"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ СОТРУДНИЧЕСТВА В ОБЛАСТИ ПРОМЫСЛА МОРСКИХ ЖИВЫХ РЕСУРСОВ"(Заключено в г. Москве 21.02.1998)

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ
ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ЯПОНИИ О НЕКОТОРЫХ
ВОПРОСАХ СОТРУДНИЧЕСТВА В ОБЛАСТИ ПРОМЫСЛА
МОРСКИХ ЖИВЫХ РЕСУРСОВ
(Москва, 21 февраля 1998 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Японии, далее именуемые Сторонами,
желая способствовать развитию и укреплению добрососедских отношений между Российской Федерацией и Японией,
стремясь к дальнейшему развитию и углублению традиционных и взаимовыгодных отношений между двумя странами в области рыбного хозяйства, включая отношения, основывающиеся на Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о взаимных отношениях в области рыболовства у побережий обеих стран, подписанном 7 декабря 1984 года в Токио, и Соглашении между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Японии о сотрудничестве в области рыбного хозяйства, подписанном 12 мая 1985 года в Москве,
основываясь на принципах, изложенных в Токийской декларации о российско-японских отношениях и Декларации о перспективах торгово-экономических и научно-технических отношений между Российской Федерацией и Японией от 13 октября 1993 года,
придавая важное значение дальнейшему развитию сотрудничества в сохранении, рациональном использовании и воспроизводстве живых ресурсов, включая сотрудничество в защите морской среды,
желая определить условия промысла временного характера на коммерческой основе японскими рыболовными судами в морском районе, указанном в настоящем Соглашении, а также сохранения, рационального использования и воспроизводства живых ресурсов в этом морском районе,
согласились о нижеследующем:

Статья 2. 1. Промысел живых ресурсов японскими рыболовными судами в морском районе, указанном в статье 1, производится в соответствии с Меморандумом о понимании, ежегодно заключаемым между организациями обеих Сторон, об определении которых Стороны уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.

Статья 3. Стороны, в случае взаимной заинтересованности, прилагают усилия для развития сотрудничества в области двусторонних рыболовных отношений в целом, включая обмен информацией о тенденциях рыночных цен на объекты вылова и переработку объектов вылова.

Статья 7. 1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты обмена по дипломатическим каналам уведомлениями о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и остается в силе в течение трех лет, если его действие не прекращается ранее одной Стороной путем направления другой Стороне письменного уведомления о таком прекращении за шесть месяцев.

ПОСТАНОВЛЕНИЕ Европейского суда по правам человека от 19.02.1998"КАЙЯ (kaya) ПРОТИВ ТУРЦИИ" [рус. (извлечение), англ.]  »
Международное законодательство »
Читайте также