"ЕВРОПЕЙСКАЯ РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ СООБЩЕСТВ И ВЛАСТЕЙ" (ets n 106) [рус., англ.](Вместе с "ТИПОВЫМИ И РАМОЧНЫМИ СОГЛАШЕНИЯМИ, УСТАВАМИ И КОНТРАКТАМИ О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫМИ СООБЩЕСТВАМИ И ВЛАСТЯМИ")(Заключена в г. Мадриде 21.05.1980)

на русский язык]
ЕВРОПЕЙСКАЯ РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ
О ПРИГРАНИЧНОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ
СООБЩЕСТВ И ВЛАСТЕЙ
(Мадрид, 21 мая 1980 года)
Преамбула
Государства-члены Совета Европы, подписавшие настоящую Конвенцию,
принимая во внимание, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами и содействие сотрудничеству между ними;
принимая во внимание, что, как это определено в статье 1 Устава Совета Европы, эта цель будет достигаться, в частности, путем заключения соглашений в административной сфере;
принимая во внимание, что Совет Европы стремится обеспечить участие европейских территориальных сообществ и властей в достижении этой цели;
принимая во внимание важное значение, которое приобретает для достижения этой цели сотрудничество между приграничными территориальными сообществами или властями в таких областях, как развитие регионов, городов и сельских районов, защита окружающей среды, совершенствование общественной инфраструктуры и услуг, взаимопомощь в чрезвычайных ситуациях;
учитывая накопленный опыт, показывающий, что сотрудничество между местными и региональными властями в Европе облегчает эффективное выполнение ими стоящих перед ними задач и способствует, в частности, обустройству и развитию приграничных регионов;
преисполненные решимости содействовать, насколько это возможно, такому сотрудничеству и внести таким образом свой вклад в экономический и социальный прогресс приграничных регионов, а также укреплять дух солидарности, объединяющий народы Европы,
договорились о нижеследующем:

Статья 2. 1. Для цели настоящей Конвенции под приграничным сотрудничеством понимаются любые согласованные действия, направленные на укрепление и поощрение добрососедских отношений между территориальными сообществами или властями, находящимися под юрисдикцией двух или более Договаривающихся Сторон, и заключение любых соглашений и договоренностей, необходимых для достижения этих целей. Приграничное сотрудничество осуществляется в рамках полномочий территориальных сообществ или властей, определяемых внутренним правом каждой из Сторон. Объем и характер таких полномочий не могут быть изменены настоящей Конвенцией.

Статья 3. 1. Для цели настоящей Конвенции Договаривающиеся Стороны в соответствии с положениями пункта 2 статьи 2 поощряют любую инициативу территориальных сообществ и властей, руководствующихся рамочными договоренностями между территориальными сообществами и властями, разработанными в рамках Совета Европы. В случае, если Стороны сочтут это необходимым, они могут принять во внимание двусторонние и многосторонние межгосударственные типовые соглашения, разработанные в рамках Совета Европы и направленные на содействие сотрудничеству между территориальными сообществами и властями.

Статья 8. 1. Договаривающиеся Стороны направляют Генеральному секретарю Совета Европы всю необходимую информацию, касающуюся соглашений и договоренностей, предусмотренных статьей 3.

Статья 9. 1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами-членами Совета Европы. Она подлежит ратификации, принятию или утверждению. Ратификационные грамоты или документы о принятии или утверждении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

Статья 10. 1. После вступления настоящей Конвенции в силу Комитет министров Совета Европы может единогласно принять решение о приглашении любого европейского государства, не являющегося членом Совета Европы, присоединиться к ней. Это приглашение должно получить ясно выраженное согласие каждого из государств, ратифицировавших Конвенцию.

Статья 11. 1. Любая Договаривающаяся Сторона может, если она сочтет это необходимым, денонсировать настоящую Конвенцию путем уведомления, направленного на имя Генерального секретаря Совета Европы.

