Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 13.04.2008 по делу n А56-43735/2007. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения
ТРИНАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД 191015, Санкт-Петербург, Суворовский пр., 50-52 ПОСТАНОВЛЕНИЕ г. Санкт-Петербург 14 апреля 2008 года Дело №А56-43735/2007 Резолютивная часть постановления объявлена 09 апреля 2008 года Постановление изготовлено в полном объеме 14 апреля 2008 года Тринадцатый арбитражный апелляционный суд в составе: председательствующего Е.А.Фокиной судей Г.В.Борисовой, Л.В.Зотеевой при ведении протокола судебного заседания: помощником судьи Н.Ю.Шандаровой рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу (регистрационный номер 13АП-2211/2008) Выборгской таможни на решение Арбитражного суда города Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 25.12.2007 года по делу № А56-43735/2007 (судья М.В.Трохова), по заявлению ООО "ВИКИНГ" к Выборгской таможне о признании незаконным постановления по делу об административном правонарушении при участии: от заявителя: Шуклин О.П., доверенность б/н от 05.09.2007 года от ответчика: не явился (извещен) установил: Общество с ограниченной ответственностью «Викинг» (далее - Общество), обратилось в Арбитражный суд Санкт-Петербурга и Ленинградской области с заявлением о признании незаконным и отмене постановления Выборгской таможни (далее - таможня) по делу об административном правонарушении № 10206000-467/2007 от 11.09.2007. Решением суда от 25.12.2007 года заявленные Обществом требования удовлетворены. Суд пришел к выводу, что вывод таможни о наличии события административного правонарушения сделан на основании неполно и необъективно исследованных доказательств по делу. Не согласившись с решением суда, Выборгская таможня подала апелляционную жалобу, в которой просит решение суда отменить. В обоснование своих требований таможенный орган ссылается на положения конвенции КДПГ от 19.05.1956 года, согласно статье 8 которой перевозчик при принятии груза обязан проверить точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, их разметки и номеров, проверить внешнее состояние груза и его упаковки, что, по мнению таможенного органа, сделано не было. Кроме того, Выборгская таможня утверждает, что перевозчиком также не были внесены обоснованные оговорки в накладную. Таможенный орган считает, что событие правонарушения и вина Общества в его совершении подтверждается материалами дела об административном правонарушении. В судебном заседании апелляционного суда представитель Общества против апелляционной жалобы возражал. Выборгская таможня, извещенная надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела, своего представителя в судебное заседание апелляционного суда не направила, апелляционную жалобу не поддержала. В порядке пункта 3 статьи 156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации дело рассмотрено в отсутствие представителя Выборгской таможни. Законность и обоснованность решения суда проверены в апелляционном порядке. Как следует из материалов дела и установлено судом, Общество, выступая в качестве перевозчика, 28.03.2007 ввезло на таможенную территорию Российской Федерации в грузовом автомобиле рег. номер Х 825 УВ 78 контейнер TCKU 933588-1 под пломбой финской таможни К 890629 товар - сборный груз (ручной инструмент) от отправителя «АС ГСГ - Карго» (Эстония) в адрес получателя ООО «Ивента» (Россия, г.Москва) в количестве 1894 грузовых мест. В результате таможенного досмотра Выборгской таможней установлено несоответствие весовых и количественных характеристик товара по отдельным позициям, заявленным в товаросопроводительных документах, а также обнаружен не указанный в документах товар. Данные обстоятельства отражены в Актах таможенного досмотра товаров и транспортных средств от 29.03.2007 № 10206040/290307/003296 и от 31.03.2007 № 10206040/290307/003312. По факту сообщения таможенного органу недостоверных сведений о наименовании перемещаемого товара 31.03.2007 года таможней вынесено определение о возбуждении дела об административном правонарушении №10206000-467/2007 и проведении по нему административного расследования. 29.06.2007 года Выборгской таможней составлен протокол об административном правонарушении, и постановлением по делу об административном правонарушении № 10206000-467/2007 от 11.09.2007 Общество привлечено к административной ответственности предусмотренной частью 3 статьи 16.