РЕКОМЕНДАЦИЯ n 104 Международной организации труда"О ЗАЩИТЕ И ИНТЕГРАЦИИ КОРЕННОГО И ДРУГОГО НАСЕЛЕНИЯ, ВЕДУЩЕГО ПЛЕМЕННОЙ И ПОЛУПЛЕМЕННОЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ, В НЕЗАВИСИМЫХ СТРАНАХ"(Принята в г. Женеве 26.06.1957 на 40-ой сессии Генеральной конференции МОТ)

методам, позволяющим ему приспособить свою деятельность к культурным особенностям данного населения.
VIII. Образование
28. Следует проводить и финансировать научные исследования для выработки наиболее подходящих методов обучения грамоте детей, входящих в состав заинтересованного населения, и использования их родного языка или местного наречия для преподавания.
29. Преподаватели, работающие среди заинтересованного населения, должны обучаться антропологическим и психологическим методам, позволяющим им приспособить свою деятельность к культурным особенностям этого населения. По мере возможности эти преподаватели должны набираться из среды такого населения.
30. В программы начальных школ для заинтересованного населения следует включать предварительную подготовку к профессиональному обучению, особенно в области сельского хозяйства, кустарного производства, сельских ремесел и домашнего хозяйства.
31. В программы начальных школ для заинтересованного населения следует включать обучение основным правилам гигиены.
32. Начальное образование заинтересованного населения должно, по мере возможности, сопровождаться общеобразовательной кампанией. Эта кампания должна направляться на оказание содействия детям и взрослым в умении разбираться в проблемах окружающей их среды и получать правильное представление о своих гражданских и личных правах и обязанностях, чтобы позволить им с большей пользой участвовать в экономическом и социальном развитии их общины.
IX. Языки и другие средства общения
33. В надлежащих случаях следует способствовать интеграции заинтересованного населения путем:
a) обогащения технического и юридического словарного запаса его местных языков и наречий;
b) составления алфавита для введения письменности на этих языках и наречиях;
c) издания книг для чтения на этих языках и наречиях, соответствующих общеобразовательному и культурному уровню заинтересованного населения;
d) издания двуязычных словарей.
34. Для информации заинтересованного населения следует пользоваться наглядно-слуховыми средствами общения.
X. Племенные группы в пограничных зонах
35. 1) Когда это целесообразно и осуществимо, должны проводиться межправительственные мероприятия для защиты полукочевых племенных групп, земли исконного поселения которых перекрывают границы соседних государств.
2) Такие меры должны приниматься, в частности, для того, чтобы:
a) обеспечить лицам, входящим в состав такого населения и работающим в другой стране, справедливую оплату труда, соответствующую нормам, применяемым в том районе, где они работают;
b) помочь этим трудящимся улучшить свои жизненные условия без проведения какой-либо дискриминации в связи с их национальной принадлежностью или полукочевым образом жизни.
XI. Управление
36. Должны проводиться административные мероприятия либо через посредство особо созданных государственных учреждений, либо путем соответствующего согласования деятельности других ответственных государственных учреждений, чтобы:
a) обеспечивать применение законодательных и административных положений относительно защиты и интеграции заинтересованного населения;
b) гарантировать заинтересованному населению действительное владение землей и пользование другими естественными ресурсами;
c) распоряжаться имуществом и доходами этого населения в тех случаях, когда это необходимо в его интересах;
d) предоставлять бесплатную юридическую помощь лицам, входящим в состав заинтересованного населения, которые в ней нуждаются, но не могут ее себе позволить;
e) создавать и содержать учреждения по просвещению и здравоохранению для этого населения;
f) поощрять исследования, проводимые с тем, чтобы способствовать пониманию образа жизни такого населения и процесса его интеграции в общегосударственный коллектив;
g) предотвращать возможную эксплуатацию трудящихся, входящих в состав заинтересованного населения, вследствие незнания ими промышленной среды, в которую они были вовлечены;
h) в надлежащих случаях контролировать и согласовывать, в рамках программ по обеспечению, защите и проведению интеграции заинтересованного населения, деятельность в населенных им областях физических или юридических лиц, общественных или частных организаций, преследующих благотворительные или коммерческие цели.
37. 1) Национальные учреждения, специально ведающие обеспечением защиты и проведением интеграции заинтересованного населения, должны располагать региональными центрами в областях наибольшей плотности этого населения.
2) Такие учреждения должны обеспечиваться штатом служащих, надлежащим образом отобранных и подготовленных для выполнения своих особых задач. По мере возможности эти служащие должны набираться среди лиц, входящих в состав заинтересованного населения.

РЕКОМЕНДАЦИЯ n 103 Международной организации труда"О ЕЖЕНЕДЕЛЬНОМ ОТДЫХЕ В ТОРГОВЛЕ И УЧРЕЖДЕНИЯХ"(Принята в г. Женеве 26.06.1957 на 40-ой сессии Генеральной конференции МОТ)  »
Международное законодательство »
Читайте также