Статья 12. Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства-члены Совета Европы и все государства, присоединившиеся к настоящей Конвенции, о:

Статья А. 1. В соответствии с целями данного Соглашения под "местными властями" понимаются власти, сообщества или органы, исполняющие местные функции в соответствии с внутренним законодательством каждого государства.

Статья Е. Каждое государство может в любое время уточнить районы своей территории, цели и формы сотрудничества, которые исключаются из сферы действия данного Соглашения.

Статья И. 1. Каждая Сторона письменно уведомит другую о завершении процедур, предписываемых внутренним законодательством, для вступления в силу данного Соглашения, которое произойдет с даты последнего уведомления.

Статья 1. Стороны берут на себя обязательство изыскивать и поощрять возможности приграничного сотрудничества на региональном и местном уровнях.

Статья 4. Местные и региональные власти, участвующие в приграничном сотрудничестве в соответствии с настоящим Соглашением, будут иметь право на такие же возможности и защиту, как если бы они сотрудничали на национальном уровне.

Статья 5. Каждая Сторона поручит такому органу, комиссии или институту, который она сочтет нужным, рассмотреть действующее национальное законодательство и постановления с целью внесения изменений в положения, которые могут препятствовать развитию местного приграничного сотрудничества. Такие органы должны представить соображения прежде всего относительно совершенствования фискальных и таможенных правил, порядка валютного обмена и перевода капиталов, а также процедуры, регулирующей вмешательство вышестоящих властей, в частности, в плане надзора и контроля.

Статья 6. Стороны будут прилагать усилия к тому, чтобы через арбитраж или другими способами решать спорные вопросы местного значения, предварительное урегулирование которых необходимо для успешного осуществления проектов приграничного сотрудничества.

Статья 2. 1. Комиссия и Комитеты состоят из делегаций, члены которых подбираются каждой из Сторон.

Статья 3. Каждая Сторона берет на себя расходы по содержанию своей делегации в Комиссии.

Статья 6. 1. В ходе приграничных консультаций будут рассматриваться вопросы сотрудничества в следующих сферах <7>:

Статья 7. 1. Если не предусмотрено иное, Комиссия будет нести ответственность за вопросы, имеющие общий и принципиальный характер (разработка программ Комитетов, координация и поддержание связей с соответствующими центральными властными структурами, а также совместными Комиссиями, созданными до вступления в силу данного Соглашения).

Статья 8. 1. Главной задачей Комитетов будет исследование проблем, возникающих в областях, перечисленных в статье 6, и внесение соответствующих предложений и рекомендаций. Такие проблемы могут передаваться им на рассмотрение Комиссией, центральными, региональными и местными властями Сторон Соглашения, учреждениями, ассоциациями и другими общественными и частными организациями. Они могут также принимать к рассмотрению вопросы по своей собственной инициативе.

Статья 9. 1. Комитеты будут информировать Комиссию о вопросах, переданных им на рассмотрение, и о выводах, к которым они пришли.

Статья 10. 1. Комиссия и Комитеты будут уполномочены решать вопросы, представляющие взаимный интерес, которые переданы им на рассмотрение с согласия их членов, и при условии, что в соответствии с законодательством Сторон они имеют полномочия решать эти вопросы.

Статья 11. 1. Делегации в Комиссии или Комитетах будут обмениваться информацией о действиях, предпринимаемых компетентными властями по подготовленным рекомендациям или проектам соглашений, выработанным в соответствии со статьями 7.2 и 9.2.

Статья 2. Регламент работы таких комитетов будет согласовываться их членами. Вышестоящие власти могут участвовать в заседаниях комитетов или получать информацию об их содержании.

"ЕВРОПЕЙСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ПРИЗНАНИИ И ИСПОЛНЕНИИ РЕШЕНИЙ В ОБЛАСТИ ОПЕКИ НАД ДЕТЬМИ И ВОССТАНОВЛЕНИЯ ОПЕКИ НАД ДЕТЬМИ" (ets n 105) [рус.,англ.](Заключена в г. Люксембурге 20.05.1980)  »

Международное законодательство »
Читайте также