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее – КоАП РФ) в виде штрафа в размере 100 000 рублей. Не согласившись с указанным постановлением, Общество обратилось с заявлением в арбитражный суд. Изучив материалы дела, выслушав доводы представителя Общества, апелляционный суд полагает, что решение суда подлежит оставлению без изменения, а апелляционная жалоба – без удовлетворения, исходя из следующего. В соответствии с частью 3 статьи 16.1 КоАП РФ административным правонарушением признается сообщение таможенному органу недостоверных сведений о количестве грузовых мест, об их маркировке, о наименовании, весе и (или) об объеме товаров при прибытии на таможенную территорию Российской Федерации или при убытии с таможенной территории Российской Федерации товаров и (или) транспортных средств, либо для получения разрешения на внутренний таможенный транзит или для его завершения, либо при помещении товаров на склад временного хранения путем представления недействительных документов, а равно использование для этих целей поддельного средства идентификации или подлинного средства идентификации, относящегося к другим товарам и (или) транспортным средствам. Под недействительными документами, как следует из примечания 2 к названной статье Кодекса, понимаются поддельные документы, документы, полученные незаконным путем, документы, содержащие недостоверные сведения, документы, относящиеся к другим товарам и (или) транспортным средствам, и иные документы, не имеющие юридической силы. Как следует из оспариваемого постановления, Обществу вменено сообщение таможенному органу недостоверных сведений о наименовании перемещаемого товара. Удовлетворяя заявленные Обществом требования, суд первой инстанции обоснованно исходил из того, что в действиях перевозчика отсутствует вина в совершении инкриминируемого ему правонарушения. Согласно статье 73 Таможенного кодекса Российской Федерации при международной перевозке автомобильным транспортом перевозчик сообщает таможенному органу следующие сведения: о государственной регистрации транспортного средства; наименовании и адресе перевозчика, отправителя и получателя товаров, наименовании страны отправления и страны назначения товаров; о продавце и получателе товаров в соответствии с имеющимися у перевозчика коммерческими документами; о количестве грузовых мест, их маркировке и видах упаковок товаров; наименовании, а также кодах товаров в соответствии с Гармонизированной системой описания и кодирования товаров или Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности не менее чем на уровне первых четырех знаков; весе брутто товаров (в килограммах) либо объеме товаров в кубических метрах, за исключением крупногабаритных грузов; о наличии товаров, ввоз которых на таможенную территорию Российской Федерации запрещен или ограничен; о месте и дате составления международной товаротранспортной накладной (пункт 1). Перевозчик сообщает названные сведения путем представления таможенному органу следующих документов: документов на транспортное средство; международной товаротранспортной накладной; имеющихся у перевозчика коммерческих документов на перевозимые товары (пункт 2). В статье 39 Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП 1975 года закреплено, что негативные правовые последствия для перевозчика влекут расхождения между сведениями, приведенными в грузовом манифесте книжки МДП, и содержимым транспортного средства, если таковые являются результатом преднамеренных ошибок либо ошибок по небрежности. Под выражением «ошибки, допущенные по небрежности» следует понимать действия, которые не совершены преднамеренно и с полным знанием обстоятельств, а обусловлены непринятием необходимых разумных мер для обеспечения точности сведений в каждом конкретном случае (пояснительные записки к статье 39 названной Конвенции). Из материалов дела следует, что Общество получило опломбированный контейнер с товаром и товаросопроводительные документы на него в морском порту г. Котка (Финляндия). Контейнер следовал в Российскую Федерацию транзитом через Финляндию. Данный факт подтверждается материалами дела, в том числе и объяснениями водителя Общества, полученными в ходе расследования дела об административном правонарушении (материалы административного дела, л.д.37-38, 92). Согласно CARNET TIR № Х54011192 на контейнере имелась пломба LA1611200 )дело об АП л.д.9). Между тем, в Акте таможенного досмотра товаров и транспортных средств от 29.03.2007 № 10206040/290307/003296 (время начала осмотра – 0:36:13) отражено, что товар прибыл в контейнере без средств идентификации. Отметки о том, что после досмотра товара наложены средства идентификации, Акт не содержит (дело об АП л.д.27-28). Однако в Акте таможенного досмотра товаров и транспортных средств от 31.03.2007 № 10206040/290307/003312 (время досмотра 9:20:54) указано, что на контейнере имеется пломба № LA 1611200 (материалы дела об АП л.