Расширенный поиск

Постановление Правительства Российской Федерации от 14.02.2002 № 107

 



                ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

                     П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

                    от 14 февраля 2002 г. N 107
                             г. Москва


           О подписании Соглашения между Правительством
    Российской Федерации и Правительством Эстонской Республики
           о пунктах пропуска через российско-эстонскую
                      государственную границу

     Правительство Российской Федерации  п о с т а н о в л я е т:
     1. Одобрить   представленный   Министерством  иностранных  дел
Российской     Федерации    согласованный    с    заинтересованными
федеральными     органами     исполнительной    власти,    органами
исполнительной    власти    субъектов    Российской   Федерации   и
предварительно    проработанный   с   Эстонской   Стороной   проект
Соглашения    между    Правительством    Российской   Федерации   и
Правительством   Эстонской  Республики  о  пунктах  пропуска  через
российско-эстонскую государственную границу (прилагается).
     Поручить  Министерству  иностранных  дел  Российской Федерации
провести   переговоры   с   Эстонской   Стороной  и  по  достижении
договоренности   подписать   от   имени   Правительства  Российской
Федерации  указанное  Соглашение,  разрешив  вносить  в прилагаемый
проект   изменения   и   дополнения,   не  имеющие  принципиального
характера.
     2. Принять   к   сведению,   что  финансирование  комплексного
строительства     (реконструкции),    обустройства,    технического
оснащения     пунктов     пропуска     через    российско-эстонскую
государственную  границу,  предусмотренных Соглашением, указанным в
пункте 1   настоящего   постановления,   и  создания  транспортной,
инженерной  и  социально-бытовой  инфраструктуры  осуществляется за
счет средств администраций Ленинградской и Псковской областей.


     Председатель Правительства
     Российской Федерации                                М.Касьянов
     __________________________



                                                             Проект


                            СОГЛАШЕНИЕ
             между Правительством Российской Федерации
     и Правительством Эстонской Республики о пунктах пропуска
         через российско-эстонскую государственную границу

     Правительство  Российской  Федерации и Правительство Эстонской
Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
     в   целях   дальнейшего   укрепления   и   развития  отношений
добрососедства,   дружбы   и  сотрудничества  на  основе  принципов
равноправия и взаимной выгоды,
     исходя  из  намерений повышения пропускной способности пунктов
пропуска   через  российско-эстонскую  государственную  границу,  а
также  создания  надлежащих условий для пересечения государственной
границы  лицами и транспортными средствами, а также для перемещения
через нее грузов, товаров и животных,
     согласились о нижеследующем:

                             Статья 1

     Для целей настоящего Соглашения следующие понятия означают:
     "многосторонний   пункт  пропуска"  -  территория  в  пределах
пограничных  железнодорожных  и  автомобильных  станций,  морских и
речных  портов,  аэропортов  (аэродромов),  а также иных специально
оборудованных   мест,  открытых  в  соответствии  с  международными
договорами  и  законодательством  государства  каждой из Сторон для
международного  сообщения,  где осуществляется пограничный и другие
виды   контроля   и   пропуск  через  государственную  границу  лиц
независимо  от  их  гражданства (подданства), транспортных средств,
грузов, товаров и животных;
     "двусторонний   пункт   пропуска"   -  территория  в  пределах
пограничных  железнодорожных  и  автомобильных  станций,  морских и
речных   портов,   а  также  иных  специально  оборудованных  мест,
открытых    в    соответствии   с   международными   договорами   и
законодательством  государства  каждой из Сторон для международного
сообщения,  где осуществляется пограничный и другие виды контроля и
пропуск  через государственную границу жителей Российской Федерации
и  жителей  Эстонской  Республики,  принадлежащих  им  транспортных
средств,  грузов,  товаров  и  животных,  в  том  числе  в порядке,
предусмотренном статьей 6 настоящего Соглашения;
     "пункты  пропуска"  -  многосторонние  и  двусторонние  пункты
пропуска,   которые   классифицируются   в   зависимости  от  вида,
характера   международного  сообщения  и  режима  работы  следующим
образом:
     автомобильные, железнодорожные, речные (озерные), пешеходные -
по виду международного сообщения;
     пассажирские,   грузовые,  грузопассажирские  -  по  характеру
международного сообщения;
     постоянные, временные, сезонные - по режиму работы;
     "житель"   -  гражданин  Российской  Федерации  или  гражданин
Эстонской  Республики, лицо без гражданства, постоянно или временно
проживающее   на  территории  Российской  Федерации  или  Эстонской
Республики не менее 6 месяцев;
     "компетентные  органы  Сторон"  - органы государства каждой из
Сторон,  осуществляющие  свои  полномочия  по реализации настоящего
Соглашения    в    пределах    своей   компетенции,   установленной
законодательством государства каждой из Сторон.

