"ТОРГОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ СССР И ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ МАВРИТАНИЯ"(Вместе со <СПИСКАМИ ТОВАРОВ ДЛЯ ЭКСПОРТА>)(Заключено в г. Москве 17.10.1966)
МЕЖДУ СОЮЗОМ СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК
И ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
МАВРИТАНИЯ
(Москва, 17 октября 1966
года)
Правительство Союза Советских
Социалистических Республик и
Правительство Исламской Республики
Мавритания, желая в духе дружбы и
взаимопонимания развивать и укреплять
торговые отношения между обеими странами
на основе равенства и взаимной выгоды,
согласились о нижеследующем:
Статья 1. Договаривающиеся
Стороны предоставляют друг другу режим
наиболее благоприятствуемой нации во всех
вопросах, относящихся к торговле между
двумя странами.
Статья
2. Правительство Исламской Республики
Мавритания и Правительство Союза Советских
Социалистических Республик будут
оказывать содействие импорту в свои страны
и экспорту из своих стран товаров,
перечисленных в Списках "А" и "Б",
прилагаемых к настоящему Соглашению, в
соответствии и при соблюдении законов и
постановлений, действующих в каждой стране.
В указанные Списки "А" и "Б" могут вноситься
изменения и дополнения по взаимному
согласию Договаривающихся Сторон.
Статья 3.
Постановления статьи 2 не затрагивают прав
советских внешнеторговых организаций и
мавританских юридических и физических лиц
заключать между собой коммерческие сделки
на экспорт и импорт товаров, не включенных в
Списки, указанные в статье 2.
Статья 8. Обе
Договаривающиеся Стороны будут разрешать
импорт и экспорт следующих предметов без
оплаты пошлин, налогов и иных подобных
сборов, при условии соблюдения законов и
правил, действующих в их странах
соответственно:
Статья 9. Торговые суда каждой из
стран с находящимися на этих судах грузами
будут пользоваться в отношении входа,
выхода и пребывания в портах другой страны
теми же преимуществами, которые
предоставляются ее соответствующими
законами, правилами и постановлениями
судам под флагом третьих стран.
Статья 13. Настоящее Соглашение
будет ратифицировано в соответствии с
конституционной процедурой каждой страны и
вступит в силу со дня обмена
ратификационными грамотами, который будет
иметь место в Нуакшоте в возможно
кратчайший срок. Оно будет действовать в
течение трехлетнего периода.