Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 16.08.2003 № 502

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                    от 16 августа 2003 г. N 502
                             г. Москва


 О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации
 и Правительством Республики Индонезии о сотрудничестве в области
               мирного использования атомной энергии

     Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     Одобрить  представленный Министерством Российской Федерации по
атомной  энергии  согласованный  с  Министерством  иностранных  дел
Российской   Федерации,  Министерством  экономического  развития  и
торговли  Российской  Федерации,  Министерством  юстиции Российской
Федерации,   Службой   внешней   разведки   Российской   Федерации,
Федеральной  службой безопасности Российской Федерации, Федеральным
надзором   России   по   ядерной   и  радиационной  безопасности  и
предварительно   проработанный   с  Индонезийской  Стороной  проект
Соглашения    между    Правительством    Российской   Федерации   и
Правительством  Республики  Индонезии  о  сотрудничестве  в области
мирного использования атомной энергии (прилагается).
     Поручить  Министерству Российской Федерации по атомной энергии
совместно  с  Министерством  иностранных  дел  Российской Федерации
провести  переговоры  с  Индонезийской  Стороной  и  по  достижении
договоренности   подписать   от   имени   Правительства  Российской
Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  вносить  в прилагаемый
проект   изменения   и   дополнения,   не  имеющие  принципиального
характера.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                М.Касьянов
     __________________________



                                                             Проект


                        С О Г Л А Ш Е Н И Е
             между Правительством Российской Федерации
      и Правительством Республики Индонезии о сотрудничестве
          в области мирного использования атомной энергии

     Правительство  Российской Федерации и Правительство Республики
Индонезии, именуемые в дальнейшем Сторонами,
     желая  укрепить  дружественные  отношения,  существующие между
Сторонами,
     будучи  убежденными в том, что расширение сотрудничества между
Сторонами   в   области   мирного   использования  атомной  энергии
способствует дальнейшему развитию дружбы и взаимопонимания,
     сознавая,  что  мирное  использование атомной энергии является
важным   фактором   в   деле  обеспечения  социально-экономического
развития обоих государств,
     принимая  во  внимание  тот факт, что оба государства являются
участниками  Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля
1968 г.  и  членами  Международного  агентства  по  атомной энергии
(МАГАТЭ),
     руководствуясь законодательством своих государств,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Стороны   развивают   и  углубляют  сотрудничество  в  области
мирного   использования   атомной   энергии  на  основе  настоящего
Соглашения   и  при  соблюдении  законодательства  и  международных
договоров  своих  государств  в  соответствии  с приоритетами своих
национальных  программ  в  области  мирного  использования  атомной
энергии.

                             Статья 2

     Стороны сотрудничают в следующих областях:
     разработка,   проектирование,   строительство  и  эксплуатация
исследовательских  реакторов  и атомных электростанций, в том числе
атомных   электростанций   малой   мощности,  к  которым  относятся
плавучие  атомные  электростанции,  а  также проведение связанных с
ними научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ;
     высокотемпературные  газоохлаждаемые  реакторы  для  выработки
электроэнергии и тепла для промышленных целей;
     использование   атомной   энергии  для  опреснения  морских  и
артезианских вод;
     производство водорода;
     производство   и   применение   радиоизотопов,   установок   и
ускорителей для облучения в промышленности и медицине;
     обучение,      подготовка     и     повышение     квалификации
административного и научно-технического персонала;
     государственное  регулирование вопросов ядерной и радиационной
безопасности;
     другие    области    сотрудничества,    которые   могут   быть
дополнительно согласованы обеими Сторонами.

                             Статья 3

     Сотрудничество,   предусмотренное   в   статье   2  настоящего
Соглашения, осуществляется в следующих формах:
     проведение    совместных    исследований    по   согласованным
программам;
     создание  совместных  рабочих групп для осуществления проектов
в области научных исследований и разработки технологий;
     обмен экспертами;
     проведение семинаров и симпозиумов;
     проведение   взаимных   консультаций   по   научно-техническим
вопросам;
     оказание  содействия  в  организации стажировок, в подготовке,
переподготовке   и   повышении   квалификации  административного  и
научно-технического персонала;
     поставка  ядерных  материалов,  оборудования  и предоставление
соответствующих услуг;
     взаимодействие  между  органами  власти  государств  Сторон по
вопросам регулирования ядерной и радиационной безопасности;
     обмен  научной  и  технической  информацией  по  направлениям,
перечисленным в статье 2 настоящего Соглашения;
     другие  формы сотрудничества, которые могут быть дополнительно
согласованы Сторонами.