                             Статья 2

     Стороны  согласились  установить  на  государственной  границе
между   Российской   Федерацией   и  Эстонской  Республикой  пункты
пропуска,  названия, местоположение и классификация которых указаны
в  Приложении  к настоящему Соглашению, являющемся его неотъемлемой
частью.

                             Статья 3

     Компетентные  органы  Сторон информируют друг друга о заданиях
на   проектирование   и  проектах  строительства  объектов  пунктов
пропуска  с  учетом  перспектив  их  развития,  возрастания потоков
движения  лиц,  транспортных  средств  и  товаров,  следующих через
государственную границу.
     Открытие  пунктов  пропуска  осуществляется после комплексного
завершения    их   строительства   (реконструкции),   обустройства,
технического   оснащения  и  создания  транспортной,  инженерной  и
социально-бытовой      инфраструктуры      в     соответствии     с
законодательством государства каждой из Сторон.
     Сроки  открытия  пунктов  пропуска,  а  также  виды и характер
международного   сообщения,   осуществляемого  через  них,  Стороны
определяют путем обмена нотами.
     Время    и    порядок    функционирования   пунктов   пропуска
определяются    компетентными    органами   Сторон   по   взаимному
согласованию.

                             Статья 4

     Открытие   новых   пунктов  пропуска,  а  также  закрытие  или
изменение     классификации     действующих     пунктов    пропуска
осуществляются   по  дипломатическим  каналам  на  основе  взаимной
договоренности   Сторон   путем   обмена   нотами   или   в  другой
взаимоприемлемой форме.

                             Статья 5

     1. Ограничение   или  приостановление  движения  через  пункты
пропуска  может быть осуществлено по соображениям безопасности и по
санитарным причинам.
     Сторона,  которая  намеревается  ограничить  или приостановить
движение  через  пункты пропуска, уведомляет об этом другую Сторону
по   дипломатическим   каналам   не   позднее   чем  за  5 дней  до
планируемого ограничения или приостановления движения.
     2. В  случае стихийных бедствий, эпидемий и эпизоотий, а также
в   других   безотлагательных  случаях  компетентные  органы  одной
Стороны  незамедлительно  информируют  компетентные  органы  другой
Стороны  о приостановлении движения или о намерении ограничить либо
приостановить движение через пункт пропуска.
     3. Компетентные   органы  Сторон  информируют  друг  друга  об
ограничении  или о приостановлении движения через пункты пропуска в
связи  с  их  плановым ремонтом не позднее чем за 90 дней до начала
таких работ с указанием предполагаемого срока их завершения.

                             Статья 6

     О разовом     пересечении     в     исключительных     случаях
российско-эстонской     государственной    границы    жителями    и
транспортными  средствами как в пунктах пропуска, так и вне пунктов
пропуска договариваются пограничные представители Сторон.

                             Статья 7

     Компетентные   органы   Сторон   взаимодействуют  по  вопросам
оптимального  использования  существующих  и открытия новых пунктов
пропуска.

                             Статья 8

     Разногласия  относительно  толкования  и применения настоящего
Соглашения   разрешаются   путем  консультаций  по  дипломатическим
каналам.

                             Статья 9

     По  взаимному  согласию  Сторон  в  настоящее Соглашение могут
вноситься изменения и дополнения.

                             Статья 10

     1. Настоящее  Соглашение  вступает в силу через 60 дней с даты
его  подписания,  действует  в  течение 5 лет и будет автоматически
продлеваться  на  последующие  5-летние  периоды,  если  ни одна из
Сторон  не  менее  чем за 6 месяцев до истечения очередного периода
не  уведомит  в  письменной  форме другую Сторону о своем намерении
прекратить его действие.
     2. С  даты  вступления в силу настоящего Соглашения прекращает
свое  действие Соглашение между Правительством Российской Федерации
и  Правительством  Эстонской  Республики  о  пунктах пропуска через
таможенную границу от 9 июля 1993 г.

     Совершено  в ________ " " ______ 200_ года в двух экземплярах,
каждый  на  русском  и  эстонском  языках,  причем оба текста имеют
одинаковую силу.


