом РФ 21 июля 2004 г.
Но если первоначальный законопроект затрагивал почти все статьи Закона об авторском праве и смежных правах, то Федеральный закон внес изменения в 12 статей и дополнил указанный Закон тремя статьями.
В связи с вышеизложенным нельзя согласиться с утверждением о реформировании правового регулирования авторских и смежных прав. Вряд ли эти изменения можно назвать даже значительными.
Однако пора переходить к анализу нововведений в Законе Российской Федерации "Об авторском праве и смежных правах" (далее - Закон).
Существенные изменения внесены в ст. 2 Закона, которая в настоящее время выглядит следующим образом: "Законодательство Российской Федерации об авторском праве и смежных правах основывается на Конституции Российской Федерации и состоит из Гражданского кодекса Российской Федерации, настоящего Закона, Закона Российской Федерации от 23 сентября 1992 г. N 3523-1 "О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных", федеральных законов".
Новая редакция ст. 2 Закона приведена в соответствие со ст. 3 Гражданского кодекса РФ, которая ограничивает понятие "гражданское законодательство" нормативными актами уровня не ниже федерального закона.
Важно также то, что из ст. 2 Закона исключены слова "а также принимаемых на основе настоящего Закона законодательных актов республик в составе Российской Федерации", чем снято ранее существовавшее противоречие со ст. 71 "о" Конституции РФ, согласно которой правовое регулирование интеллектуальной собственности отнесено к ведению Российской Федерации. Следует признать, что упомянутое выше изменение назрело уже давно, с конца 1993 г., и могло и должно было войти в число изменений Закона, принятых в 1995 г.
В ст. 2 Закона включена странная запись о том, что законодательство РФ об авторском праве и смежных правах "состоит из Гражданского кодекса Российской Федерации". Вполне очевидно, что законодательство РФ об авторском праве и смежных правах не может состоять из всего Гражданского кодекса РФ. Именно такой вывод вытекает из буквального толкования вышеупомянутой записи. Вполне приемлемой была запись из прежней редакции этой статьи, согласно которой законодательство РФ об авторском праве и смежных правах состоит из настоящего Закона, являющегося частью гражданского законодательства РФ. Такая запись подтверждала теоретический вывод о том, что законодательство об авторском праве и смежных правах - это подотрасль гражданского законодательства, а авторское право - институт гражданского права.
Исключено также из ст. 2 положение о "лидирующей" роли Закона в законодательстве РФ об авторском праве и смежных правах. В ныне действующей редакции этой статьи имеется указание на то, что законодательство РФ об авторском праве и смежных правах состоит из федеральных законов. Это означает, что могут приниматься федеральные законы, которые детализируют отдельные положения Закона или вносят в него изменения или дополнения, либо федеральные законы, в которых содержатся отдельные положения в сфере авторского права и смежных прав.
Вместе с тем в тексте ст. 2 Закона сохранилось указание на Закон РФ от 23 сентября 1992 г. N 3523-1 "О правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных", хотя в первоначальном законопроекте это указание было изъято. Следовательно, в России сохранился дуализм правовой охраны программ для электронных вычислительных машин и баз данных (на основе общего закона и специального закона) и связанные с этим дуализмом проблемы нестыковок и противоречий между общим и специальным законами.
Принимая общий Закон 1993 г., законодатель должен был избежать отмеченных выше противоречий со специальным Законом 1992 г., однако этого не было сделано. К сожалению, не удалось устранить отмеченные противоречия между двумя законами, что, несомненно, негативно скажется на правоприменительной практике.
Изменения коснулись ст. 5 Закона, посвященной сфере действия авторского права.
Во все три подпункта п. 1 этой статьи внесены поправки, имеющие редакционный характер и направленные на улучшение понимания смысла этого пункта.
В п. 2 этой статьи внесено уточнение - слово "впервые" после слова "считается". Теперь произведение также считается впервые опубликованным в Российской Федерации, если в течение 30 дней после даты первого опубликования за пределами России оно было опубликовано на территории нашей страны. Указанное изменение связано с приведением российского авторского права в соответствие с положениями ст. 3 Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. с последующими изменениями (далее - Бернская конвенция).
