Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 21.02.2001 № 137

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                    от 21 февраля 2001 г. N 137
                             г. Москва


 О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации
                 и Правительством Республики Корея
                о сотрудничестве в области туризма

     Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     Одобрить  представленный Министерством экономического развития
и  торговли  Российской  Федерации  согласованный  с  Министерством
иностранных  дел  Российской  Федерации и другими заинтересованными
федеральными   органами   исполнительной  власти  и  предварительно
проработанный   с   Корейской   Стороной  проект  Соглашения  между
Правительством  Российской  Федерации  и  Правительством Республики
Корея о сотрудничестве в области туризма (прилагается).
     Поручить   Министерству  экономического  развития  и  торговли
Российской  Федерации провести переговоры с Корейской Стороной и по
достижении   договоренности   подписать   от   имени  Правительства
Российской   Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  в  случае
необходимости  вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения,
не имеющие принципиального характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                М.Касьянов
     __________________________



     Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е
            между Правительством Российской Федерации и
         Правительством Республики Корея о сотрудничестве
                         в области туризма

     Правительство  Российской Федерации и Правительство Республики
Корея, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     выражая   желание   способствовать   расширению  дружественных
связей  между  народами  Российской  Федерации  и Республики Корея,
лучшему  ознакомлению  с  историческим и культурным наследием обоих
государств,
     понимая,  что  туризм  является  важным  средством  укрепления
взаимопонимания,  выражения доброй воли и упрочения отношений между
народами,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны  в  соответствии с настоящим Соглашением, национальным
законодательством  обоих  государств  и  международными договорами,
участниками    которых    они    являются,   будут   способствовать
сотрудничеству  в  области туризма на основе равноправия и взаимной
выгоды.

                             Статья 2

     Стороны  в  рамках  законодательства  своих  государств  будут
способствовать  расширению  сотрудничества  между  государственными
органами   управления   туризмом   и  другими  организациями  обоих
государств,  связанными с туризмом, в том числе созданию совместных
предприятий  по  оказанию  туристских  услуг, а также осуществлению
капиталовложений в сферу туризма.

                             Статья 3

     Стороны  будут  стремиться  к  упрощению визовых, таможенных и
иных  формальностей,  связанных  с  туристскими  поездками  граждан
обоих государств.

                             Статья 4

     Стороны  будут  содействовать  как организованному групповому,
так  и  индивидуальному туризму, а также обмену специализированными
группами   для  посещения  спортивных  мероприятий,  музыкальных  и
театральных    фестивалей,    будут    способствовать   организации
туристских выставок, симпозиумов и конгрессов.

                             Статья 5

     Стороны    будут   поощрять   и   поддерживать   обмен   между
государственными  органами  управления  туризмом  обоих  государств
статистической и иной информацией в области туризма, в том числе:
     о  законодательных  и  иных  нормативных  актах,  регулирующих
туристскую деятельность в государствах Сторон;
     о   национальном   законодательстве,  связанном  с  защитой  и
сохранением    природных    и   культурных   ресурсов,   являющихся
туристскими достопримечательностями;
     о туристских ресурсах государств Сторон;
     об  опыте управления гостиницами и другими службами размещения
туристов;
     справочными, информационными и рекламными материалами.

                             Статья 6

     Стороны  будут  оказывать  содействие  государственным органам
управления  туризмом в подготовке профессиональных кадров для сферы
туризма,   в   обмене   представителями   государственных   органов
управления  туризмом, экспертами по туризму и журналистами, а также
будут    способствовать   всесторонним   контактам   и   совместной
деятельности   между   российскими   и   корейскими  организациями,
осуществляющими исследования в области туризма.

                             Статья 7

     Государственные     органы     управления    туризмом    будут
координировать   сотрудничество   в   рамках  Всемирной  туристской
организации и других международных туристских организаций.

                             Статья 8

     Стороны   будут   содействовать   организации  конференции  по
развитию  туризма  с целью взаимовыгодного сотрудничества в области
туризма   между   обоими  государствами.  Детали  будут  определены
отдельным  соглашением  между  государственными органами управления
туризмом Сторон.

                             Статья 9

     Стороны    будут    содействовать    государственным   органам
управления  туризмом  в  открытии  официальных  представительств по
туризму  на  территории  государств  Сторон.  Организация  и  рамки
деятельности    представительств    будут   согласовываться   между
государственными    органами    управления    туризмом   Сторон   и
регулироваться     национальным    законодательством    государства
пребывания.

                             Статья 10

     Стороны     поручают    реализацию    настоящего    Соглашения
государственным органам управления туризмом.

                             Статья 11

     Настоящее   Соглашение  вступает  в  силу  с  даты  последнего
письменного   уведомления,   подтверждающего  выполнение  Сторонами
внутригосударственных  процедур,  необходимых  для его вступления в
силу.
     Настоящее Соглашение  заключается  сроком  на пять лет и будет
автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды,  если
ни  одна  из  Сторон  не уведомит другую Сторону по дипломатическим
каналам в письменной  форме  не  менее  чем  за  шесть  месяцев  до
истечения  очередного  периода  о  своем  намерении  прекратить его
действие.
     Прекращение   действия  настоящего  Соглашения  не  влияет  на
выполнение  программ  и  проектов,  согласованных в период действия
настоящего Соглашения, если Стороны не договорятся об ином.

     Для   удостоверения   чего  представители  Сторон,  надлежащим
образом  уполномоченные правительствами своих государств, подписали
настоящее Соглашение.

     Совершено в          "  "        2001 года в двух экземплярах,
каждый  на  русском,  корейском  и  английском  языках, причем  все
тексты имеют одинаковую силу. В  случае  возникновения  разногласий
для целей толкования используется текст на английском языке.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                          Республики Корея

Информация по документу
Читайте также