"ДОГОВОР ПО ОТКРЫТОМУ НЕБУ"(Вместе с "КВОТАМИ И МАКСИМАЛЬНЫМИ ДАЛЬНОСТЯМИ ПОЛЕТА","ИНФОРМАЦИЕЙ ОБ АППАРАТУРЕ НАБЛЮДЕНИЯ", "ИНФОРМАЦИЕЙ О САМОЛЕТАХ НАБЛЮДЕНИЯ", "ПРОЦЕДУРОЙ ПРИБЫТИЯ И ОТБЫТИЯ", "ПРЕДПОЛЕТНЫМИ ИНСПЕКЦИЯМИ И ДЕМОНСТРАЦИОННЫМИ ПОЛЕТАМИ", "КООРДИНАЦИЕЙ ЗАПЛАНИРОВАННЫХ НАБЛЮДАТЕЛЬНЫХ ПОЛЕТОВ", "ИНФОРМАЦИЕЙ О ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ И ПОЛЕТАМИ В ОПАСНОМ ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ", "КОНВЕНЦИЕЙ МОНТРЕ", "КОНСУЛЬТАТИВНОЙ КОМИССИЕЙ ПО ОТКРЫТОМУ НЕБУ")(Подписан в г. Хельсинки 24.03.1992)

ПО ОТКРЫТОМУ НЕБУ
(Хельсинки, 24 марта 1992 года)
Государства, заключающие настоящий Договор, именуемые ниже коллективно государствами - участниками или индивидуально - государством - участником,
напоминая об обязательствах, которые они приняли на Совещании по безопасности и сотрудничеству в Европе в отношении содействия большей открытости и транспарентности в их военной деятельности, а также упрочения безопасности через меры укрепления доверия и безопасности,
приветствуя исторические события в Европе, которые переменили ситуацию в области безопасности от Ванкувера до Владивостока,
преисполненные желания внести вклад в дальнейшее развитие и упрочение мира, стабильности и развитие безопасности на основе сотрудничества в этой области путем создания режима открытого неба применительно к наблюдению с воздуха,
признавая потенциальный вклад, который такого рода режим наблюдения с воздуха мог бы внести в обеспечение безопасности и стабильности также в других регионах,
отмечая возможность использования такого режима для развития открытости и транспарентности, содействия наблюдению за выполнением существующих или будущих соглашений в области контроля над вооружениями и для расширения возможностей по предотвращению кризисов и регулирования кризисных ситуаций в рамках Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе и в других соответствующих международных организациях,
предусматривая возможность распространения режима открытого неба на новые области, такие, как защита окружающей среды,
стремясь учредить согласованные процедуры, предусматривающие наблюдение с воздуха всех территорий государств - участников, имея намерение осуществлять наблюдение одиночного государства - участника или групп государств - участников на основе справедливости и эффективности при обеспечении безопасности полетов,
отмечая, что действие такого режима открытого неба не будет наносить ущерба государствам, не участвующим в нем,
договорились о нижеследующем:

Статья I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. 1. Настоящий Договор устанавливает режим, который будет известен как режим открытого неба, для проведения наблюдательных полетов государствами - участниками над территориями других государств - участников и излагает права и обязательства государств - участников в отношении этого режима.

Статья II. ОПРЕДЕЛЕНИЯ. Для целей настоящего Договора:

Статья III. КВОТЫ. Раздел I

Статья IV. АППАРАТУРА НАБЛЮДЕНИЯ. 1. За исключением случаев, когда иное предусмотрено в пункте 3 настоящей статьи, самолеты оснащаются аппаратурой наблюдения только из следующих категорий:

Статья V. ВЫДЕЛЕНИЕ САМОЛЕТА. 1. Каждое государство - участник имеет право выделять в качестве самолетов наблюдения один или более типов или моделей самолетов, зарегистрированных соответствующими органами государства - участника.

Статья VI. ВЫБОР САМОЛЕТА НАБЛЮДЕНИЯ, ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ПРОВЕДЕНИЮ НАБЛЮДАТЕЛЬНЫХ ПОЛЕТОВ

Статья VII. ТРАНЗИТНЫЕ ПОЛЕТЫ. 1. Транзитные полеты, осуществляемые наблюдающей Стороной на территорию и с территории наблюдаемой Стороны для целей настоящего Договора, начинаются на территории наблюдающей Стороны или другого государства - участника.

Статья VIII. ЗАПРЕЩЕНИЯ, ОТКЛОНЕНИЯ ОТ ПЛАНОВ ПОЛЕТА. И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ

Статья IX. ДАННЫЕ, ПОЛУЧЕННЫЕ С АППАРАТУРЫ НАБЛЮДЕНИЯ. ВО ВРЕМЯ НАБЛЮДАТЕЛЬНЫХ ПОЛЕТОВ

Статья X. КОНСУЛЬТАТИВНАЯ КОМИССИЯ ПО ОТКРЫТОМУ НЕБУ. 1. С тем, чтобы содействовать достижению целей и способствовать осуществлению положений настоящего Договора, государства - участники настоящим учреждают Консультативную комиссию по открытому небу.

Статья XIII. НАЗНАЧЕНИЕ ПЕРСОНАЛА. ПРИВИЛЕГИИ. И ИММУНИТЕТЫ

Статья XIV. БЕНИЛЮКС. 1. Исключительно для целей статей со II по IX и статьи XI, а также Приложений от A до I и Приложения K к настоящему Договору Королевство Бельгия, Великое Герцогство Люксембург и Королевство Нидерландов считаются одним государством - участником, ниже именуемым Бенилюкс.

Статья XV. СРОК ДЕЙСТВИЯ И ВЫХОД ИЗ ДОГОВОРА. 1. Настоящий Договор является бессрочным.

Статья XVI. ПОПРАВКИ И ПЕРИОДИЧЕСКОЕ. РАССМОТРЕНИЕ ДОГОВОРА

Статья XVII. ДЕПОЗИТАРИИ, ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ. И ПРИСОЕДИНЕНИЕ

Статья XVIII. ВРЕМЕННОЕ ПРИСОЕДИНЕНИЕ И. ПОЭТАПНОЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ НАСТОЯЩЕГО ДОГОВОРА

Статья XIX. АУТЕНТИЧНЫЕ ТЕКСТЫ. Подлинники настоящего Договора, русский, английский, испанский, итальянский, немецкий и французский тексты которого являются равно аутентичными, сдаются на хранение в архивы депозитариев. Должным образом заверенные копии настоящего Договора передаются депозитариями всем государствам - участникам.

Международное законодательство »
Читайте также