Статья 10. 1. На условиях, предусмотренных в данной статье, настоящая Конвенция пересматривает Конвенцию 1919 года о минимальном возрасте в промышленности, Конвенцию 1920 года о минимальном возрасте для работы в море, Конвенцию 1921 года о минимальном возрасте в сельском хозяйстве, Конвенцию 1921 года о минимальном возрасте для грузчиков угля и кочегаров во флоте, Конвенцию 1932 года о минимальном возрасте на непромышленных работах, Конвенцию (пересмотренную) 1936 года о минимальном возрасте для работы в море, Конвенцию (пересмотренную) 1937 года о минимальном возрасте в промышленности, Конвенцию (пересмотренную) 1937 года о минимальном возрасте на непромышленных работах, Конвенцию 1959 года о минимальном возрасте рыбаков и Конвенцию 1965 года о минимальном возрасте допуска на подземные работы.
2. Вступление в силу настоящей Конвенции не
приведет к закрытию для ратификации
Конвенции 1965 года о минимальном возрасте
допуска на подземные работы.
3.
Конвенция 1919 года о минимальном возрасте в
промышленности, Конвенция 1920 года о
минимальном возрасте для работы в море,
Конвенция 1921 года о минимальном возрасте в
сельском хозяйстве и Конвенция 1921 года о
минимальном возрасте для грузчиков угля и
кочегаров во флоте будут закрыты для
дальнейшей ратификации, когда все Стороны
этих Конвенций согласятся с этим,
ратифицировав настоящую Конвенцию, или
заявив об этом Генеральному директору
Международного бюро труда.
4. Когда
обязательства настоящей Конвенции
принимаются:
a) членом Организации,
являющимся Стороной Конвенции
(пересмотренной) 1937 года о минимальном
возрасте в промышленности, и если в
соответствии со статьей 2 настоящей
Конвенции устанавливается минимальный
возраст не ниже пятнадцати лет, это
автоматически влечет за собой немедленную
денонсацию Конвенции (пересмотренной) 1937
года о минимальном возрасте в
промышленности;
b) в отношении
непромышленных работ, определенных в
Конвенции 1932 года о минимальном возрасте на
непромышленных работах, членом
Организации, являющимся Стороной этой
Конвенции, это автоматически влечет за
собой немедленную денонсацию Конвенции 1932
года о минимальном возрасте на
непромышленных работах;
c) в отношении
непромышленных работ, определенных в
Конвенции (пересмотренной) 1937 года о
минимальном возрасте в непромышленных
работах, членом Организации, являющимся
Стороной этой Конвенции, и если в
соответствии со статьей 2 настоящей
Конвенции устанавливается минимальный
возраст не ниже пятнадцати лет, это
автоматически влечет за собой немедленную
денонсацию Конвенции (пересмотренной) 1937
года о минимальном возрасте на
непромышленных работах;
d) в отношении
морской работы, членом Организации,
являющимся Стороной Конвенции
(пересмотренной) 1936 года о минимальном
возрасте для работы в море, и если в
соответствии со статьей 2 настоящей
Конвенции устанавливается минимальный
возраст не ниже пятнадцати лет, или член
Организации уточняет, что статья 3
настоящей Конвенции применяется в
отношении морской работы, это
автоматически влечет за собой немедленную
денонсацию Конвенции (пересмотренной) 1936
года о минимальном возрасте для работы в
море;
e) в отношении морского
рыболовства, членом Организации,
являющимся Стороной Конвенции 1959 года о
минимальном возрасте рыбаков, и если в
соответствии со статьей 2 настоящей
Конвенции устанавливается минимальный
возраст не ниже пятнадцати лет, или член
Организации уточняет, что статья 3
настоящей Конвенции применяется в
отношении морского рыболовства, это
автоматически влечет за собой немедленную
денонсацию Конвенции 1959 года о минимальном
возрасте рыбаков;
f) членом Организации,
являющимся Стороной Конвенции 1965 года о
минимальном возрасте допуска на подземные
работы, и если в соответствии со статьей 2
настоящей Конвенции устанавливается
минимальный возраст не ниже минимального
возраста, установленного в соответствии с
вышеуказанной Конвенцией 1965 года, или член
Организации уточняет, что этот возраст
применяется при допуске на подземные
работы в шахтах в силу статьи 3 настоящей
Конвенции, это автоматически влечет за
собой немедленную денонсацию Конвенции 1965
года о минимальном возрасте допуска на
подземные работы, если и когда настоящая
Конвенция вступит в силу.
5. Принятие
обязательств настоящей Конвенции:
a)
влечет за собой денонсацию Конвенции 1919
года о минимальном возрасте в
промышленности в соответствии со статьей 12
этой Конвенции;
b) в отношении сельского
хозяйства, влечет за собой денонсацию
Конвенции 1921 года о минимальном возрасте в
сельском хозяйстве в соответствии со
статьей 9 этой Конвенции;
c) в отношении
работы в море, влечет за собой денонсацию
Конвенции 1920 года о минимальном возрасте
для работы в море в соответствии со статьей
10 этой Конвенции и Конвенции 1921 года о
минимальном возрасте для грузчиков угля и
кочегаров во флоте в соответствии со
статьей 12 этой Конвенции,
если и когда
настоящая Конвенция вступит в силу.