Важное дополнение этой статьи заключается в новом п. 4, с которым разработчики законопроекта связывают далеко идущие правовые последствия для нашей страны. Этот пункт выглядит следующим образом: "Предоставление на территории Российской Федерации охраны произведению в соответствии с международными договорами Российской Федерации осуществляется в отношении произведений, не перешедших в общественное достояние в стране происхождения произведения вследствие истечения установленного в такой стране срока действия авторского права и не перешедших в общественное достояние в Российской Федерации вследствие истечения предусмотренного настоящим Законом срока действия авторского права.
При предоставлении охраны произведению в соответствии с международными договорами Российской Федерации срок действия авторского права на территории Российской Федерации не может превышать срок действия авторского права, установленный в стране происхождения произведения".
Для нашего анализа важен абзац первый п. 4 ст. 5 Закона. Включая указанный абзац в ст. 5 Закона, разработчики законопроекта полагали, что они вводят в российское авторское право принцип "обратной силы" действия Бернской конвенции.
В Бернской конвенции указанным вопросам посвящена ст. 18. Согласно п. 1 этой статьи настоящая Конвенция применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общественным достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны. В этом и заключается принцип "охраняемости" произведений. Он же - принцип "обратной силы". В п. 2 ст. 18 Бернской конвенции указано, что если вследствие истечения ранее представленного произведению срока охраны оно стало уже общественным достоянием в стране, в которой истребуется охрана, то охрана этого произведения не возобновляется. В этом пункте закреплен принцип "неохраняемости" произведений. В силу п. 3 ст. 18 Бернской конвенции применение указанного принципа (речь идет как о принципе "обратной силы", так и о принципе "неохраняемости" произведений) определяется положениями специальных конвенций, которые заключены или будут заключены с этой целью между странами Союза <*>. При отсутствии таких положений соответствующие страны определяют каждая для себя условия применения данного принципа.
--------------------------------
<*> По состоянию на 24 сентября 2004 г. Бернский союз насчитывает 157 государств.
Как следует из вышеизложенного, принцип "обратной силы" применяется либо в соответствии с положениями специальных конвенций, либо согласно условиям, разработанным страной самостоятельно.
Каковы же условия действия упомянутого выше принципа в Российской Федерации? Данный щекотливый вопрос регулируется Постановлением Правительства РФ от 3 ноября 1994 г. N 1224 "О присоединении Российской Федерации к Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений в редакции 1971 г., Всемирной конвенции об авторском праве в редакции 1971 г. и Дополнительным протоколам 1 и 2, Конвенции 1971 г. об охране интересов производителей фонограмм от незаконного производства их фонограмм" <*>.
--------------------------------
<*> СЗ РФ. 1994. N 29. Ст. 3046.
В п. 2 указанного Постановления предписывается поручить Министерству иностранных дел РФ оформить присоединение Российской Федерации к Конвенциям и Протоколам, указанным в п. 1 настоящего Постановления, уведомив при этом, что действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на ее территории общественным достоянием.
Следует особо подчеркнуть, что в упомянутом выше Постановлении речь идет об уведомлении, направленном Генеральному директору Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС), а не об оговорке к Бернской конвенции, что не мешает ряду авторов упрямо повторять, что Россия присоединилась к Бернской конвенции с оговоркой. В целом по вопросу о применении принципа "обратной силы" по Бернской конвенции написаны десятки работ. Однако представляется целесообразным обратиться к мнению автора, являющегося инициатором принятия упомянутого выше Постановления Правительства РФ N 1224. Так, говоря о толковании Россией п. 2 ст. 18 Бернской конвенции, Э.П. Гаврилов дает ему исчерпывающее и юридически выверенное объяснение: "Когда иностранный автор создает свое произведение, то вначале это произведение существует в неопубликованном виде. Неопубликованные произведения иностранного автора в России всегда пользуются авторско-правовой охраной. Если произведению предоставляется правовая охрана, то это значит, что течет (исчисляется) срок его охраны. Если такое неопубликованное иностранное произведение будет затем опубликовано в России или в стране, связанной с Россией международным договором по авторскому праву, то охрана этого произведения продолжается. Если же такое произведение будет опубликовано в стране, которая не связана с Россией международным договором по авторскому праву, то охрана этого произведения прекратится до того, как истек полный срок охраны. А это значит, что Россия не обязана охранять те иностранные произведения, которые на дату вступления России в Бернскую конвенцию (13 марта 1995 г.) были опубликованы и не охранялись в России" <*>. Примечательно, что на решение России по этому вопросу повлияла позиция США, которые, присоединившись к Бернской конвенции с 1 марта 1989 г., не применили к произведениям иностранных граждан принцип "обратной силы".
