Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 28.07.2011 по делу n А58-1928/2011. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения

 

ЧЕТВЕРТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

672000, Чита, ул. Ленина 100б

тел. (3022) 35-96-26, тел./факс (3022) 35-70-85

Е-mail: [email protected]   http://4aas.arbitr.ru

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

г. Чита                                                                                                 Дело № А58-1928/2011

29.07.2011

Резолютивная часть постановления объявлена 26.07.2011

Полный текст постановления изготовлен 29.07.2011

Четвертый арбитражный апелляционный суд в составе:

председательствующего судьи М. А. Клепиковой, судей: А. В. Стрелкова, Л. В. Ошировой

при ведении протокола судебного заседания секретарем О. О. Горловой

лица, участвующие в деле, не явились, извещены (ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие представителя от 21.07.11, телефонограмма от 21.07.11)

рассмотрев в открытом судебном заседании апелляционную жалобу общества с ограниченной ответственностью «Алроса-ВГС» на решение Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) от 16 мая 2011 года по делу № А58-1928/2011 по иску общества с ограниченной ответственностью «Алроса-ВГС» (ОГРН 1041401521260, ИНН 1433000147) к Администрации муниципального образования «Город Вилюйск» Вилюйского улуса (района) Республики Саха (Якутия) (ОГРН 1061410000915, ИНН 1410005340) о взыскании  659 758,76 рублей,

принятое судьей В. А. Андреевым,

установил:

Общество с ограниченной ответственностью «Алроса-ВГС» обратилось иском к Администрации муниципального образования «Город Вилюйск» о взыскании задолженности в размере 659 758,76 рублей за переданный автогрейдер ДЗ-180А гос. № РС 7950  и автомобиль УРАЛ-375 гос. № В323ВС по акту приема-передачи от 14.04.08, которым стороны оформили отношения по купле-продаже указанного товара.

Арбитражный суд решением от 16 мая 2011 года в удовлетворении заявленных требований отказал, поскольку в материалах дела отсутствуют доказательства, подтверждающие, что, передавая технику, стороны имели в виду заключить договор купли-продажи, а не какую-либо иную сделку.

Истец, не согласившись с указанным решением, в апелляционной жалобе просит его отменить, требования удовлетворить, поскольку в акте приема-передачи от 14.04.08 стороны согласовали все существенные условия договора купли-продажи – наименование товара и его количество. Истец полагает, что поскольку отсутствуют доказательства заключения сторонами иных сделок в отношении спорного имущества, это может быть только сделка купли-продажи. Ответчик многократно направлял истцу проект договора купли-продажи и претензии с предложением оплатить поставленный товар, однако, ответа не получил.

Истец полагает, что в предмет доказывания не может входить факт принятия ответчиком обязательств по оплате поставленного товара, как указал суд первой инстанции, поскольку частью 3 статьи 423 Гражданского кодекса РФ установлена презумпция возмездности договора.

По мнению истца, является ошибочным вывод суда первой инстанции о нахождении  до настоящего времени спорной техники в собственности истца в связи с тем, что до настоящего времени по данным регистрационного учета техника числится на истцом, поскольку постановка техники на регистрационный учет  не связана с переходом права собственности, а устанавливает порядок и условия допуска техники к эксплуатации. Право собственности в силу статьи 223 Гражданского кодекса РФ, переходит с момента получения товара.

Истец представил отзыв на апелляционную жалобу, в котором просит в удовлетворении апелляционной жалобы отказать.

Лица, участвующие в деле, не явились, о месте и времени судебного заседания уведомлены надлежащим образом. В соответствии со ст.156 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд апелляционной инстанции рассматривает жалобу в отсутствие надлежащим образом уведомленных лиц.

Апелляционная жалоба рассмотрена в соответствии с главой 34 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации. Рассмотрев доводы апелляционной жалобы, исследовав материалы дела, проверив правильность применения норм материального и соблюдения норм процессуального права, суд апелляционной инстанции приходит к следующим выводам.

Как следует из материалов дела и установлено судом, 14.04.08 истец по акту приема-передачи передал ответчику автогрейдер ДЗ-180А гос.№ РС 7950  и автомобиль УРАЛ-375 гос. № В323ВС. Основания передачи, в том числе какие-либо обязательства, в акте не указаны

Впоследствии письмами от 20.06.08 № 05-735, от 20.08.08 № 05-1074, от 20.10.08 № 05-1292  и от 24.11.08 № 05-1430 истец неоднократно обращался к ответчику с требованием оформить данную передачу техники договором купли-продажи, мотивируя это тем, что в связи с отсутствием доказательств надлежащего оформления сделки данная техника числится на балансе истца, что влечет расходы по налогообложению.