                             Статья 4

     Для   реализации   положений   настоящего  Соглашения  Стороны
назначают следующие компетентные органы:
     с  Российской  Стороны  - Министерство Российской Федерации по
атомной энергии;
     с  Индонезийской  Стороны  - Национальное агентство по атомной
энергии   и   Совет   по  управлению  атомной  энергией  Республики
Индонезии.
     Стороны    незамедлительно    уведомляют    друг    друга   по
дипломатическим  каналам  в  случае  изменения  своих  компетентных
органов.

                             Статья 5

     Сотрудничество  в  рамках  настоящего  Соглашения предполагает
участие государственных и частных организаций.

                             Статья 6

     Сотрудничество  в  рамках настоящего Соглашения осуществляется
путем  заключения договоров, которые определяют права и обязанности
заинтересованных организаций, конкретные условия сотрудничества.

                             Статья 7

     1. Для  контроля  и  координации  работ,  выполняемых в рамках
настоящего   Соглашения,   проведения   консультаций  по  вопросам,
представляющим  взаимный  интерес  и  связанным с сотрудничеством в
области    мирного   использования   атомной   энергии,   создается
совместный  координационный  комитет,  состоящий из представителей,
назначаемых компетентными органами Сторон.
     Заседания  совместного координационного комитета проводятся по
мере  необходимости  поочередно в Российской Федерации и Республике
Индонезии.
     2. При   необходимости   компетентные   органы   Сторон  могут
создавать рабочие группы.
     3. Рабочие  группы  проводят свои заседания с целью обсуждения
мер  по  выполнению  настоящего Соглашения и для обмена информацией
по    вопросам   реализации   совместных   программ,   проектов   и
осуществления    другой   деятельности,   представляющей   взаимный
интерес.

                             Статья 8

     1. В   рамках   настоящего   Соглашения   обмен   информацией,
составляющей   государственную   тайну   Российской   Федерации,  и
секретной информацией Республики Индонезии не осуществляется.
     2. Информация,   передаваемая   в   соответствии  с  настоящим
Соглашением   или   создаваемая   в  результате  его  выполнения  и
рассматриваемая   каждой   Стороной   как  конфиденциальная,  четко
определяется и обозначается как таковая.
     В  соответствии с законодательством Российской Федерации такая
информация называется информацией для служебного пользования.
     В  соответствии с законодательством Республики Индонезии такая
информация называется конфиденциальной информацией.
     3. Обращение  с  информацией,  указанной  в пункте 2 настоящей
статьи,   осуществляется   в   соответствии   с   законодательством
государства  Стороны,  получающей  информацию,  и эта информация не
разглашается  и  не  передается  третьей  стороне  без  письменного
разрешения Стороны, передающей такую информацию.
     4. Стороны    в   соответствии   с   законодательством   своих
государств  обеспечивают эффективную защиту и распределение прав на
интеллектуальную  собственность,  передаваемую  или  создаваемую  в
соответствии    с   настоящим   Соглашением.   Вопросы   защиты   и
распределения  прав  на интеллектуальную собственность регулируются
договорами,   заключаемыми   организациями   Сторон  по  конкретным
направлениям сотрудничества.

                             Статья 9

     Стороны   оказывают   содействие   и   необходимую   поддержку
организациям,   участвующим  в  реализации  настоящего  Соглашения,
включая  содействие  беспрепятственному въезду, пребыванию и выезду
из   государства  в  соответствии  с  законодательством  государств
Сторон.

