"ДОГОВОР О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ СССР И КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ"(Вместе с "ПРАВОВЫМ ПОЛОЖЕНИЕМ ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В КНДР И ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА КНДР В СССР")(Подписан в г. Москве 22.06.1960)

О ТОРГОВЛЕ И МОРЕПЛАВАНИИ МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И КОРЕЙСКОЙ
НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
(Москва, 22 июня 1960 года)
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик и Президиум Верховного Народного собрания Корейской Народно-Демократической Республики,
желая содействовать дальнейшему развитию и укреплению экономических отношений между обеими странами,
решили заключить настоящий Договор о торговле и мореплавании и с этой целью назначили своими Уполномоченными:
Президиум Верховного Совета Союза Советских Социалистических Республик - Патоличева Николая Семеновича, министра внешней торговли СССР,
Президиум Верховного Народного собрания Корейской Народно-Демократической Республики - Ли Сон Уна, Чрезвычайного и Полномочного посла КНДР в СССР,
которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и надлежащем порядке, договорились о нижеследующем:

Статья 1. Договаривающиеся Стороны будут принимать все необходимые меры для развития и укрепления торговых отношений между обоими государствами в духе дружеского сотрудничества, взаимной помощи, на основе равноправия и взаимной выгоды.

Статья 3. Договаривающиеся Стороны, согласно постановлениям статьи 2, предоставляют друг другу режим наиболее благоприятствуемой нации во всем, что касается таможенных вопросов, в частности, в отношении: пошлин, налогов и прочих сборов; складирования товаров под таможенным контролем; правил и формальностей, применяемых при таможенной обработке товаров.

Статья 4. Произведения почвы и промышленности одной из Договаривающихся Сторон, ввозимые на территорию другой Договаривающейся Стороны через территорию третьего государства или третьих государств, не будут подвергаться при их ввозе каким-либо иным или более высоким пошлинам, налогам или прочим сборам или другим правилам или более обременительным формальностям, чем те, которым они подвергались бы, если бы ввозились непосредственно из страны своего происхождения.

Статья 5. При условии обратного вывоза или обратного ввоза в течение определенного срока, установленного таможенными властями, и при условии доказательства этого следующие предметы освобождаются от пошлин, налогов или прочих сборов при их ввозе и вывозе:

Статья 7. Каждая из Договаривающихся Сторон не будет применять каких-либо ограничений или запрещений в отношении ввоза из территории другой Договаривающейся Стороны или в отношении вывоза на территорию другой Договаривающейся Стороны, если таковые не применяются в отношении ко всем другим государствам.

Статья 8. Судам одной Договаривающейся Стороны и их грузам будет предоставляться при их входе и выходе, а также во время их пребывания в портах другой Договаривающейся Стороны режим наиболее благоприятствуемой нации. Этот режим будет действовать, в частности, в отношении: сборов и налогов всякого рода, которые взимаются от имени и в пользу государства, местных властей и других организаций; причаливания судов, погрузки и разгрузки судов в портах и на рейдах; пользования лоцманскими услугами, каналами, шлюзами, мостами, сигналами и огнями, служащими для обозначения судоходных вод; пользования подъемными кранами, весами, складами, верфями, сухими доками и ремонтными мастерскими; снабжения топливом, смазочными материалами, водой и провиантом.

Статья 9. Если судно одной Договаривающейся Стороны потерпит бедствие или кораблекрушение у берегов другой Договаривающейся Стороны, то судно и груз будут пользоваться теми же преимуществами и льготами, которые законодательство этого государства предоставляет при аналогичных обстоятельствах своим судам.

Статья 10. Национальность судов обеих Договаривающихся Сторон взаимно признается на основании документов, находящихся на борту судна, и выданных компетентными властями в соответствии с законами и постановлениями Договаривающейся Стороны, под флагом которой плавает судно.

Статья 12. Произведения почвы и промышленности одной Договаривающейся Стороны при провозе через территорию другой Договаривающейся Стороны на территорию третьего государства не будут облагаться пошлинами, налогами или прочими сборами.

Статья 16. Договаривающиеся Стороны гарантируют исполнение арбитражных решений по спорам, возникающим из торговых или иных сделок их юридических лиц или учреждений при условии, что рассмотрение спора данным третейским судом, специально для этой цели образованным или постоянно действующим, было надлежащим образом согласовано Сторонами.

Статья 17. Настоящий Договор будет ратифицирован в возможно кратчайший срок и вступит в силу в день обмена ратификационными грамотами, который будет иметь место в Пхеньяне.

Статья 1. Торговое представительство СССР в КНДР и соответственно Торговое представительство КНДР в СССР будут выполнять следующие функции:

Статья 2. Торговое представительство является составной частью Посольства своего государства,

Статья 3. Торговое представительство действует от имени своего Правительства. Правительство несет ответственность лишь по внешнеторговым сделкам, которые будут заключены или гарантированы от имени Торгового представительства в государстве его пребывания и подписаны уполномоченными на то лицами.

Статья 4. Торговое представительство будет пользоваться всеми принадлежащими суверенному государству иммунитетами, относящимися также и к внешней торговле, со следующими лишь изъятиями, на которые Стороны изъявляют свое согласие:

РЕКОМЕНДАЦИЯ n 113 Международной организации труда"О КОНСУЛЬТАЦИЯХ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВЕННЫМИ ВЛАСТЯМИ И ОРГАНИЗАЦИЯМИ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ И ТРУДЯЩИХСЯ В ОТРАСЛЕВОМ И В НАЦИОНАЛЬНОМ МАСШТАБЕ"(Принята в г. Женеве 20.06.1960 на 44-ой сессии Генеральной конференции МОТ)  »
Международное законодательство »
Читайте также