Ответчик не подписал направленный в его адрес договор купли-продажи, а также не произвел оплату за полученный товар. В представленном отзыве на исковое заявление ответчик отклонил требования истца, указав, что истец не передавал данное имущество в собственность ответчика по договору купли-продажи.

Согласно пункту 1 статьи 160 Гражданского кодекса Российской Федерации сделка в письменной форме должна быть совершена путем составления документа, выражающего ее содержание и подписанного лицом или лицами, совершающими сделку, или должным образом уполномоченными ими лицами.

В соответствии с частью 1 статьи 162 Гражданского кодекса Российской Федерации несоблюдение простой письменной формы сделки лишает стороны права в случае спора ссылаться в подтверждение сделки и ее условий на свидетельские показания, но не лишает их права приводить письменные и другие доказательства.

В силу пункта 1 статьи 432 Гражданского кодекса Российской Федерации договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.

Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.

В силу пункта 1 статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон (пункт 2 статьи 431 Кодекса).

В силу пункта 1 статьи 454 Гражданского Кодекса РФ по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).

Исходя из указанных норм, существа заявленных требований и возражений, суд первой инстанции правильно определил предмет доказывания по данному делу: соблюдение (несоблюдение) сторонами требований к форме сделки, установление факта передачи имущества от истца в собственность ответчика; принятие ответчиком на себя обязательств по оплате полученного товара.

Какой-либо договор, на основании которого спорная техника была передана ответчику, сторонами не заключался. Из представленных в материалы дела письменных доказательств (копии технических паспортов, переписка истца с ответчиком) следует, что спорное имущество, указанное в акте от 14.04.08, не снималось с государственного учета для его продажи в порядке определенным пунктом 3 Постановления Правительства РФ от 12 августа 1994 г. N 938, "О государственной регистрации автомототранспортных средств и других видов самоходной техники на территории Российской Федерации".

Выясняя действительную волю сторон путем анализа и оценки письменных доказательств и пояснений сторон, суд первой инстанции пришел к правильному выводу, что материалы дела не подтверждают волеизъявление ответчика по заключению сделки купли-продажи и принятию на себя обязательства по оплате переданного товара. Так, письмом от 10.02.2011 №20 ответчик просил первого вице-президента исполнительного директора АК «АЛРОСА» (ЗАО) содействовать в безвозмездной передаче техники в собственность муниципального образования. В письме ответчик указал на нехватку денежных средств и неподписание в этой связи договоров, при этом ответчик не указал, какие именно договоры он имел в виду.

Довод истца о том, что в отсутствие доказательств заключения сторонами иных сделок в отношении спорного имущества, сделку можно расценивать только в качестве купли-продажи, подлежит отклонению как основанный на неправильном толковании правовых норм. Законодательство не содержит презумпции заключения сторонами сделки купли-продажи при отсутствии доказательств намерения совершить иные сделки. Актом приема-передачи стороны могли передать технику на любом ином законном основании – безвозмездном или возмездном пользовании, дарении и т.п.

Апелляционный суд отклоняет доводы истца о том, что суд первой инстанции указал на переход права собственности в отношении движимого имущества после регистрации автотранспортных средств в специализированных органах. Как следует из решения, суд сделал вывод, что без снятия продавцом техники с регистрационного учета, нового собственника нельзя признать имеющим право на допуск к участию в дорожном движении.

Истец не лишен права на защиту своих имущественных прав путем предъявления  требований по иным основаниям, которые не заявлялись и не были предметом рассмотрения в рамках настоящего дела.

При указанных обстоятельствах апелляционная инстанция не находит оснований для удовлетворения апелляционной жалобы, доводы которой проверены в полном объеме и не могут быть учтены, как не влияющие на законность и обоснованность принятого по делу судебного акта.

На основании изложенного и руководствуясь ст.258, ст.ст.268-271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

постановил:

 

Решение Арбитражного суда Республики Саха (Якутия) от 16 мая 2011 года по делу №А58-1928/2011 оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.

Постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в Федеральный арбитражный суд Восточно-Сибирского округа в течение двух месяцев со дня принятия.

Председательствующий                                                                             М. А. Клепикова                                                                              

Судьи                                                                                                              А. В. Стрелков

                                                                                                              Л. В. Оширова

Постановление Четвертого арбитражного апелляционного суда от 28.07.2011 по делу n А58-1829/2011. Постановление суда апелляционной инстанции: Оставить решение суда без изменения, жалобу без удовлетворения  »
Читайте также