--------------------------------
<*> Гаврилов Э. Россия не нарушает международных обязательств по охране авторских прав // Российская юстиция. 2001. N 11.
А как же обстоят дела с применением принципа "обратной силы" по Бернской конвенции в настоящее время, после вступления в силу новой редакции Закона? Толкование принципа "обратной силы" остается прежним, несмотря на включение нового п. 4 в ст. 5 Закона. Дело в том, что никто не отменял п. 2 Постановления Правительства РФ от 3 ноября 1994 г. N 1224. Разработчики законопроекта не удосужились включить соответствующее положение в Федеральный закон, который отменил бы п. 2 упомянутого выше Постановления Правительства РФ. В отношении некоторых норм это было сделано. Так, согласно п. 2 ст. 3 Федерального закона п. 4 Постановления Верховного Совета РФ от 9 июля 1993 г. N 5352-1 "О порядке введения в действие Закона Российской Федерации "Об авторском праве и смежных правах" относительно 50-летнего срока действия авторского права юридических лиц признан утратившим силу.
Следовательно, законодатель с подачи разработчиков законопроекта осознанно не счел нужным отменять действующее и в настоящее время толкование принципа "обратной силы" по Бернской конвенции. Не спасает положение адептов введения в России принципа "обратной силы" и то обстоятельство, что из п. 1 ст. 28 Закона исключен абзац второй, согласно которому произведения, которым на территории Российской Федерации никогда не предоставлялась охрана, также считаются перешедшими в общественное достояние. Ведь общепринятое толкование принципа "обратной силы" в России не отменено.
Чтобы завершить тему толкования принципа "обратной силы" по Бернской конвенции, необходимо рассмотреть новый п. 4 ст. 35 Закона ("Сфера действия смежных прав"). Этот пункт почти дословно повторяет абзац первый п. 4 ст. 5 Закона, кроме, естественно, указания на объекты смежных прав - исполнения, фонограммы, передачи в эфир, передачи по кабелю. Здесь принцип "обратной силы" и вовсе неприменим к России, поскольку он не закреплен в международных договорах Российской Федерации. Так, в п. 2 ст. 20 Международной конвенции об охране интересов артистов-исполнителей, производителей фонограмм и вещательных организаций от 26 октября 1961 г. (Римская конвенция) <*> указано, что ни одно договаривающееся государство не обязано применять положения настоящей Конвенции к имевшим место исполнениям или передачам в эфир, к фонограммам, первая запись которых была осуществлена до даты вступления настоящей Конвенции в силу для такого государства.
--------------------------------
<*> Вступила в силу в отношении Российской Федерации с 26 мая 2003 г.
Согласно п. 3 ст. 7 Конвенции об охране интересов производителей фонограмм от незаконного воспроизводства их фонограмм от 29 октября 1971 г., вступившей в силу для России с 13 марта 1995 г., ни одно государство-участник не обязано выполнять положения настоящей Конвенции в отношении фонограмм, записанных до вступления в силу настоящей Конвенции на территории данного государства.
В связи с бурным развитием Интернета у авторов появился новый вид исключительных прав - право на доведение до всеобщего сведения. В литературе он получил название интернет-права

Комментарии к законам »
Читайте также