     За Правительство                              За Правительство
     Российской Федерации                      Эстонской Республики


                          _______________



     ПРИЛОЖЕНИЕ
     к Соглашению между Правительством
     Российской Федерации и Правительством
     Эстонской Республики о пунктах
     пропуска через российско-эстонскую
     государственную границу


                 I. Многосторонние пункты пропуска

     1. Ивангород - Нарва
     г. Ивангород  Ленинградской  области  (Российская Федерация) -
г. Нарва Ида-Вируского уезда (Эстонская Республика).
     Автомобильный,     пешеходный    -    по    виду    сообщения,
грузопассажирский  - по характеру сообщения, постоянный - по режиму
работы.

     2. Ивангород - Нарва
     г. Ивангород  Ленинградской  области  (Российская Федерация) -
г. Нарва Ида-Вируского уезда (Эстонская Республика).
     Железнодорожный  -  по  виду сообщения, грузопассажирский - по
характеру сообщения, постоянный - по режиму работы.

     3. Куничина Гора - Койдула
     г. Печоры   Псковской   области   (Российская   Федерация)   -
дер. Койдула,    волость   Вярска   Пылваского   уезда   (Эстонская
Республика).
     Автомобильный,     пешеходный    -    по    виду    сообщения,
грузопассажирский  - по характеру сообщения, постоянный - по режиму
работы.

     4. Шумилкино - Лухамаа
     дер. Шумилкино,    Паниковская   волость   Печорского   района
Псковской  области  (Российская  Федерация) - дер. Лухамаа, волость
Миссо Выруского уезда (Эстонская Республика).
     Автомобильный,     пешеходный    -    по    виду    сообщения,
грузопассажирский -  по характеру сообщения, постоянный - по режиму
работы.

     5. Печоры-Псковские - Орава
     г. Печоры   Псковской   области   (Российская   Федерация)   -
дер. Орава, волость Орава Пылваского уезда (Эстонская Республика).
     Железнодорожный  -  по  виду сообщения, грузопассажирский - по
характеру сообщения, постоянный - по режиму работы.

     6. Псков - Тарту
     г. Псков   (Российская   Федерация)   -   г. Тарту  (Эстонская
Республика).  Речной  -  по  виду сообщения, грузопассажирский - по
характеру сообщения, сезонный - по режиму работы.

     7. Сторожинец - Тарту
     дер. Сторожинец    Гдовского    района    Псковской    области
(Российская Федерация) - г. Тарту (Эстонская Республика).
     Озерный  - по виду сообщения, грузопассажирский - по характеру
сообщения, сезонный - по режиму работы.

                 II. Двусторонние пункты пропуска

     1. Ивангород - Нарва
     г. Ивангород  Ленинградской  области  (Российская Федерация) -
г. Нарва Ида-Вируского уезда (Эстонская Республика).
     Пешеходный  -  по  виду  сообщения, временный (в светлое время
суток) - по режиму работы.

     2. Крупп - Стаатсе
     дер. Крупп,  Круппская  волость  Печорского  района  Псковской
области  (Российская  Федерация)  -  дер. Стаатсе,  волость  Вярска
Пылваского уезда (Эстонская Республика).
     Автомобильный, пешеходный  - по виду сообщения, пассажирский -
по  характеру  сообщения,  временный  (в  светлое время суток) - по
режиму работы.

     3. Мурашкино - Меремяэ
     дер. Мурашкино,    Паниковская   волость   Печорского   района
Псковской  области  (Российская  Федерация) - дер. Меремяэ, волость
Меремяэ Выруского уезда (Эстонская Республика).
     Автомобильный,  пешеходный - по виду сообщения, пассажирский -
по  характеру  сообщения,  временный  (в  светлое время суток) - по
режиму работы.

     4. Кулье - Вярска
     дер. Кулье  Печорского  района  Псковской  области (Российская
Федерация)   -   дер. Подмотса,  волость  Вярска  Пылваского  уезда
(Эстонская Республика).
     Пешеходный  -  по  виду  сообщения, временный (в светлое время
суток) - по режиму работы.

     5. Медли - Любнитса
     дер. Медли,  Кулейская  волость  Печорского  района  Псковской
области  (Российская  Федерация) - дер. Любнитса, волость Микитамяэ
Пылваского уезда (Эстонская Республика).
     Озерный,  пешеходный (в период навигации - сообщение судами, в
период  ледостава  -  пешком)  -  по  виду  сообщения, временный (в
светлое время суток) - по режиму работы.


                          _______________

Информация по документу
Читайте также