д.32). Эта же пломба зафиксирована Выборгской таможней в протоколе изъятия вещей и документов от 31.03.2007 года. В ходе производства по делу об административном правонарушении получатель товара ООО «Ивента» представил объяснения (материалы административного дела, л.д.63) о том, что автомобильную перевозку контейнера из порта г.Котка до г.Москва он заказывал у финской компании Saimaa lines Ltd, которая направила заявку на перевозку груза Обществу. В материалы дела Обществом представлено письмо указанной компании, подтвердившее передачу 26.03.2007 Обществу контейнера TCKU 9335881 с неповрежденной пломбой отправителя № К890629. В соответствии с пунктом 1 статьи 8 Конвенции о договоре международной перевозки грузов по дорогам (КДПГ), при принятии груза перевозчик обязан проверить: а) точность записей, сделанных в накладной относительно числа грузовых мест, а также их маркировке и размеров; б) внешнее состояние груза и его упаковки. Пунктом 2 названной статьи Конвенции предусмотрена обязанность перевозчика вписать в накладную обоснованные оговорки в случае отсутствия достаточной возможности проверить правильность записей, упомянутых в пункте 1. Удовлетворяя заявление, суд первой инстанции правомерно исходил из того, что в рассматриваемом споре таможенный орган не доказал наличие у Общества (его водителя реальной возможности исполнить соответствующие обязанности перевозчика, и в данном случае проверка перевозчиком количества и наименования товара выходила за рамки необходимых разумных мер для обеспечения точности сведений, поскольку товар находился в исправном контейнере за исправной пломбой грузоотправителя. Кроме того, суд первой инстанции правомерно отметил, что вывод о несоответствии товара по количеству и наименованиям сведениям, указанным в товаросопроводительных документах, сделанный таможенным органом после перевода наименований товара (в том числе товаров «platen», «roller») с английского языка на русский, не обоснован ссылкой на примененный англо-русский словарь или сведения, полученные от специалиста со знанием технических терминов. В ходе производства по делу об административном правонарушении таможней не принято во внимание письмо грузоотправителя (материалы административного дела, л.д.65), в котором указано, что словом «platen» он обозначает различные составляющие малярных валиков, в том числе и ручки, а словом «roller» - ролики, валики, любой ручной строительный инструмент, в основе своей который имеет цилиндрической формы рабочий блок. Получатель товара пояснил, что товар «platen» в контейнере присутствует и представляет собой ручки для малярных валиков (ручки для строительных инструментов), а в позицию «roller» включены валики и пистолеты для герметика (материалы административного дела 1, л.д.63). Изложенное свидетельствует о том, что вывод таможни о наличии события административного правонарушения сделан неправомерно. При изложенных обстоятельствах апелляционная инстанция не усматривает оснований для удовлетворения апелляционной жалобы и отмены решения суда. На основании изложенного и руководствуясь пунктом 1 статьи 269, статьей 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Тринадцатый арбитражный апелляционный суд ПОСТАНОВИЛ: Решение Арбитражного суда Санкт-Петербурга и Ленинградской области от 25 декабря 2007 года по делу № А56-43735/2007 оставить без изменения, апелляционную жалобу Выборгской таможни – без удовлетворения. Постановление может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Северо-Западного округа в течение двух месяцев со дня изготовления постановления в полном объеме. Председательствующий Е.А. Фокина Судьи Г.В. Борисова Л.В. Зотеева
Постановление Тринадцатого арбитражного апелляционного суда от 13.04.2008 по делу n А21-5952/2007. Оставить решение суда без изменения, а жалобу - без удовлетворения »Читайте также
Изменен протокол лечения ковида23 февраля 2022 г. МедицинаГермания может полностью остановить «Северный поток – 2»23 февраля 2022 г. ЭкономикаБогатые уже не такие богатые23 февраля 2022 г. ОбществоОтныне иностранцы смогут найти на портале госуслуг полезную для себя информацию23 февраля 2022 г. ОбществоВакцина «Спутник М» прошла регистрацию в Казахстане22 февраля 2022 г. МедицинаМТС попала в переплет в связи с повышением тарифов22 февраля 2022 г. ГосударствоРегулятор откорректировал прогноз по инфляции22 февраля 2022 г. ЭкономикаСтоимость нефти Brent взяла курс на повышение22 февраля 2022 г. ЭкономикаКурсы иностранных валют снова выросли21 февраля 2022 г. Финансовые рынки |
Архив статей
2025 Сентябрь
|