                             Статья 10

     1. Экспорт   ядерных   материалов,  оборудования,  специальных
неядерных   материалов   и   соответствующих  технологий  в  рамках
настоящего    Соглашения    осуществляется    в    соответствии   с
обязательствами   государств  Сторон,  вытекающими  из  Договора  о
нераспространении  ядерного  оружия  от  1 июля 1968 г., а также из
других   международных   договоров   и  договоренностей  в  области
экспортного   контроля,  участниками  которых  являются  Российская
Федерация и/или Республика Индонезия.
     2. Ядерные   материалы,  оборудование,  специальные  неядерные
материалы  и  соответствующие  технологии,  полученные  Сторонами в
соответствии  с  настоящим Соглашением, а также произведенные на их
основе  или  в  результате  их  использования ядерные и специальные
неядерные материалы, установки и оборудование:
     не используются  для  производства  ядерного  оружия  и других
ядерных  взрывных  устройств  или  для достижения какой-либо другой
военной цели;
     обеспечиваются  мерами  физической  защиты  на уровнях не ниже
уровней, рекомендуемых МАГАТЭ;
     экспортируются    или   реэкспортируются   из-под   юрисдикции
государств  Сторон  только  на условиях настоящей статьи и являются
предметом  гарантий  МАГАТЭ,  насколько  это  осуществимо  в рамках
соответствующего соглашения о гарантиях.
     3. Индонезийская   Сторона   не   использует   полученные   из
Российской  Федерации  оборудование и материалы двойного назначения
и  соответствующие  технологии,  применяемые  в  ядерных целях, или
любые  их воспроизведенные копии в деятельности по созданию ядерных
взрывных  устройств  или  в  области  ядерного топливного цикла, не
поставленной под гарантии МАГАТЭ.
     Стороны  осуществляют  сотрудничество  в  области  контроля за
экспортом таких оборудования, материалов и технологий.

                             Статья 11

     1. Ядерные   материалы,   переданные  Республике  Индонезии  в
рамках  настоящего  Соглашения,  а  также  любые ядерные материалы,
произведенные  в  результате использования материалов, оборудования
или  соответствующих  технологий,  переданных  в  рамках настоящего
Соглашения,   являются   предметом  применения  гарантий  МАГАТЭ  в
соответствии   с   Соглашением   между   Республикой   Индонезия  и
Международным  агентством  по атомной энергии о применении гарантий
в  связи с Договором о нераспространении ядерного оружия от 14 июля
1980 г.
     2. Ядерные   материалы,   переданные  Российской  Федерации  в
рамках  настоящего  Соглашения,  а  также  любые ядерные материалы,
произведенные  в  результате использования материалов, оборудования
или   соответствующих   технологий,   будут,   где  это  применимо,
находиться  под  гарантиями  в  соответствии  с  Соглашением  между
Союзом   Советских   Социалистических   Республик  и  Международным
агентством  по  атомной  энергии  о  применении  гарантий  в  Союзе
Советских Социалистических Республик от 21 февраля 1985 г.

                             Статья 12

     Любые   спорные   вопросы   или   разногласия,   связанные   с
толкованием  или  выполнением  настоящего  Соглашения,  разрешаются
путем    консультаций,    переговоров    или   другими   способами,
согласованными Сторонами.

                             Статья 13

     1. Настоящее  Соглашение  вступает  в  силу  с даты последнего
письменного       уведомления      о      выполнении      Сторонами
внутригосударственных    процедур,   необходимых   для   вступления
настоящего Соглашения в силу.
     2. Настоящее   Соглашение   действует   в   течение  10 лет  и
автоматически  продлевается  на  последующие 5 лет, если ни одна из
Сторон  письменно  не  уведомит  другую  Сторону  о своем намерении
прекратить  действие  настоящего  Соглашения  не  менее  чем  за  6
месяцев до истечения срока действия Соглашения.
     3. Прекращение  действия  настоящего  Соглашения  не влияет на
действие  договоров,  заключенных  в  рамках настоящего Соглашения,
вплоть до их исполнения.
     4. В   случае   прекращения   действия  настоящего  Соглашения
обязательства   Сторон,   предусмотренные  в  статьях 8,  10  и  11
настоящего   Соглашения,   остаются   в   силе,   если  Стороны  не
договорятся об ином.
     5. С  письменного согласия Сторон в настоящее Соглашение могут
вноситься  изменения  и  дополнения.  Любые изменения и дополнения,
вносимые  в  настоящее Соглашение, вступают в силу в соответствии с
пунктом 1 настоящей статьи.

     Совершено  в  ____________  "___"  _________  2003 г.  в  двух
экземплярах,  каждый на русском, индонезийском и английском языках,
причем  все  тексты  имеют  одинаковую силу. В случае расхождения в
толковании текстов используется текст на английском языке.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                      Республики Индонезии


                           _____________

Информация по документу
Читайте также